Miksi prinsessa Annen nimi on Anne eikä esim Ann?
Kommentit (59)
Ihan varmaan just siksi. Ovat salaisesti fennomaaneja... ristus sentään tätä palstaa.
Miksi kuningas Kalle Kustaan nimi ei ole Carl Gustav? Miksi kuningas Yrjön nimi ei ole George?
Vierailija kirjoitti:
Jeesus🤦🏿♂️
Rasistinen emoji
Oikeesti se onkin Ann . Harry suomeksi Harri,on Henry. Kaikilla on lempinimet niinku. Suomessa on myös paljon naisia jotka on hyviä ratsastajia. Se on harrastus joka kannattaa aloittaa poneilla. Voi vuokrata tallin paikan ja pitää ponia siellä.
Tota YRJÖ juttua ei tajua kukaan joku Slaavien käännös. Eikä sitä kuka hiton Georges .
Harry eli Henry.
Anne on Anne virallisesti
https://en.wikipedia.org/wiki/Anne,_Princess_Royal
En ole ikinä tykännyt Anne nimestä.
Eiks Anne viittaa kuningatar Anneen joka hallitsi 1600 luvulla
Anne taitaa olla ranskalainen muoto Ann-nimestä.
Itse asiassa vielä ennen sotia Anne oli Suomessa harvinainen nimi. Sen takia vieläkin usein Anne käännetään meillä Annaksi, vaikka nykyäänhän Anneja on jo hyvin paljon.
Vierailija kirjoitti:
Anne on niin tavallinen.
Kovin tasavaltalainen mielipide.
Vierailija kirjoitti:
Miksi kuningas Kalle Kustaan nimi ei ole Carl Gustav? Miksi kuningas Yrjön nimi ei ole George?
Tuo Anne nyt on kuitenkin oikeasti Anne, sitä ei ole suomennettu.
Mietin juuri tänään että miten se englannin Anne äännetään? Onko eroa Ann-nimen ääntämiseen?
Vierailija kirjoitti:
Miksi kuningas Kalle Kustaan nimi ei ole Carl Gustav? Miksi kuningas Yrjön nimi ei ole George?
Miksi kuninkaallisten nimet suomennetaan/suomennettiin? Eihän niin tehdä presidenteille tai muille poliitikoillekaan, vaikka heidänkin nimensä usein huonosti suomalaiseen suuhun ovat sopineet.
Vierailija kirjoitti:
Miksi kuningas Kalle Kustaan nimi ei ole Carl Gustav? Miksi kuningas Yrjön nimi ei ole George?
Luulitko että Annen nimi on suomennettu???
Jeesus🤦🏿♂️