Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Ärsyttävin murresana?

Vierailija
26.03.2020 |

Niinko.

Kommentit (1115)

Vierailija
421/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Partsi, nurtsi, speksi

Kaksi ensimmäistä ovat minunkin inhokkejani. Speksi ei oikeastaan, se kun on melkein sama kuin ruotsin "spex", eikä ole pääkaupunkiseudun murretta. Onhan meillä myös lainasanat pankki, posti, presidentti, ja muut joihin on pantu vain i perään.

Vierailija
422/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Masaliisa

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
423/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Masaliisa

Ai, et tulee näi porilaisen hyvä miäli, ko jokku näkee nii paljo vaivaa mee masaliisast. Nykki meinaa teherä sitä pääsiäiseks. Maistuvaa masaliisa/mokkapalapääsiäist vaa ite kullekki.

Vierailija
424/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taksari ja makkaraherkku on varmaan jo sanottu. Eikö ne oo pelkät makkaraperunat?

Vierailija
425/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pori murre.

Vierailija
426/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Minun on vaikea tottua siihen, että koulussa oppimani oikeakielisyyssäännöt ovatkin muuttuneet. Esimerkiksi "koittaa" (merkityksessä"yrittää") onkin nyt kirjakieltä ja siis oikein. Ennen vain murteessa, "mää koitin kerit". Oma opettajani aikanaan tähdensi, että päivä koittaa, mutta ihminen koettaa.  Toinen esimerkki juuri tuo, kun nyt saa kirjoittaa "hän alkoi leipomaan". Ennen joko "hän alkoi leipoa" tai "hän rupesi leipomaan".  Yhä uusia puhekielen muotoja hyväksytään kirjakieleen, pakko kai tottua siihen.  Itse kyllä kirjoitan vanhaan malliin.

Vastaava on tapahtunut digata verbin kanssa. Kun se rantautui Suomeen joskus 80-luvulla, niin silloin digattiin jotakin. Vasta myöhemmin on yleistynyt tapa digata jostakin.

  Ahaa, minä luulin että se (digata jostakin) on virhe. Itse tulen kyllä elämäni loppuun saakka sanomaan "digata jotakin". Kun kerran englanniksikin "I dig Elvis", jne.

Digata= pitää, tykätä.

  - Correct.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
427/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vaasalaisten tapa laittaa sana "yli" adjektiivien eteen: ylisuuri, ylihieno, ylikiva, ylisitä, ylitätä... Ja tätä kun kuulee monta kertaa päivässä, agh

Vierailija
428/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Dösä. En tajua, kuulin yhdeltä nuoremmalta henkilöltä, ettei kukaan sano enää bussi vaan korvaa sen tuolla sanalla. Väärässä oli.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
429/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Seiskytluku. Tai tyyli sanoa jos joku asuu punaisessa talossa että ” asuu punaista taloa”

Vierailija
430/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ex-mieheni oli kotoansa oppinut sanomaan hia, kun tarkoitti hihaa.

Ja saksit, kun pitää sanoa sakset.

No ei se ero tuosta syystä tullut, mutta kyllä ärsytti kuulla.  Jotenkin vanhanaikaisen kuuloista.

Ja koti oli aina kotsa.  Se taas oli mukamas joku slangintapainen ilmaisu.  Mutta kuulosti tyhmältä.

Laihialaisen urheiluseuran paidassa kuulemma lukee vain LAI, kun paidassa on jo HIA valmiina:)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
431/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

TP-Utva

virkamiesmurretta

Vierailija
432/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mää, sää, toi, moro

Myö, työ, hyö

Moro ärsyttää eniten.

Eteläpohojalaaset taivutukset:

Moon oikias

Soot vääräs

Son kans vääräs

Moomma oikias

Tootta vääräs

Non aivam mettäs

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
433/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tänäpä ja tänäpe. Hyi

Vierailija
434/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eniten minua ärsyttää virkamiesslangin mitäänsanomaton ja lammasmainen HAASTAVA #¤%&! Kun ei uskalleta sanoa, että tilanne on toivoton, mahdoton, vaikea, hengenvaarallinen, v*ttumainen, p*skamainen jne.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
435/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

öyhöttää, oikea junttien junttien käyttämä termi.

Vierailija
436/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Peru, kun puhutaan perunoista. Keski-Suomessa. Perunkirjoituksessa varmaan kirjoittelevat perunoihin...

Vierailija
437/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mie

Vierailija
438/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Peru, kun puhutaan perunoista. Keski-Suomessa. Perunkirjoituksessa varmaan kirjoittelevat perunoihin...

Ja Hämeessä perna. Se on ELIN.

Vierailija
439/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

En tiedä, onko tämä edes murresana vai joidenkin aivokapasiteetiltään vajaiden keksimä sana, mutta kerran tampereella eteen loikkasi yllättäen feissarityttönen, joka sanoi minulle muih! Käskin sen painua sinne minne aurinko ei koskaan paista.

Vierailija
440/1115 |
05.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei nyt varsinainen murresana, mutta englanninkielisten sanojen viljely suomen kieliasuun väännettynä ja lausuttuna närästää. Tyyliin: "Täytyy pystyä ottamaan seuraava steppi." Siis askel. Tosi hienoa (kehitystä) on, joo, kun ei osata suomea eikä englantiakaan. Ymmärtää vielä jossakin ammattisanastossa, jossa ei ole suomenkielistä sanaa tai luontevaa sellaista, mutta "askel" ei ole sellainen. Toinen närästävä asia on se, kun sanonnat ovat ihmisillä sekaisin. Kuten eräässä tosi-tv-ohjelman mainoksessa, jossa joku "käy kiinni kuin hai laivaan." Siis käy kiinni kuin sika limppuun ja seuraa kuin hai laivaa.