Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

"Mies ammuttiin kuoliaaksi" -muoto

Vierailija
25.10.2021 |

Mahtaako olla jokin syy, miksi yhä useammin on alettu käyttää kyseistä muotoa?

Kuoliaaksi-sana kun on tyystin turha tuossa. "Mies ammuttiin" pitää jo sisällään sen, että mies kuoli. Jos ei kuollut, kirjoitettaisiin "miestä ammuttiin".

Liittyykö tämä jotenkin lukutaidon heikkenemiseen? Eikö muoto "mies ammuttiin" ole riittävän selkeä? Jääkö siitä todella jollekulle epäselväksi, jäikö mies ampumisesta henkiin vai ei?

Kommentit (90)

Vierailija
61/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos jossakin lukee "mies ammuttiin", niin tuleeko jollakulla ensimmäisenä mieleen jotakin muuta kuin se, että mies kuoli?

Ihan oikeasti.

Joo, mies on sirkuksessa elävänä tykinkuulana.

Vierailija
62/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siirrytäänpä ampumisesta vielä rakastamiseen. Suomen kielessä sanotaan "rakastan sinua", mutta kun tarkemmin ajattelee, alkaa mietityttää viittaako partitiivi jonkinlaiseen vain osittain rakastamiseen: rakastan sinua niiltä-ja-niiltä osin, mutta muista puolistasi en niin välitä.

Valikoivaa porukkaa me suomenkieliset.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi ammuta ja selvitä hengissä.

Ei voi.

Mies ammuttiin = mies on kuollut luotiin

Miestä ammuttiin = mieheen osui luoti, mutta on elossa

Valittu sijamuoto pitää siis jo sisällään tiedon siitä, onko mies elossa vai ei.

Seuraavalla sanalla voidaan myös ”puoliluontevasti” kumota se, että mies olisi kuollut luotiin.

Jos ”mies ammuttiin sairaalaan”, miestä ammuttiin, mutta on elossa sairaalassa.

Tämä ei siis ole vänkäämistä, huomasin vain asian.

Mies ammuttiin sairaalaan voi tarkoittaa että hänet ammuttiin(kuoliaaksi) sairaalan sisällä. Tai että mies ammuttiin vaikka katapultilla sairaalaan.

Tuo on erittäin kehnoa kieltä, ja oletusarvoisesti mies jota on ammuttu joutuu muutenkin sairaalaa. Harvemmin sitä erikseen pitää kertoa, ja vaikka pitäisikin niin ei noin.

Se silti kumoaa miehen kuoleman, jos tiedämme, että miestä on ammuttu vaikkapa nyt käsiaseella, ja mieheen osui luoti. ”Mies ammuttiin [sairaalaan]” lauseessa lisäyksellä mies jäi luodista eloon, kun taas ilman lisäystä hän kuoli.

Miten tästä voi olla eri mieltä?

Mies ammuttiin sairaalaan ei todellakaan ole hyvää suomen kieltä. Mies ammuttiin tarkoittaa yksinkertaisesti sitä, että mies kuoli. Ei mitään selittelyjä tai vänkäämisiä vaan mies kuoli. Miestä ammuttiin niin mies jäi henkiin.

Mies ammuttiin sairaalaan tarkoittaisi sitä, että mies ammuttiin jollakin laitteella sairaalaan sisälle. 

Vierailija
64/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

"miehiä ammuttiin"

Kuoliko joku, vai ei?

Vierailija
65/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taannoin jossain lehdessä oli otsikko: "Grillillä ampuneen mielentila tutkitaan".

Olisipa ollut kiinnostavaa nähdä, miten hän sen oikein teki.

Vierailija
66/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi ammuta ja selvitä hengissä.

Ei voi.

Mies ammuttiin = mies on kuollut luotiin

Miestä ammuttiin = mieheen osui luoti, mutta on elossa

Valittu sijamuoto pitää siis jo sisällään tiedon siitä, onko mies elossa vai ei.

Seuraavalla sanalla voidaan myös ”puoliluontevasti” kumota se, että mies olisi kuollut luotiin.

Jos ”mies ammuttiin sairaalaan”, miestä ammuttiin, mutta on elossa sairaalassa.

Tämä ei siis ole vänkäämistä, huomasin vain asian.

Raketillako se ammuttiin sairaalaan?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

erg kirjoitti:

Hmmm.."mies ammuttiin" ei välttämättä tarkoita, että mies kuoli. Esim. se voisi tarkoittaa myös, että mies ammuttiin koomaan, mies ammuttiin taivaalle, mies ammuttiin halvaantuneeksi jne...

...Jotka ovat niitä erikoistapauksia, joihin on hyvä laittaa tarkennus. Jos tarkoitetaan, että mies kuoli ampumiseen, voidaan sana "kuoliaaksi" jättää aivan hyvin pois.

