Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mikä on typerin enkusta väännetty sana/sanonta "suomeksi"?

Vierailija
09.09.2021 |

Esim.

case >> keissi

close >> cloussata (ts. sulkea)

unfollow'ata >> lopettaa jonkun seuraaminen somessa

follata >> alkaa seurata jotakin somessa

awkward / ak >> kiusallinen

Tässäpä junamatkan ratoksi tuli mieleen kun kuulin moisia sanoja.

Kommentit (542)

Vierailija
521/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Annetaan iso käsi esiintyjille.

Vierailija
522/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joku asia tai ihminen ajaa hulluksi 

Mitä tämä kustantaa?

Ollaan samalla sivulla / ei olla samalla sivulla

 

Ja sitten tietty nämä ranut,bursat, dinnerit, afterit ja muut.

Toisaalta, aftereille ei ole kätevää suomalaista ilmaisua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
523/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan kaikki sanat, jotka on muusta väännetty. 

Vierailija
524/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ihan kaikki sanat, jotka on muusta väännetty. 

Toi onkin vähän hankala juttu:

Monet suomen kielen sanat on lainattu naapurista sellaisenaan | Yle Uutiset

 

 

Vierailija
525/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Juu sii" (You see)

Vierailija
526/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

1) Iso kuva, jota käyttävät mielellään poliitikot ja muut "tärkeät". Big picture on suomeksi kokonaiskuva, jota onneksi tv:n kääntäjät osaavat käyttää.

2) Ulkomaalaisten nimien suomentaminen, jonka oppi-isä on kai Toni Nieminen. Nimen loppuun lisätään i-kirjain ja keskellä muutama lisäkonsonantti ja siinähän se on: Evanssi, Hämilttoni, Tänakki, Schuumahheri, Trumppi, Merkkeli, Elisabetti jne.

Tuota ulkomaisten nimien "suomentamista"  on kyllä tapahtunut kautta aikojen, mitään uutta siinä ei sinänsä ole.

Oikeastaan se on ihan normaali suomalainen tapa. Esim. autojen kohdalla on samaa tapahtunut niin kauan kuin autoja on tänne tuotu. On voorti, servoletti, linkkolni, katillakki, saappi, ooppeli jne.

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
527/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Joku asia tai ihminen ajaa hulluksi 

Mitä tämä kustantaa?

Ollaan samalla sivulla / ei olla samalla sivulla

 

Ja sitten tietty nämä ranut,bursat, dinnerit, afterit ja muut.

Toisaalta, aftereille ei ole kätevää suomalaista ilmaisua.

 

Jaa, eikö esim. "after ski"-baarin suomenkielinen käännös "laskettelunjälkeinen" muka ole näpsäkkä ja ytimekäs? 😂

Vierailija
528/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onnenonkijan sanominen kullankaivajaksi. Se ei ole suomeksi mikään kullankaivaja! Kullankaivaja on henkilö joka kaivaa kultaa jossain oikeasti! Englannin kielessä sillä on tuo onnenonkija-merkitys, mutta ei täällä. Ärsyttää, kun tuo on levinnyt kuin syöpä tuo vieras ilmaus, vaikka omasta takaa on aivan yhtä hyvä, jollei parempi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
529/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

>> Ulkomaalaisten nimien suomentaminen, jonka oppi-isä on kai Toni Nieminen. Nimen loppuun lisätään i-kirjain ja keskellä muutama lisäkonsonantti ja siinähän se on: Evanssi, Hämilttoni, Tänakki, Schuumahheri, Trumppi, Merkkeli, Elisabetti jne. >>

Eräs sukulainen on Joel. Kyllä siitä mielellään tehdään Joeli, ja jopa Hojeli. 😁 Ei suomalaisten kieli oikein taivu konsonanttipäätteisiin. Suomalaistn korvaan ne kuulostaa siltä, että sana jää kesken.

Vierailija
530/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lokaatio, sen kun sanoo vielä joku jota itseään somevaikuttajaksi sanoo, nousee myötähäpeä ilmaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
531/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki ne sanat, joilla on jo suomeksi suomalainen merkitys.

Aapeli
532/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suunnilleen mikä tahansa leffan nimi? Esim. äskettäin televisiosta tullut "Kaatuneiden Kosto" jossa transformer, jonka jota kutsutaan nimellä Fallen = "kaatunut" haluaa kostaa hyville transformereille mitälie kataluuksia. Nimi on suomennettu ylen typerästi, koska englanti, tuo kielistä vaikein, on  niin...no. vaikeeta eräille. Kysymys: Miksi pitää suomentaa käsittämättä ns. paakaakaan asiayhteydestä? White men can't jump = suomeksi "mustat donkkaa tykimmin" Jos olisin päällikkönä tuollaisessa virastossa joka tuota paakaa suoltaa, irtisanoisin vastuulliset ja toimittaisin uudelleenkoulutukseen..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
533/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Silmäkarkki = Ihmissilmään työnnetty pastilli.

Vierailija
534/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Punainen lippu. Sen taivutukset eivät toimi, eikä se toimi missään muodossa. Miehen näkyvin punainen lippu?

Mitä v oikeasti...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
535/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Unboksata. En kestä.

Vierailija
536/542 |
05.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitäisikö lyhenteetkin kääntää lyhennettyinä, esim. power amplifier, jos sanotaankin power amp, pitäisikö se kääntää vaikka vahvarina eikä vahvistimena?

Vierailija
537/542 |
10.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lantsi,  dinneri ym.

Vierailija
538/542 |
28.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuulukohan tämä "off-topiciin," mutta "verisure" (hälytysjärjestelmä) on mielestäni yksi kököimmistä nimihirviöistä mitä on aikoihin syntynyt. 

Vierailija
539/542 |
28.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kuulukohan tämä "off-topiciin," mutta "verisure" (hälytysjärjestelmä) on mielestäni yksi kököimmistä nimihirviöistä mitä on aikoihin syntynyt. 

Tästä tuliki mieleeni toinen kamala nimi työnvälitysfirmalle ku "Monster", vaikutti oudolta että työntarjoojafirma pitää itseään hirviönä.., tuon puljun nykyinen nimi ei ole sen parempi: "jobly".

Vierailija
540/542 |
28.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tekisi mieli alkaa joku uusi harrastus, vaikka boksaa, tai sit unboksaa.