Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Toiminimellä työskentelevä kääntäjä, riittääkö töitä tarpeeksi?

Vierailija
05.10.2020 |

Kääntäjä ei kuulemma nykyään työllisty kuin perustamalla toiminimen.

Mutta riittääkö kaikille toiminimellä toimiville kääntäjille töitä? Koen itselleni vieraaksi soitella yrityksiin ja mainostaa, että voisin kääntää jotain heille.

Voiko toiminimellä yksin kääntämisellä oikeasti elää vai onko se isoimmalla osalla puuhastelua?

Kommentit (104)

Vierailija
101/104 |
19.10.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei kannata. Palkkiot todella on halpuutettu. Tein joskus av-käännöksiä ja oli elämäni kurjinta aikaa. Raavin kasaan roposia toiminimellisenä yrittäjänä ja olin stressaantunut. Piti tehdä täydellistä työtä aivan pilkkahinnalla.

Vierailija
102/104 |
19.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nyt vuonna 2022 tilanne itsellä tämä: työtä on riittävästi erittäin harvoin, osittain työt hyvällä palkkiolla ja osittain taas jopa aivan naurettavilla. Välillä pahimmillaan pari kuukautta tulot lähes nollassa. Mutta maksimissa lähes 4500/kk, joten ei tämä nyt ihan tuhoon tuomittua ole. En kuitenkaan suosittele, ellei ole turvattu rahatilanne. (Olen itse aikeissa vaihtaa toiseen hommaan, mutta raha ei ole syy.)

Keskipalkka kuussa huono, ellei hajota itseään miljooniin minitöihin - niitä kyllä saatavilla. Pitkäaikaisia hyvin tuottavia, ok-töitä tarjoavia asiakkaita vaikea saada siksikin, että työ on hyvin tilanneriippuvaista, esim. sodan takia (ilmeisesti?) tyssäsivät työt pitkäksi aikaa isolta firmalta.

Jos joku alalle ryhtyy, en suosittele peruskäännöksiä vaan MTPE:tä, vaikka se onkin ankeaa. Peruskäännöksistä ei yleensä saa lähellekään riittävää korvausta - juuri yksi (varmasti kallis!) brittifirma tarjosi lääketiedetekstiä - huom. en ole todellakaan noihin erikoistunut - noin kolmasosahinnalla siitä, mikä olisi aivan minimi. Erikoistunut veloittaisi varmaan viisinkertaisen.

Suoraan sanottuna ala on hirveä ja kasvoton, hintojen polkemisen ajama paljolti. Järjetöntä touhua useimmiten. Sopii kyllä väliaikatyöksi ja onnekas voi tienata hyvinkin. Kuten sanottu, olen vaihtamassa...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
103/104 |
19.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kääntämistyöhön myös palkataan esimerkiksi asiakaspalvelutyön varjolla henkilöitä, joilla ei ole kääntäjänkoulutusta. Toki myös halvimmalla asiakaspalvelupalkalla. 

Vierailija
104/104 |
19.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei, mutta yksi kilpailuvaltti voisi olla paikallisuus. Rinnalla pitää olla muuta toimintaa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kolme kaksi