Miksi jotkut ihmiset kirjoittaa vuokan, vaakalla, sankollista jne?
Onko tämä joku älykkyysosamääräjuttu, että jos ÄO on yli 80 niin tietää kirjoittaa vuoan, vaa'alla, sangollista? Vai mistä on kyse? Juuri luin facepostausta, jossa luki, että "kakku jäi raakaksi" (tarkoittaen ilmeisesti, että raa'aksi).
Sanooko ne puhuessakin tuolleen väärin? Että ostin uuden kakkuvuokan? Kävin aamulla vaakalla.
Selittäkää.
Kommentit (94)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos koko teksti ja kaikki tekstin sanat on kirjoitettu jollain tietyllä murteella (jossa sitten ilmeisesti on tapana sanoa, että kakku jäi raakaksi), niin sitten ymmärrän tuon kirjoitusasun "raakaksi". Mutta kun nämä joista aloituksessani puhun eivät muuten kirjoita murrekieltä vaan yleiskieltä, ja sitten vain yksi sana on tuolleen aivan väärin. Sitä ihmettelen! Ap
Se tarkoittaa sitä, että ihminen ei hallitse kaikkia yleiskielen normeja tai sitten sitä, että hän ei koe, että juuri tuossa yhteydessä täytyy kirjoittaa yleiskieltä, vaan voi kirjoittaa muodollisemmin. Eihän tuokaan teksti, jota nyt lainaan, ole täydellistä yleiskieltä (siiitä puuttuu pilkkuja ja siinä on sana tuolleen, joka ei ole yleiskielinen muoto. Voithan nyt omalla kohdallasi kertoa, mistä se kertoo.
Toki taitavana kielenkäyttäjänä tunnistat tämän aloitukseni pointin ilmiötasolla (ongelmat astevaihtelun ymmärtämisessä). Sana tuolleen ei ole vastaava ilmiö, mutta halusitpahan päästä kuittailemaan minulle. Ap
Niin tunnistan, enkä halunnut päästä kuittailemaan, vaan huomautin, että omassa kirjoituksessasi on ihan samoja ilmiöitä (puhekielisiä ilmauksia yleiskielisen tekstin joukossa sekä yleiskielen normien tuntemattomuutta tai sitä, että niiden soveltamista ei koeta tarpeelliseksi epämuodollisen kontekstin takia).
Sana tuolleen on mielestäni aika vastaava ilmiö, helposti epämuodolliseen tekstiin putkahtava puhekielisyys*. Koska sinulle tämä k:n astevaihtelun puuttuminen on tuntematon ilmiö, oletat sen johtuvan tyhmyydestä ja siitä, että ihminen ei ymmärrä astevaihtelua. Molemmat voivat pitääkin paikkansa sellaisen ihmisen kohdalla, joka kirjoittaa sankon tai raakan, mutta eivät välttämättä pidä.
Olet oikeassa, että käytän epämuodollisessa kontekstissa sekaisin puhekielisiä ja kirjakielisiä ilmaisuja ja laiskottelen mm. pilkkusääntöjen suhteen. Mutta teen sen ihan tiedostaen ja koska niin on yleisesti tapana tehdä (lähes kaikki tekevät). Se, että joku systemaattisesti yleiskielisessä tekstissä kirjoittaa aina raakan ja vaakalla ei kuitenkaan on yleinen tapa eikä murretapa, vaan liittyy henkilön kognitiiviseen kapasiteettiin jotenkin. Ap
No, meillä on nyt vain sinun havaintosi näistä yleiskielisistä teksteistä, eikä tekstiesimerkkiä, tai kirjoittajaa kertomassa, tekikö hän sen tiedostaen (kuten sinä) vai tiedostamatta.
Kiistätkö aloituksessani kuvaamani ilmiön olemassaolon?
