Mihin mahtaa perustua tämä kieltenopettajan väite: "muualla maailmalla kielten opiskelu kasvaa ja monipuolistuu, Suomessa mennään toiseen suuntaan"
Missä "muualla maailmassa" näin mahtaa tapahtua? Kun oma käsitykseni on se, että on varsin harvinaista siellä "muualla maailmassa", että opiskellaan yli yhtä vierasta kieltä. Ja Suomessa kuitenkin kaikkien pitää opiskella vähintään kahta vierasta kieltä.
Kommentit (142)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.
Noh, saksa tai ranska on niiden äidinkieli... eli kahta kieltä opiskelevat.
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Mitäpä se pelkkä opiskelu auttaa, jos kieltä ei kuitenkaan opi kunnolla tai vaikka oppisi, ei tule tilaisuutta käyttää tai ei uskalla käyttää?
Vierailija kirjoitti:
USA:ssa ei tavikset taida lukea yhtään vierasta kieltä. Yliopistoissa varmaan lukevat ranskaa tai espanjaa, mutta tuskin pakollisena kuitenkaan.
Taas oletuksia, ei mitaan tietoa. USAn peruskoulussa jo voi opiskella kielia, lukiossa viela enemman. Taalla on jokaisessa suuremmassa kaupungissa latinakouluja joihin heti ympataan ranskan opiskelu. Ylenevassa maarassa kouluja joissa tarjotaan mandariinikiina.
Yliopistoon hakiessa on on oltava vahintaan yksi kieli opiskeltuna, parempiin vaaditaan kaksi. Jos tulee niin pienesta koulusta etta siella ei ollut varaa palkata kielten opettajaa niin sitten yliopistossa joutuu oppimaan.
Suomalaiset myos unohtavat etta taalla on miljoonittain ihmisia jotka puhuvat ainakin kahta kielta natiivitasolla. On maahan muuttajia vaikka mista.
T. varmasti, luultavasti ja tuskin.
Vierailija kirjoitti:
USA:ssa ei tavikset taida lukea yhtään vierasta kieltä. Yliopistoissa varmaan lukevat ranskaa tai espanjaa, mutta tuskin pakollisena kuitenkaan.
Vai yliopistoissa vasta aloitettaisiin:D No voihan toki noinkin luulla:D Jos jotakin olen oppinut tältä palstalta niin suomalaiset elävät edelleen jossakin luolamiehen ajassa jossa ei ole mitään tajua siitä mitä ympärillä tapahtuu eikä haluta tietää koska se voi olla vaarallista.
Vierailija kirjoitti:
Hupaisa kommentti tuolla. Puolustelee pakkoruotsia:
"Oppia kannattaisi ottaa vaikka Belgiasta tai Kanadasta, joissa molemmissa väki on yhtä ylpeää molemmista kielistä eikä antaudu junttimaisen kielivirran vietäväksi."
Erityisesti Belgiassa on jatkuva kielisota käynnissä... Ja Kanadassa osavaltiot ovat pääosin yksikielisiä.
Niin että mistä meidän pitäisi siis ottaa oppia?
Juu, Kanadan pakkoranska on yhtä suosittu kuin pakkoruotsi täällä.
Olen ollut töissä nyt kolmessa kansainvälisessä firmassa. Porukkaa ympäri maailmaa kaikissa näissä. Aina on käytetty englantia, mikä on tietysti itsestäänselvää, koska joku yhteinen kieli on oltava. En väitä, etteikö joillain olisi tilanteita, ettei englannilla pärjää, mutta niihin hommiin lienee sitten omat henkilöt. Aika harvalukuinen joukko. Se, että olisin opetellut vaikka viisi eri kieltä, joilla kommunikoisin eri kansallisuuksien kanssa, olisi aivan jäätävä effortti hyötyyn nähden.
