Kysymys äänikirjojen kuuntelijoille
Jos kuuntelet paljon äänikirjoja, niin tässä tulee kysymys sinulle. Oletko antanut palautetta lukijoista ja jos olet, niin kenelle? Minusta tuntuu että haluaisin antaa, mutta pelkään ettei siitä ole hyötyä. Haluaako joku edes palautetta näistä? Tietääkö kukaan?
Kommentit (1286)
Aaargh Liisa Pöntinen! Sössötishhhssöö, menee pilalle Tomun ja tuulen maa 😑😑
Aloitetaanko massapalautteen vyöry? Vaaditaan että kirjalla on edes kaksi eri lukijaa valittavissa. Jos molemmat onkin tosi huonoja, niinku monesti ovat, niin voisi edes valita vähemmän huonon ja kirjaan sopivamman. Tyrmistyttävän laaduttomia lukijoita vaikka kuinka paljon!
Vierailija kirjoitti:
Aloitetaanko massapalautteen vyöry? Vaaditaan että kirjalla on edes kaksi eri lukijaa valittavissa. Jos molemmat onkin tosi huonoja, niinku monesti ovat, niin voisi edes valita vähemmän huonon ja kirjaan sopivamman. Tyrmistyttävän laaduttomia lukijoita vaikka kuinka paljon!
Aloitetaan! Vaaditaan samalla, että ainakin toinen lukijoista osaa sekä suomea että muita tarvittavia kieliä. Toisen ei tarvitse osata, hän voi olla vaikka kustantajan suosikki.
Vierailija kirjoitti:
Aloitetaanko massapalautteen vyöry? Vaaditaan että kirjalla on edes kaksi eri lukijaa valittavissa. Jos molemmat onkin tosi huonoja, niinku monesti ovat, niin voisi edes valita vähemmän huonon ja kirjaan sopivamman. Tyrmistyttävän laaduttomia lukijoita vaikka kuinka paljon!
Palautteesta ei ole hyötyä, ainoastaan ostoboikotista on. Siitäkin vain, jos se toteutetaan tarpeeksi suurella joukolla. Olen luopunut äänikirjojen kuuntelusta juuri huonojen suomalaisten lukijoiden vuoksi, mutta sillä ei tietysti ole vaikutusta kuin omaan rahapussiini.
Vierailija kirjoitti:
The rose kirjoitti:
Itellä ei vielä kovin laajaa kokemusta äänikirjoista. Kesällä aloin kirjaston (ilmaista) äänikirjoja kuunnella ja kyllähän se on vienyt mukanaan. Totta, että kaikki äänet eivät välttämättä hyvin sovi ääneen lukemiseen mutta jos kirja on mielenkiintoinen niin en välitä. Oma suosikki ehdottomasti, tällä vähäisellä kokemuksella, on Sanna Majuri. Ja onhan nuo äänikirjat ihan hieno juttu näkövammaisia ajatellenkin.
Useat näkövammaiset lukevat pistekirjoituksella painettuja kirjoja.
Ai? Sun varmaan kannattais kertoa toi näkövammaisten keskusliittoon. Ovat sitten ihan turhaan lukeneet äänikirjoja nauhalle.
"Näkövammaisten tiedonsaannin historia voidaan jakaa kolmeen kehitysvaiheeseen: kohokirjoitusjärjestelmien kehittyminen, äänitystekniikan luomat mahdollisuudet tuottaa äänikirjoja sekä tietokoneen käytön mahdollistavat apuvälineet.
Ensimmäinen vaihe – omien kohokirjoitusjärjestelmien ja kirjoitusvälineiden kehittäminen 1800-luvun loppupuolella – mahdollisti sokeiden ja vaikeasti heikkonäköisten ihmisten luku- ja kirjoitustaidon.
Toinen historiallisesti merkittävä edistysaskel tapahtui 1950-luvulla, jolloin äänitekniikka mahdollisti ensimmäistä kertaa kirjojen tuottamisen myös äänikirjoiksi. Vaihe alkoi lankanauhurin kokeilusta ja muuttui pian avokelalaitteiden kaudeksi.
1970-luvulla Suomessa otettiin käyttöön englantilainen Clark & Smith -kasettijärjestelmä, jolla tuotettiin näkövammaisille kirjoja 1980-luvun loppupuolelle asti, jolloin C-kasetti lopulta syrjäytti C&S-järjestelmän.
Kolmas tiedonsaannin kannalta merkittävä murros tapahtui 1990-luvulla tietoteknisten laitteiden kehityttyä ja yleistyttyä joka kodin käyttöesineiksi. Erilaisten ruudunlukuohjelmien, puhesyntetisaattoreiden ja pistenäyttöjen ansiosta näidenkin laitteiden käyttö on nykyisin mahdollista näkövammaisille." https://www.nkl.fi/fi/nakovammaisten-tiedonsaannin-kolme-murrosta
Nykyäänhän tarjoavat palveluja muillekin lukemisesteisille, joita on siis muitakin kuin näkövammaiset.