Tässä ketjussa moni on kuitenkin havainnut saman kuin minä. Ap
Jos sä olet lukenut mun viestini läpi, varmaan itsekin huomaat, että en kiistä sitä, että ihmiset kirjoittavat puhekielisyyksiä yleiskielisen tekstin sekaan. Sinä olet kysynyt, mistä se johtuu, minä olen omasta mielestäni antanut mahdollisia selityksiä (joita ovat joko se, että henkilö ei tunne yleiskielen normeja tai se, että hän kirjoittaa epämuodolliseen sävyyn). Jos et anna oikeita tekstiesimerkkejä, en voi kuitenkaan antaa valistunutta arvaustani siitä, mistä kunkin kirjoittajan kohdalla voisi johtua, enkä varsinkaan mielelläni anna lausuntoja ihmisten älykkyydestä kirjoitetun tekstin perusteella, kun olen nähnyt, millaista sotkua todella älykäs ihminenkin voi kirjoittaessaan tuottaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos koko teksti ja kaikki tekstin sanat on kirjoitettu jollain tietyllä murteella (jossa sitten ilmeisesti on tapana sanoa, että kakku jäi raakaksi), niin sitten ymmärrän tuon kirjoitusasun "raakaksi". Mutta kun nämä joista aloituksessani puhun eivät muuten kirjoita murrekieltä vaan yleiskieltä, ja sitten vain yksi sana on tuolleen aivan väärin. Sitä ihmettelen! Ap
Se tarkoittaa sitä, että ihminen ei hallitse kaikkia yleiskielen normeja tai sitten sitä, että hän ei koe, että juuri tuossa yhteydessä täytyy kirjoittaa yleiskieltä, vaan voi kirjoittaa muodollisemmin. Eihän tuokaan teksti, jota nyt lainaan, ole täydellistä yleiskieltä (siiitä puuttuu pilkkuja ja siinä on sana tuolleen, joka ei ole yleiskielinen muoto. Voithan nyt omalla kohdallasi kertoa, mistä se kertoo.
Toki taitavana kielenkäyttäjänä tunnistat tämän aloitukseni pointin ilmiötasolla (ongelmat astevaihtelun ymmärtämisessä). Sana tuolleen ei ole vastaava ilmiö, mutta halusitpahan päästä kuittailemaan minulle. Ap
Niin tunnistan, enkä halunnut päästä kuittailemaan, vaan huomautin, että omassa kirjoituksessasi on ihan samoja ilmiöitä (puhekielisiä ilmauksia yleiskielisen tekstin joukossa sekä yleiskielen normien tuntemattomuutta tai sitä, että niiden soveltamista ei koeta tarpeelliseksi epämuodollisen kontekstin takia).
Sana tuolleen on mielestäni aika vastaava ilmiö, helposti epämuodolliseen tekstiin putkahtava puhekielisyys*. Koska sinulle tämä k:n astevaihtelun puuttuminen on tuntematon ilmiö, oletat sen johtuvan tyhmyydestä ja siitä, että ihminen ei ymmärrä astevaihtelua. Molemmat voivat pitääkin paikkansa sellaisen ihmisen kohdalla, joka kirjoittaa sankon tai raakan, mutta eivät välttämättä pidä.
Olet oikeassa, että käytän epämuodollisessa kontekstissa sekaisin puhekielisiä ja kirjakielisiä ilmaisuja ja laiskottelen mm. pilkkusääntöjen suhteen. Mutta teen sen ihan tiedostaen ja koska niin on yleisesti tapana tehdä (lähes kaikki tekevät). Se, että joku systemaattisesti yleiskielisessä tekstissä kirjoittaa aina raakan ja vaakalla ei kuitenkaan on yleinen tapa eikä murretapa, vaan liittyy henkilön kognitiiviseen kapasiteettiin jotenkin. Ap
No, meillä on nyt vain sinun havaintosi näistä yleiskielisistä teksteistä, eikä tekstiesimerkkiä, tai kirjoittajaa kertomassa, tekikö hän sen tiedostaen (kuten sinä) vai tiedostamatta.
Kiistätkö aloituksessani kuvaamani ilmiön olemassaolon?
Tässä ketjussa moni on kuitenkin havainnut saman kuin minä. Ap
Jos sä olet lukenut mun viestini läpi, varmaan itsekin huomaat, että en kiistä sitä, että ihmiset kirjoittavat puhekielisyyksiä yleiskielisen tekstin sekaan. Sinä olet kysynyt, mistä se johtuu, minä olen omasta mielestäni antanut mahdollisia selityksiä (joita ovat joko se, että henkilö ei tunne yleiskielen normeja tai se, että hän kirjoittaa epämuodolliseen sävyyn). Jos et anna oikeita tekstiesimerkkejä, en voi kuitenkaan antaa valistunutta arvaustani siitä, mistä kunkin kirjoittajan kohdalla voisi johtua, enkä varsinkaan mielelläni anna lausuntoja ihmisten älykkyydestä kirjoitetun tekstin perusteella, kun olen nähnyt, millaista sotkua todella älykäs ihminenkin voi kirjoittaessaan tuottaa.
