Käännetään suomalaisjulkkisten nimet RUOTSIKSI
Kommentit (337)
Kerttu Kotakorpi = Gertrud Kåtaödemark
Enda-Kajsa Lillö = Aino-Kaisa Saarinen
Johan Bakfylla (Juha Kankkunen)
Glada vappen till er alla! 🍾
Röddramalla (Lasse Mellberg) voisi olla tuomarikavereinaan:
Johan Staffans
Maja Blinkland
Tony Lillström
Simon "Sibbe" Sandbock
Taustajoukoissa:
Helgon (Mikael Grop)
Ja juontajana tietenkin, kukas muukaan kuin:
Henrik Paulsson
Nen-päätehän tarkoittaa käytännössä "poikaa", jos mietitään vastaavuutta Ruotsista. Eli son. Tarkemmin se ymmärtääkseni on kuitenkin osa jotain. Pienempi osa jostain suuremmasta kokonaisuudesta. Eli voidaan ruotsintaa joko Lill tai son.
Ejnar Överdelen och ex-hustrun Kicki Flödå. Ejnars kolleger från musikvärlden är Thomas Betjänstemannen och Jarl af Glänta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
August Älgudde
Tämä siis Aku Hirviniemi
Kuulostaa ihan aatelisherralta.
Huhuu! kuuluu huonosti huhuu!!
Minttu Kaulanen on nainen, johon haluaa suomalainen mies kullinsa upottaa!
Johan Mild