Oikeasti hyvin ruotsia osaavat!
Kuin yhtä kirjaa, jossa käytettiin jostain miehestä sanaa "kunde". En nyt enää muista tarkasti asiayhteyttä, mutta ainakaan mieleeni ei juolahtanut, miksi kys. miestä olisi tuossa yhteydessä voinut nimittää asiakkaaksi. Voiko tuolla sanalla olla muutakin merkitystä? Kyse oli Ruotsiin sijoittuvasta kirjasta.
Kommentit (56)
De här e nog den knäppaste pråvån nånsin!
Onko tämä taas sen palstahullun aloitus?
Voi ap sä olet pihalla ja nyt ei ole edes pokkaa myöntää sitä!
Laitapa kokonainen lause äläkä pelkkää yhtä sanaa, sana pitää nähdä kontekstissään.
Eipä tullut merkittyä sivunumeroa muistiin, joten asiayhteyttä en voi antaa.
Ap
...niin, ja asiakas = kund eikä kunde. Kunde voi olla apuverbi.
Jos nyt avauksestani ei käynyt tarpeeksi hyvin selville, kyseessä oli substantiivi, ei verbin taivutusmuoto.
Ap
[quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:10"]
...niin, ja asiakas = kund eikä kunde. Kunde voi olla apuverbi.
[/quote]
Maskuliinimuoto on kunde.
Ap
Kundi tarkoittaa suomeksikin miespuolista henkilöä ja on ruotsista suomeen tullut, niin että tuskin on sen ihmeemmästä kyse?
[quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:11"]
Kundi tarkoittaa suomeksikin miespuolista henkilöä ja on ruotsista suomeen tullut, niin että tuskin on sen ihmeemmästä kyse?
[/quote]
Tätä mäkin ajattelin, mutta kun ei nyt äkkiseltään löytynyt sanakirjasta. Tosin en ehtinyt vielä katsoa yksikielistä sanakirjaa.
Ap
Vad menas med Kunde?
kullig. backig. ojämn kuperad terräng.
[quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:14"]Vad menas med Kunde?
kullig. backig. ojämn kuperad terräng.[/quote]
Kyseessä oli substantiivi.
Ap
[quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:10"]
...niin, ja asiakas = kund eikä kunde. Kunde voi olla apuverbi.
[/quote]
Norjaksi asiakas on kunde. Luulen, että ruotsissa kyse on jonkinlaisesta slangi-ilmaisusta tyyliin jäbä.
Kunde on vain verbi, ei tarkoita mitään muuta.
[quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:16"][quote author="Vierailija" time="09.07.2014 klo 16:15"]
Kunde on vain verbi, ei tarkoita mitään muuta.
[/quote]
Kuten jo sanoin, kyseessä on maskuliinimuoto sanasta kund.
Ap
[/quote]
Ei ole, sellaista ei ole olemassakaan.
T. Riikinruotsalainen