Lue keskustelun säännöt.
-ttu se on vaihe eikä mikään faasi. Faasi on aineen olomuoto.
02.10.2021 |
Miksi pitää yrittää hienostella pseudokielellä, kun selitetään jostain lääketutkimuksista? Suomen kielessä on oikein hyvä sana "vaihe", jota voi käyttää.
Kommentit (24)
Vierailija kirjoitti:
Säälittää tämä muka-hienojen ilmaisujen syöttäminen suomenkieleen, en keksi mitään muuta syytä kuin tarve hienosteluun, kun puhutaan vessan sijasta en suitesta.
Hienompaa laskea fatiin, kuin vatiin...
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Mikäs viidestä aineen olomuodosta faasi muuten on, mielestäsi.
Jep. Esim. on perusteltua sanoa swap-tiedosto, koska ei ole kunnollista vakiintunutta suomenkielistä termiä ja se on lyhyt ja selkeä eikä tämä asia edes kosketa millään tavalla suurintaa osaa ihmisistä. Käännös, jota yritettiin, eli tuo heittovaihtotiedosto, on kamala pitkä ja keinotekoinen, eikä siitä edes ymmärrä, mita se tarkoittaa.
Sen sijaan vaihe on normaalia vakiintunutta suomen kieltä ja se kuvaa asian täysin yksiselitteisesti. Näin ollen ei ole mitään perustetta käyttää kökköä englannista väännetttä faasia varsinkaan koko kansan seuraamissa uutisjutuissa.