Aloitukseni ei koskenut yleiskielisiä ilmiöitä vaan joidenkin ihmisten kyvyttömyyttä ymmärtää astevaihtelua. Siihen pyysin selityksiä. Ja annoinhan minä esimerkkejä: "kävin aamulla vaakalla", "kakku jäi raakaksi". Nuo ilmaisut eivät ole yleiskielisiä, joten sinä puhut eri asiasta kuin mitä tämä aloitukseni koski.
Tiedän, että nuo kuuluu tiettyyn murteeseen. Omaan kielikorvaan kuulostaa kuitenkin niin väärältä, ettei pysty kuuntelemaan tuollaista ärsyyntymättä.
Vierailija kirjoitti:
Miksi jotkut ihmiset eivät osaa differentiaalilaskennan perusteita?
Minä osaan ja olen 14-vuotias. Oletko ylpeä minusta?
Minä osaan diffiksen perusteet ja olen 14. Oletteko ylpeitä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos koko teksti ja kaikki tekstin sanat on kirjoitettu jollain tietyllä murteella (jossa sitten ilmeisesti on tapana sanoa, että kakku jäi raakaksi), niin sitten ymmärrän tuon kirjoitusasun "raakaksi". Mutta kun nämä joista aloituksessani puhun eivät muuten kirjoita murrekieltä vaan yleiskieltä, ja sitten vain yksi sana on tuolleen aivan väärin. Sitä ihmettelen! Ap
Se tarkoittaa sitä, että ihminen ei hallitse kaikkia yleiskielen normeja tai sitten sitä, että hän ei koe, että juuri tuossa yhteydessä täytyy kirjoittaa yleiskieltä, vaan voi kirjoittaa muodollisemmin. Eihän tuokaan teksti, jota nyt lainaan, ole täydellistä yleiskieltä (siiitä puuttuu pilkkuja ja siinä on sana tuolleen, joka ei ole yleiskielinen muoto. Voithan nyt omalla kohdallasi kertoa, mistä se kertoo.
Toki taitavana kielenkäyttäjänä tunnistat tämän aloitukseni pointin ilmiötasolla (ongelmat astevaihtelun ymmärtämisessä). Sana tuolleen ei ole vastaava ilmiö, mutta halusitpahan päästä kuittailemaan minulle. Ap
Niin tunnistan, enkä halunnut päästä kuittailemaan, vaan huomautin, että omassa kirjoituksessasi on ihan samoja ilmiöitä (puhekielisiä ilmauksia yleiskielisen tekstin joukossa sekä yleiskielen normien tuntemattomuutta tai sitä, että niiden soveltamista ei koeta tarpeelliseksi epämuodollisen kontekstin takia).
Sana tuolleen on mielestäni aika vastaava ilmiö, helposti epämuodolliseen tekstiin putkahtava puhekielisyys*. Koska sinulle tämä k:n astevaihtelun puuttuminen on tuntematon ilmiö, oletat sen johtuvan tyhmyydestä ja siitä, että ihminen ei ymmärrä astevaihtelua. Molemmat voivat pitääkin paikkansa sellaisen ihmisen kohdalla, joka kirjoittaa sankon tai raakan, mutta eivät välttämättä pidä.
Olet oikeassa, että käytän epämuodollisessa kontekstissa sekaisin puhekielisiä ja kirjakielisiä ilmaisuja ja laiskottelen mm. pilkkusääntöjen suhteen. Mutta teen sen ihan tiedostaen ja koska niin on yleisesti tapana tehdä (lähes kaikki tekevät). Se, että joku systemaattisesti yleiskielisessä tekstissä kirjoittaa aina raakan ja vaakalla ei kuitenkaan on yleinen tapa eikä murretapa, vaan liittyy henkilön kognitiiviseen kapasiteettiin jotenkin. Ap
No, meillä on nyt vain sinun havaintosi näistä yleiskielisistä teksteistä, eikä tekstiesimerkkiä, tai kirjoittajaa kertomassa, tekikö hän sen tiedostaen (kuten sinä) vai tiedostamatta.
