Englantilaisia sanoja, jotka eivät kuulosta englantilaisilta
Mitä niitä nyt on… esim. ”ROSE” kuulostaa liikaa joltain muulta.
Mitä muita on? Tuliko mieleen?
Kommentit (87)
Vierailija kirjoitti:
asparagus ei kuulosta ihan englannilta
Viitsimättä tarkistaa sanoisin että melko suoraan latinasta.
Tarkistin kuitenkin ja suoraan latinastahan se.
Vierailija kirjoitti:
Shampoo. Jungle. Bungalow.
Bandana. Bangle. Cheetah. Dinghy. Dungaree. Juggernaut. Loot. Punch (juoma). Pyjamas. Thug. Typhoon. Veranda.
Tiedättekö mistä kielestä tulevat?
Vierailija kirjoitti:
Roomalaiset oli Enklannissa yli 500 vuotta, paljon roomalaisia sanoja
Etteivät olisi ihan Latinasta asti?
Vierailija kirjoitti:
Dinaiii.
Apprahansive,
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
asparagus ei kuulosta ihan englannilta
Viitsimättä tarkistaa sanoisin että melko suoraan latinasta.
Tarkistin kuitenkin ja suoraan latinastahan se.
Ja ilmeisesti se ääntyykin alunperin enempi suomalaisittain, eli tyyliin asparaakkus ?
Vierailija kirjoitti:
hiatus
stadium
media
Latinalaisia sanoja sellaisenaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Shampoo. Jungle. Bungalow.
Bandana. Bangle. Cheetah. Dinghy. Dungaree. Juggernaut. Loot. Punch (juoma). Pyjamas. Thug. Typhoon. Veranda.
Tiedättekö mistä kielestä tulevat?
Olisko sama lähde kuin mistä tulee doolally?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Shampoo. Jungle. Bungalow.
Bandana. Bangle. Cheetah. Dinghy. Dungaree. Juggernaut. Loot. Punch (juoma). Pyjamas. Thug. Typhoon. Veranda.
Tiedättekö mistä kielestä tulevat?
Vastaan itse. Hindin kielestä.
Vierailija kirjoitti:
Etunimet Patti ja Phyllis eivät kuulosta kovin englantilaisilta.
Etu-Phyllis voisi olla vaikka suomea.
Patti ei ole varsinainen nimi vaan lyhennös nimestä Patricia, joka taas on feminiininen versio Patrickista, joka viittaa pyhään Patrickiin joka eli 5. vuosisadalla. Nimeä käytettiin tosin myös jo ennen tätä roomassa väännöksenä maskuliinisesta nimestä Patricius.
Phyllis on kreikkalaisen mytologian hahmo joka tappoi itsensä kun ei voinut saada Demophonia aviomiehekseen.
Suomessakin on näitä "Patteja" vaikka kuinka paljon, esim. Riina tai Kristo.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Shampoo. Jungle. Bungalow.
Bandana. Bangle. Cheetah. Dinghy. Dungaree. Juggernaut. Loot. Punch (juoma). Pyjamas. Thug. Typhoon. Veranda.
Tiedättekö mistä kielestä tulevat?
Intiasta?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Shampoo. Jungle. Bungalow.
Bandana. Bangle. Cheetah. Dinghy. Dungaree. Juggernaut. Loot. Punch (juoma). Pyjamas. Thug. Typhoon. Veranda.
Tiedättekö mistä kielestä tulevat?
Olisko sama lähde kuin mistä tulee doolally?
Jep. Brittiarmeijan Deolalin transit camp on varmaan ollut mieleńkiintoinen paikka, kun jätti jälkeensä sanan joka tarkoittaa hulluksi tulemista.
Etunimet Patti ja Phyllis eivät kuulosta kovin englantilaisilta.
Etu-Phyllis voisi olla vaikka suomea.