Onko sanat kalliita vai loppumassa, vai miksi tällainen asiaa selventävä lisäys pitäisi jättää pois?

Entäs sitten jos "mies hakattiin" tai "miestä hakattiin"? Onko näissä joku omakeksimänne sävyero?

Se ei selvennä yhtään mitään. Se on turha.

"Mies hakattiin" vaatisi täsmennyssanan, jos hakkaaminen johti miehen menehtymiseen. Oletusarvo tuolla sanalla on mitä ilmeisimmin, ettei se johda kuolemaan.

Lisää typeryyksiä kynästäsi?

Vierailija
68/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eräässä kirjoituskokeessa oli kirjoitettu: 45 vuotias keskiikäinen perheenäiti...

Kokeen vetäjä oli huomauttanut, että koska 45 vuotias on automaattisesti keskiikäinen, oli täsmennys tarpeeton ja poistettu ja vahvistettu punakynällä: tarpeeton.

Kokelas oli korjannut kirjoituksensa:...45 vuotias tarpeeton perheenäiti...

-Tarina oli todellinen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kakku syötiin juhlien aikana.

Kakkua syötiin juhlien aikana.

Löytyisikö ero tämän esimerkin avulla?

Vierailija
70/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos kyseessä on sensaatiolehden klikkiotsikko, niin se kuulostaa paljon shokeeraavammalta ja siten enemmän klikkauksia saavalta, jos kuolemista vielä noin alleviivataan kuoliaaksi-sanalla. Minä usein luen otsikoita niin huolimattomasti, että tajuan helposti väärin lukiko siinä nyt ”miestä ammuttiin” vai ”mies ammuttiin”, kun niin samankaltaisia ilmaisuja ovat. Minun kaltaisiani varten varmaan on hyvä korostaa olennaista isompien klikkimäärien toivossa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
71/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kakku syötiin juhlien aikana.

Kakkua syötiin juhlien aikana.

Löytyisikö ero tämän esimerkin avulla?

Taitaa olla turha esimerkki koska ei nämä jotkut vain tajua. En ole itsekään täydellinen äidinkielessä, mutta joistakin kirjoittajista huomaa, että on käyty hädin tuskin peruskoulu ja sekin ihan rimaa hipoen.

Vierailija
72/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hei voitteko viisaammat selittää tämänkin eron:

Minua iskettiin baarissa.

Minut iskettiin baarissa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
73/90 |
25.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

- Mies tapettiin Tyrväällä.

- Öö... s-siis millä?

Vierailija
74/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko tilassa jotain eroa, jos on vainaja, kuolias tai kuollut?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
75/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

- Nainen tapettiin Tyrväällä.

- Jaa millä?

Vierailija
76/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siirrytäänpä ampumisesta vielä rakastamiseen. Suomen kielessä sanotaan "rakastan sinua", mutta kun tarkemmin ajattelee, alkaa mietityttää viittaako partitiivi jonkinlaiseen vain osittain rakastamiseen: rakastan sinua niiltä-ja-niiltä osin, mutta muista puolistasi en niin välitä.

Valikoivaa porukkaa me suomenkieliset.

Ei, vaan se viittaa siihen, että rakastaminen on koko ajan meneillään. Jos joku rakastaisi minut, se tarkoittaisi, että hän rakastaa minut loppuun eikä sitten sen jälkeen enää rakasta.

Vierailija
77/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko tilassa jotain eroa, jos on vainaja, kuolias tai kuollut?

Ennen sanottiin, että kuollutta sopii sanoa vainajaksi vasta hautajaisten jälkeen.

Vierailija
78/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko tilassa jotain eroa, jos on vainaja, kuolias tai kuollut?

Ennen sanottiin, että kuollutta sopii sanoa vainajaksi vasta hautajaisten jälkeen.

Nykyisin on otsikoita IS:ssä usein "vainaja löydettiin joesta" tai jostain muualta. Miksi ei voi kirjoittaa joesta löydettiin ruumis. Vainaja on todellakin jo haudattu. Kuolias sanaa ei ole olemassakaan. 

Vierailija
79/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei pidä. Ja jos sanotaan, että miestä ammuttiin niin mikä ihme sinut saa kuvittelemaan, että mies jäi ampumisesta välttämättä henkiin? Miestä ammuttiin ja jäi avoimeksi mitä hänelle kävi.

Vierailija
80/90 |
18.10.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan hirveää on kyllä lukea joitain uutisia, kun on vaan suoraan kääntökoneella väännetty enklannista eikä oikoluettu yhtään.

Jopa Ylen uutisissa käytetään slangisanoja. Se kyllä kuulostaa hirveältä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän seitsemän seitsemän