Kiistätkö aloituksessani kuvaamani ilmiön olemassaolon?
Tässä ketjussa moni on kuitenkin havainnut saman kuin minä. Ap
Jos sä olet lukenut mun viestini läpi, varmaan itsekin huomaat, että en kiistä sitä, että ihmiset kirjoittavat puhekielisyyksiä yleiskielisen tekstin sekaan. Sinä olet kysynyt, mistä se johtuu, minä olen omasta mielestäni antanut mahdollisia selityksiä (joita ovat joko se, että henkilö ei tunne yleiskielen normeja tai se, että hän kirjoittaa epämuodolliseen sävyyn). Jos et anna oikeita tekstiesimerkkejä, en voi kuitenkaan antaa valistunutta arvaustani siitä, mistä kunkin kirjoittajan kohdalla voisi johtua, enkä varsinkaan mielelläni anna lausuntoja ihmisten älykkyydestä kirjoitetun tekstin perusteella, kun olen nähnyt, millaista sotkua todella älykäs ihminenkin voi kirjoittaessaan tuottaa.
Aloitukseni ei koskenut yleiskielisiä ilmiöitä vaan joidenkin ihmisten kyvyttömyyttä ymmärtää astevaihtelua. Siihen pyysin selityksiä. Ja annoinhan minä esimerkkejä: "kävin aamulla vaakalla", "kakku jäi raakaksi". Nuo ilmaisut eivät ole yleiskielisiä, joten sinä puhut eri asiasta kuin mitä tämä aloitukseni koski.
Kyllähän koski! Kuten nyt tässä ketjussa on monta kertaa tullut esille, k:n osallistumattomuus astevaihteluun kuuluu tiettyihin murteisiin. Se ei ole ymmärtämättömyyttä astevaihtelusta, vaan murrepiirre. En nyt tiedä, miten tämän asian voisi enää selvemmin sanoa. Tässä oli nyt kyse siitä, että sinä et edes tiennyt asian olevan jokin murrepiirre.
Annoit omia esimerkkejäsi, et todellisia tekstejä, joiden perusteella kirjoittajasta voisi päätellä edes jotain. Eivät ne olekaan yleiskielisiä, vaan murteellisia!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos koko teksti ja kaikki tekstin sanat on kirjoitettu jollain tietyllä murteella (jossa sitten ilmeisesti on tapana sanoa, että kakku jäi raakaksi), niin sitten ymmärrän tuon kirjoitusasun "raakaksi". Mutta kun nämä joista aloituksessani puhun eivät muuten kirjoita murrekieltä vaan yleiskieltä, ja sitten vain yksi sana on tuolleen aivan väärin. Sitä ihmettelen! Ap
Se tarkoittaa sitä, että ihminen ei hallitse kaikkia yleiskielen normeja tai sitten sitä, että hän ei koe, että juuri tuossa yhteydessä täytyy kirjoittaa yleiskieltä, vaan voi kirjoittaa muodollisemmin. Eihän tuokaan teksti, jota nyt lainaan, ole täydellistä yleiskieltä (siiitä puuttuu pilkkuja ja siinä on sana tuolleen, joka ei ole yleiskielinen muoto. Voithan nyt omalla kohdallasi kertoa, mistä se kertoo.
Toki taitavana kielenkäyttäjänä tunnistat tämän aloitukseni pointin ilmiötasolla (ongelmat astevaihtelun ymmärtämisessä). Sana tuolleen ei ole vastaava ilmiö, mutta halusitpahan päästä kuittailemaan minulle. Ap
Niin tunnistan, enkä halunnut päästä kuittailemaan, vaan huomautin, että omassa kirjoituksessasi on ihan samoja ilmiöitä (puhekielisiä ilmauksia yleiskielisen tekstin joukossa sekä yleiskielen normien tuntemattomuutta tai sitä, että niiden soveltamista ei koeta tarpeelliseksi epämuodollisen kontekstin takia).