"Muualla maailmassa" eri lapset opiskelevat eri kieliä, eivät siis kaikkia lapset vain tiettyä tai tiettyjä kieliä, kuten meillä pakkomuumia ja englantia. "Muualla maailmassa" lapsi voi valita, aloittaako opiskelemaan saksaa, ranskaa, kiinaa tai sitä englantia, riippuen maasta kuinka kaikille pakollinen tuo englanti on. Kai kielitaito on monipuolisempaa maan laajuisesti, jos jo samassa perheessä lapset opiskelevat eri kieliä. Yksi osaa ranskaa ja toinen kiinaa, vanhemmat hollantia ja japania äidinkielen lisäksi. Suomessa kaikki opettelee englantia ja "kukaan" ei opi pakkomuumia, vaikka sitä taotaan päähän vuosia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hupaisa kommentti tuolla. Puolustelee pakkoruotsia:
"Oppia kannattaisi ottaa vaikka Belgiasta tai Kanadasta, joissa molemmissa väki on yhtä ylpeää molemmista kielistä eikä antaudu junttimaisen kielivirran vietäväksi."
Erityisesti Belgiassa on jatkuva kielisota käynnissä... Ja Kanadassa osavaltiot ovat pääosin yksikielisiä.
Niin että mistä meidän pitäisi siis ottaa oppia?
Juu, Kanadan pakkoranska on yhtä suosittu kuin pakkoruotsi täällä.
Niinpä, vaikka tilanne on se, että puhuvat äidinkielenään isoa maailmankieltä ja opiskeltavana kielenä on myös iso maailmankieli.
Verrattuna sitten suomalaisiin, jotka puhuvat äidinkielenää pientä ja maailmalla tarpeetonta kieltä, niin sitten pakotetaan opiskelemaan toista pientä ja tarpeetonta kieltä! Eli jos kanadalaisilla on perusteet vihata pakkoranskaa, niin suomalaisilla on vielä satakertaisesti enemmän perusteita vihata pakkoruotsia.
Mahtaako muu maailma edes huomata tai reagoida jos Suomi yksinkertaisesti liitetään Venäjään. Tuo maailman fiksuimman kansan tyyssija.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.
Sveitsissä tiemmä on neljä virallista kieltä, joten kyseessä on paikallinen "pakkoruotsi".
Vierailija kirjoitti:
USA:ssa ei tavikset taida lukea yhtään vierasta kieltä. Yliopistoissa varmaan lukevat ranskaa tai espanjaa, mutta tuskin pakollisena kuitenkaan.
Minä olin vaihto-oppilaana Yhdysvalloissa ja siinä koulussa oli (ja on yhä) sekä espanjan että ranskan opiskelijoita. Ei ollut mikään ison kaupungin koulu vaan maaseutua.
Vierailija kirjoitti:
Mutta pakkoruotsia ei tietenkään voida poistaa, vaikka se on pääsyyllinen suomalaisten yksipuoliseen kielitaitoon.
Tämä! Viimeksi olen käyttänyt ruotsin kieltä vuonna 1991 ylioppilaskirjoituksissa. Yli 20 vuotta työelämässä. Suomella ja englannilla pärjää. Nyt yliopisto-opinnoissa pakollinen ruotsin kurssi ja en keksi yhtään syytä mihin minä jatkossakaan ruotsia tarvitsen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.
Sveitsissä tiemmä on neljä virallista kieltä, joten kyseessä on paikallinen "pakkoruotsi".
Suurin osa kantooneista (= osavaltio) on yksikielisiä ja ne päättävät itse kieliasioistaan. Ei siis ole mitään yleistä koko liittovaltion tason pakkokielijärjestelmää, kuten meillä on pakkoruotsi kaikkialla (tosin Ahvenanmaalla ei ole pakkosuomea).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mutta pakkoruotsia ei tietenkään voida poistaa, vaikka se on pääsyyllinen suomalaisten yksipuoliseen kielitaitoon.
Tämä! Viimeksi olen käyttänyt ruotsin kieltä vuonna 1991 ylioppilaskirjoituksissa. Yli 20 vuotta työelämässä. Suomella ja englannilla pärjää. Nyt yliopisto-opinnoissa pakollinen ruotsin kurssi ja en keksi yhtään syytä mihin minä jatkossakaan ruotsia tarvitsen.