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Aina kun Markus yrittää ääntää saksaa, hän raivoaa sylki roiskuen kuin Aatu bunkkerissa. Kammottavaa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Aina kun Markus yrittää ääntää saksaa, hän raivoaa sylki roiskuen kuin Aatu bunkkerissa. Kammottavaa!
Eikös juurikin Markus Niemi ollut jonkun kustantajan kultapoju? Saamme siis nauttia bunkkeri-Aatusta vielä kauan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Aina kun Markus yrittää ääntää saksaa, hän raivoaa sylki roiskuen kuin Aatu bunkkerissa. Kammottavaa!
Eikös juurikin Markus Niemi ollut jonkun kustantajan kultapoju? Saamme siis nauttia bunkkeri-Aatusta vielä kauan.
Mikko Toiviainen on äänikirjatuottajien kultapoju. Millä lie akteilla työnsä saanut.
Krista Putkonen-Örn on surkein ikinä. Ihmeellistä kiekumista ja ylinäyttelemistä. Silti jotkut tykkää.
Mä uskon myös siihen, että äänikirjojen huono laatu kertoo tuottajien epäammattitaidosta. Kultti-kirjan tuottaja hehkuttelee kirjaa ja lukijaa Facessa useassa ryhmässä, mutta kuuntelijat ovat äänestäneet lukijalle 2.7 tähteä (on harvinaista että lukema on niin huono). Myös äänityksessä tuntuu olevan vikaa. Kyllä te siellä kustantamoissa hyvin vedätte, not.
Vierailija kirjoitti:
Mä uskon myös siihen, että äänikirjojen huono laatu kertoo tuottajien epäammattitaidosta. Kultti-kirjan tuottaja hehkuttelee kirjaa ja lukijaa Facessa useassa ryhmässä, mutta kuuntelijat ovat äänestäneet lukijalle 2.7 tähteä (on harvinaista että lukema on niin huono). Myös äänityksessä tuntuu olevan vikaa. Kyllä te siellä kustantamoissa hyvin vedätte, not.
Eihän Armi Toivanen mitenkään poikkeuksellisen huono ole, samalla tasolla muutkin lukijat ovat. Minua kuitenkin häiritsee hänessä sama kuin Krista Kososessa eli ääni on aivan liian tuttu ja näen mielessäni vain Armin tai Kristan pään puhumassa. Tuntematon ääni on neutraali ja hyvä.
Hannamaija Nikander tuntuu nykyään lukevan kaikki ne kirjat, jotka haluaisin kuunnella. Mä en vain pidä Nikanderista. :( Hän kuulostaa koko ajan siltä kuin olisi juuri röyhtäisemässä. Tekee pahaa.
Sari Mällisen lukemana Anna-Leena Härkönen: Ei kiitos.
Kuuntelin väkisin loppuun. Tykkään kuunnella usein iltaisin ennen nukahtamista uniajastimella. Tässä lukija alkoi kiekua riitelykohtauksissa niin, että havahduin. Myös kuulokkeilla lenkillä kuunnellessa häiritsi yhtäkkinen huutaminen ja eläytyminen.
Kimi Räikköstä eivät ole ottamassa, pyysin pari kk sitten.
Nousiaisen Miika sais lukea omat kirjansa itse.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Liisa Pöntinen pilaa kaikki kirjat joissa hän on lukijana. Harmittaa että hän lukee kaikki Kristin Hannahin suomennetut kirjat.
Toivottavasti uusin Hannah luetaan uudelleen jonkun muun lukijan toimesta. Mutta ei Mervi Takatalon!
Siinä on kyllä kaksi pahinta!! Kristin Hannahin uusin olisi loistava kirja, jos Sössö-Liissssa ei pilaisi sitä!! Huokailee niin kuin lukisi jotain pehmopornonovellia. Aivan hirveä.
En tiedä, kumpi on pahempi, Liisa vai Mervi. Tuskaista kuunneltavaa molemmat.
Krista Putkonen-Örn on enimmäkseen ihan ok, mutta välillä hänellä tulee hirveän teennäisiä painotuksia, varsinkin jos tekstissä on jokin hauska tai sarkastinen kohta, ja hän yrittää jotenkin ylikorostaa sitä. Se jostain syystä ärsyttää joka kerta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Aina kun Markus yrittää ääntää saksaa, hän raivoaa sylki roiskuen kuin Aatu bunkkerissa. Kammottavaa!
Eikös juurikin Markus Niemi ollut jonkun kustantajan kultapoju? Saamme siis nauttia bunkkeri-Aatusta vielä kauan.
Posliininen pikkupojan kikkeli on keski-ikäisen naisen piparin kostuke.
Mikko Toiviainen on äänikirjatuottajien kultapoju. Millä lie akteilla työnsä saanut.
Useat näkövammaiset lukevat pistekirjoituksella painettuja kirjoja.