Sana tuolleen on mielestäni aika vastaava ilmiö, helposti epämuodolliseen tekstiin putkahtava puhekielisyys*. Koska sinulle tämä k:n astevaihtelun puuttuminen on tuntematon ilmiö, oletat sen johtuvan tyhmyydestä ja siitä, että ihminen ei ymmärrä astevaihtelua. Molemmat voivat pitääkin paikkansa sellaisen ihmisen kohdalla, joka kirjoittaa sankon tai raakan, mutta eivät välttämättä pidä.
Olet oikeassa, että käytän epämuodollisessa kontekstissa sekaisin puhekielisiä ja kirjakielisiä ilmaisuja ja laiskottelen mm. pilkkusääntöjen suhteen. Mutta teen sen ihan tiedostaen ja koska niin on yleisesti tapana tehdä (lähes kaikki tekevät). Se, että joku systemaattisesti yleiskielisessä tekstissä kirjoittaa aina raakan ja vaakalla ei kuitenkaan on yleinen tapa eikä murretapa, vaan liittyy henkilön kognitiiviseen kapasiteettiin jotenkin. Ap
No, meillä on nyt vain sinun havaintosi näistä yleiskielisistä teksteistä, eikä tekstiesimerkkiä, tai kirjoittajaa kertomassa, tekikö hän sen tiedostaen (kuten sinä) vai tiedostamatta.
Kiistätkö aloituksessani kuvaamani ilmiön olemassaolon?
Tässä ketjussa moni on kuitenkin havainnut saman kuin minä. Ap
Jos sä olet lukenut mun viestini läpi, varmaan itsekin huomaat, että en kiistä sitä, että ihmiset kirjoittavat puhekielisyyksiä yleiskielisen tekstin sekaan. Sinä olet kysynyt, mistä se johtuu, minä olen omasta mielestäni antanut mahdollisia selityksiä (joita ovat joko se, että henkilö ei tunne yleiskielen normeja tai se, että hän kirjoittaa epämuodolliseen sävyyn). Jos et anna oikeita tekstiesimerkkejä, en voi kuitenkaan antaa valistunutta arvaustani siitä, mistä kunkin kirjoittajan kohdalla voisi johtua, enkä varsinkaan mielelläni anna lausuntoja ihmisten älykkyydestä kirjoitetun tekstin perusteella, kun olen nähnyt, millaista sotkua todella älykäs ihminenkin voi kirjoittaessaan tuottaa.
Aloitukseni ei koskenut yleiskielisiä ilmiöitä vaan joidenkin ihmisten kyvyttömyyttä ymmärtää astevaihtelua. Siihen pyysin selityksiä. Ja annoinhan minä esimerkkejä: "kävin aamulla vaakalla", "kakku jäi raakaksi". Nuo ilmaisut eivät ole yleiskielisiä, joten sinä puhut eri asiasta kuin mitä tämä aloitukseni koski.
Kyllähän koski! Kuten nyt tässä ketjussa on monta kertaa tullut esille, k:n osallistumattomuus astevaihteluun kuuluu tiettyihin murteisiin. Se ei ole ymmärtämättömyyttä astevaihtelusta, vaan murrepiirre. En nyt tiedä, miten tämän asian voisi enää selvemmin sanoa. Tässä oli nyt kyse siitä, että sinä et edes tiennyt asian olevan jokin murrepiirre.
Annoit omia esimerkkejäsi, et todellisia tekstejä, joiden perusteella kirjoittajasta voisi päätellä edes jotain. Eivät ne olekaan yleiskielisiä, vaan murteellisia!
Älä jaksa. Tiedät kyllä mitä ap tarkoittaa, ja kyseessä on vain harvoin murrejuttu. Lähes aina se on ihan kielioppivirhe ihmisellä, joka ei puhu mitään murretta.
He käyttävät siinä vaan itsellistä ilmaisunvapauttaan. Normeista voi poiketa jos on kykyä nähdä, että sisältö siirtyy siitä huolimatta oikein hlöltä A hlölle B.
Ihmettelen tätä itsekin.
Viimeisin kummajainen on kaali ja sen taivutus. Olen nyt pari kertaa törmännyt kysymykseen että mitä voisi valmistaa kaalesta ja myös ohjeeseen jossa käytetään kukkakaalta ja lehtikaalta.
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen tätä itsekin.