Ei sitä tarvitsekaan. Siitä on jo vuosikymmenten käytännön todisteet. Silti mitään ei muuteta, paitsi että vain aikaistetaan ruotsin opetusta. Naurettavaa touhua, kun jokainen tietää, ettei sitä kieltä käytetä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
USA:ssa ei tavikset taida lukea yhtään vierasta kieltä. Yliopistoissa varmaan lukevat ranskaa tai espanjaa, mutta tuskin pakollisena kuitenkaan.
Taas oletuksia, ei mitaan tietoa. USAn peruskoulussa jo voi opiskella kielia, lukiossa viela enemman. Taalla on jokaisessa suuremmassa kaupungissa latinakouluja joihin heti ympataan ranskan opiskelu. Ylenevassa maarassa kouluja joissa tarjotaan mandariinikiina.
Yliopistoon hakiessa on on oltava vahintaan yksi kieli opiskeltuna, parempiin vaaditaan kaksi. Jos tulee niin pienesta koulusta etta siella ei ollut varaa palkata kielten opettajaa niin sitten yliopistossa joutuu oppimaan.
Suomalaiset myos unohtavat etta taalla on miljoonittain ihmisia jotka puhuvat ainakin kahta kielta natiivitasolla. On maahan muuttajia vaikka mista.
T. varmasti, luultavasti ja tuskin.
Meinaat, että jossain Alabaman takahikiällä luetaan kouluissa latinaa ja mandariinikiinaa ihan noin niin kuin tavallisessa tarjonnassa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.
Sveitsissä tiemmä on neljä virallista kieltä, joten kyseessä on paikallinen "pakkoruotsi".
Suurin osa kantooneista (= osavaltio) on yksikielisiä ja ne päättävät itse kieliasioistaan. Ei siis ole mitään yleistä koko liittovaltion tason pakkokielijärjestelmää, kuten meillä on pakkoruotsi kaikkialla (tosin Ahvenanmaalla ei ole pakkosuomea).
Ahvenanmaalla lukiossa on pakkosuomi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
USA:ssa ei tavikset taida lukea yhtään vierasta kieltä. Yliopistoissa varmaan lukevat ranskaa tai espanjaa, mutta tuskin pakollisena kuitenkaan.
Minä olin vaihto-oppilaana Yhdysvalloissa ja siinä koulussa oli (ja on yhä) sekä espanjan että ranskan opiskelijoita. Ei ollut mikään ison kaupungin koulu vaan maaseutua.
Oliko pakollinen oppiaine tuo toinen kieli?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan taas tyypillinen ajatelma, että ulkomailla kaikki on paremmin, ilman sen suurempia perusteluita.
Kertokaa ihmeessä, jos jossain maassa oikeasti opiskellaan enemmän kieliä kuin meillä. Siis kokonaisuutena niin, että peruskoulutasollakin kaikki opiskelevat pakollisena kahta vierasta kieltä ja osa valinnaisena vielä lisää.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.
Sveitsissä tiemmä on neljä virallista kieltä, joten kyseessä on paikallinen "pakkoruotsi".
Suurin osa kantooneista (= osavaltio) on yksikielisiä ja ne päättävät itse kieliasioistaan. Ei siis ole mitään yleistä koko liittovaltion tason pakkokielijärjestelmää, kuten meillä on pakkoruotsi kaikkialla (tosin Ahvenanmaalla ei ole pakkosuomea).
Ahvenanmaalla lukiossa on pakkosuomi.
Ei ole. Pakkosuomi on poistettu kaikilta kouluasteilta, koska sen katsottiin olevan esteenä monipuoliselle kieltenopiskelulle.
Kieltenopettajat yrittävät näillä väitteillään ajaa omaa etuaan. Ovat huolissaan omista työpaikoista.
Ainakin täällä Sveitsissä opiskellaan ns. pakosta kolmea kieltä (yleisimmin saksa, ranska, englanti), eikä ole mitenkään tavatonta osata neljää tai viittä eri kieltä. Käsittääkseni myös Belgiassa on ihan tavallista lukea kolmea tai useampaa kieltä.