Miten suomennetaan luontevasti 'greetings and salutations'?
Tajuan kyllä mitä sillä tarkoitetaan (terveisistä on kyse), mutta en osaa kääntää sitä fiksusti suomeksi.
Kommentit (28)
Sanontatapa, jolle voi valita jonkun suomalaisen vastineen asiayhteydestä riippuen.
Terveisiä ja hyvää jatkoa. Pysykää terveenä ja kerro minulta terveisiä. Voikaa hyvin, terveisiä täältä. Terveisiä, pitäkää lippu korkealla. Tai lyhyesti vaan: terveisiä.
Vierailija kirjoitti:
Hei sun heiluvilles
Ja Tero Teroille.
Jumankauta te ette osaa kääntää tota sanontaa ollenkaan hyvin. Onpas tässä maassa surkeita enkun "taitajii". Hyvä jos ootte saanu ees 6 tokariin.
Ei suomessa ole sille hyvää termiä, niin että kuulostaisi järkevältä.
Vierailija kirjoitti:
Jumankauta te ette osaa kääntää tota sanontaa ollenkaan hyvin. Onpas tässä maassa surkeita enkun "taitajii". Hyvä jos ootte saanu ees 6 tokariin.
Mene sinä likainen juoppo dokaamaan käsidesiä.
Tere tere!