Viimeisin kummajainen on kaali ja sen taivutus. Olen nyt pari kertaa törmännyt kysymykseen että mitä voisi valmistaa kaalesta ja myös ohjeeseen jossa käytetään kukkakaalta ja lehtikaalta.
Kas kun ei kaaleesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sanovat noin puhuessaankin, ja kamalalta kuulostaa.
Kamalaa. Ihmettelen miten voi olla mahdollista. Eikö nämä ihmiset ole koskaan kuulleet muiden (normaalia ja oikein olevaa) puhetta? En ymmärrä mistä kukaan voi edes keksiä sanoa, että kävin aamulla vaakalla. Ap
tyhmyys 5/5
yleissivitys 0/5
yleisvaikutelma 0/5
Suomessa on vieläkin vallalla nousukasmainen murteiden halveksunta. Katsokaapa joskus Ruotsin televisiota, siellä uutistenlukijoidenkin kuulee käyttävän erilaisia alueellisia puhetyylejä.
Vähän vastaava, joka ärsyttää ainakin minua: jotkut luulevat, että "pelti"-sanan yksikkö onkin "pelli".
Vierailija kirjoitti:
Suomessa on vieläkin vallalla nousukasmainen murteiden halveksunta. Katsokaapa joskus Ruotsin televisiota, siellä uutistenlukijoidenkin kuulee käyttävän erilaisia alueellisia puhetyylejä.
Sivistymätön ap ei varmana edes tiennyt kyseessä olevan murreasia. Tarkoituksenaan lieni haukkua äidinkieltään osaamattomia.
Ainakin lasten ja nuorten kielitaito rapistuu, jos he eivät lue tai heille ei lueta. :( Se näkyy kirjoituksessakin.
Vierailija kirjoitti:
Koska on jäänyt ala-asteella diftoNGit opettelematta.
Paitsi että noissa sanoissa ei ole diftongia, vaan KPT-astevaihtelu.
Yksi sana, jota näkee jatkuvasti kirjoitettuna väärin (esim. FB-kommenteissa kuhisee tätä...) on NIIMPÄ. Voi käen kikkeli, että ÄRSYTTÄÄ.................... !!!!!!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos koko teksti ja kaikki tekstin sanat on kirjoitettu jollain tietyllä murteella (jossa sitten ilmeisesti on tapana sanoa, että kakku jäi raakaksi), niin sitten ymmärrän tuon kirjoitusasun "raakaksi". Mutta kun nämä joista aloituksessani puhun eivät muuten kirjoita murrekieltä vaan yleiskieltä, ja sitten vain yksi sana on tuolleen aivan väärin. Sitä ihmettelen! Ap
Tämä minuakin muuten ihmetyttää monissa viesteissä! Aina vedotaan siihen, että "no se on murretta", mutta miksi joku jatkuvasti viljelee jotain yhtä tiettyä virheellistä murremuotoa kirjakielisissä viesteissään? Tällä palstalla pistää silmään varsinkin se yksi nuin-hullu, joka kirjoittaa muuten täysin asiallista kirjakieltä, mutta aina niissä viesteissä on muutama NUIN tai NUITA. Voiko joku oikeasti kuvitella, että se sana on "nuin"? Tai että sanko taipuu "sankon"?
Tuota minäkin olin tulossa kirjoittamaan, mutta onneksi luin sinun postauksesi ensin, niin ei tule ”nuita” kahteen kertaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomessa on vieläkin vallalla nousukasmainen murteiden halveksunta. Katsokaapa joskus Ruotsin televisiota, siellä uutistenlukijoidenkin kuulee käyttävän erilaisia alueellisia puhetyylejä.
Sivistymätön ap ei varmana edes tiennyt kyseessä olevan murreasia. Tarkoituksenaan lieni haukkua äidinkieltään osaamattomia.
”Lieni”? Ei voi olla totta! Itseään ilmeisesti sivistyneenä pitävä henkilö kirjoittaa ”lieni”. Se ettei osaa olla-verbin taivutusta, on kyllä yksi pahimpia kielivirheitä, mitä suomea äidinkielenään puhuva henkilö voi tehdä.
Kiistätkö aloituksessani kuvaamani ilmiön olemassaolon?
Tässä ketjussa moni on kuitenkin havainnut saman kuin minä. Ap