Kertokaapa hesalaiset, miksi teilläpäin kutsutaan polkupyörää fillariksi?
Näin pöndenä minäkin tiedän sen, mutta tiedättekö itse?
Kommentit (50)
Vierailija kirjoitti:
Mitäs tarkoittaa: Slobolla on bulit skrebat?
Tsennaan yhen slobon joka skrabaa sen skreboja fikkan kautta ilman et kukaan tsiigaaja snaijaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on kuule tsygä tai tsyge.
Ja oon ihan stadilainen, en hesalainen.Tästä viestistä paistaa läpi helsinkiläisten maankuulu paskantärkeys.
Näin juuri. En ole koskaan kuullut tamperelaisen sanovan "oon ihan tamperelainen, en manselainen". Huvittavinta tässä on se, että "Hesa" on vanhaa slangia.
"Moni omasta mielestään oikea stadilainen leimaa toisin sanoin slangia puhuvan helposti "junantuomaksi", jos tämä yrittää kuulostaa stadilaisemmalta kuin onkaan.
Toinen sanoo Helsinkiä Stadiksi ja toinen Hesaksi. Hesa-sanaa käytettiin slangissa yleisesti 194050-luvuille asti. Myöhemmin se leimautui maalaisten käyttämäksi nimitykseksi Helsingistä."
Jos näin on niin teistä molemmista paistaa täydellinen junttius, eikä edes siinä merkityksessä, että olette muualta kuin Helsingistä, vaan todella juntteja.
Ensinnäkään helsinkiläiset tai hesalaiset tai stadilaiset ei ole yhtään sen paskantärkeämpiä kuin tuokaan superjuntti joka paskantärkeänä tuli julistamaan sitä, itseasiassa varmaan ihan yhtä paskantärkeitä kuin kaikki muuallakin asuvat, superjuntti vei omalla paskantärkeydellään voiton siitä.
Toisekseen, tamperelaiset sanoo itse sitä Manseksi, joten ei ole vertailukelpoinen, uskon myös, että on tamperelaisia joita ärsyttää tuo Manse ja uskon, että joku on joskus jossain niin kirjoittanutkin. Stadilaiset sanoo stadi, hesalaiset saattaa sanoa Hesa, mutta siitä ilmenee ettei ainakaan ole stadilainen.
Jotkut tosiaan tuntuvat luulevan, että on olemassa joku oikea stadin slangi, mutta se ei pidä paikkaansa, slangi on jo iät ajat ollut ihan eri kaupunginosissakin vähän erilainen, sen lisäksi kieli muuttuu, niin suomenkieli kuin murteetkin ja slangi on yksi niistä ja juuri tämän takia myös tuo viimeinen pointti on yhdentekevä, sillä ei ole mitään väliä miten on alunperin sanottu 70 vuotta sitten.
Mä olen provinssista pikkukaupungisya ja siellä polkupyörää kutsuttiin fillariksi, nykyisin asun Helsingissä ja täällä nämä kutsuvat sitä tsygäksi tai tsyggeliksi.
Fillarissa on buli pyörä ja snadi pyörä ja buli pyörä. Kundit tsittaa ja tramppaa siinä välissä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitäs tarkoittaa: Slobolla on bulit skrebat?
Tsennaan yhen slobon joka skrabaa sen skreboja fikkan kautta ilman et kukaan tsiigaaja snaijaa.
Tässä kommentissa on loistava esimerkki.
Hiffata, snaijata ja bonjata, tarkoittaa kaikki periaatteessa samaa, eli ymmärtämistä/huomaamista, riippuu vähän tilanteesta.
Nyt saa hetken aikaa kysy jos kiinnostaa mitä joku vanhempi slangi sana tarkoittaa niin voin mahdollisesti auttaa. Uudemmasta en niin tiedä. Enkä varmaan läheskään kaikkia sanoja.
Yksi sukulaismies sanoo kaikkia pyöriä fillariksi. Ei siis pelkästään polkupyöriä. Hänen mielestään autossa on alla fillarit, kottikärryssä on edessä fillari, ja kun lentokone laskeutuu, niin fillarit on se osa, joka ensin osuu maahan. Mutta hän onkin Turust, asunut 1970-luvun alkupuolelta lähtien pääkaupunkiseudulla
Fillari-sanaa ei käytetä Helsingissä vaan maaseudulla, mutta provohan tämä olikin.
Ollaan nyt tarkkoja:
Tsyge = polkupyörä, fillari, filetsu, mankeli, munamankeli, jne.
Styge = biisi.