Toi RIP on typerä ilmaisu,
menisitkö mummosi hautajaisiin ja sanoisit RIP mummo, kevyet mullat?
Kommentit (84)
Vierailija kirjoitti:
Se, ettei se ole suomea. Tuo on sellaista light-suremista, ei oikeesti surua.
Totta. Yhtä löyhää on, kun vahingon sattuessa sanotaan "sori".
Vierailija kirjoitti:
RIP = rape in pieces
Rope in perciis
No en minä ainakaan hautajaisissa sano RIP. Sopii paremmin tänne nettimaailmaan, ei tarvi kirjoittaa niin pitkiä osan ottoja ja useimmathan kai ymmärtää kuitenkin mitä se tarkoittaa.
Tarkoitus on ainakin hyvä eikä paha. Rauhaa.
Kevyet mullat on kyllä vielä järkyttävämpi ilmaisu.
Mielikuva ei tule kevyestä jos maata on montussa päällä muutama kuutio.
En todellakaan ole ahdasmielinen, vaan joutunut nöyrtymään kuoleman edessä. No se tajuaa joka tajuaa, olipahan vaan vinkkinä..
Vierailija kirjoitti:
menisitkö mummosi hautajaisiin ja sanoisit RIP mummo, kevyet mullat?
Kevyet mullat on yksi ärsyttävimmistä tokaisuista etenkin yhdistettynä "voimia omaisille, kevyet mullat". Entä jos onkin polttohautaus ja tuhka levitellään maailman tuuliin?
Vierailija kirjoitti:
Rest In Pieces...
Eiku se on RIP in piece
Olisko raskaat mullat parempi? Kuulostaa surullisen raskaalta ainakin.
Joo, RIP on vähän kuin Heippa !
Rip ja sit tää hymiö 😇, aika moni laittanut noin Yön facessa xD
RIP ja "high five"-emoji, jota moni virheellisesti luulee jonkinlaiseksi siunauksen osoitukseksi. Siinäpä vasta arvokas tapa muistaa poismennyttä....
Vierailija kirjoitti:
Tulipa vaan mieleen se äidin viesti teinitytölleen
"Mummo on kuollut LOL"
LOL = lot of love, ainakin äidin mielestä.
Apua. Nauroin, vaikka ei pitäisi. Mutta joo, älkää käyttäkö sanontoja, joita ette satavarmasti tunne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se, ettei se ole suomea. Tuo on sellaista light-suremista, ei oikeesti surua.
Totta. Yhtä löyhää on, kun vahingon sattuessa sanotaan "sori".
Sori siitä!
Vierailija kirjoitti:
RIP ja "high five"-emoji, jota moni virheellisesti luulee jonkinlaiseksi siunauksen osoitukseksi. Siinäpä vasta arvokas tapa muistaa poismennyttä....
Minkälainen on high five -emoji? En käytä noita ikinä, en ole perehtynyt.
Vierailija kirjoitti:
RIP tarkoittaa kirjaimellisesti "Lepää rauhassa"
Mikä siinä on niin typerää?
No vaikka se, että lepää-sana alkaa l-kirjaimella. Ei siis repää tai rlepää.
Tämä sanonta kuuluu samaan sarjaan "niin last season" -tyyppisten ilmausten kanssa. Ne ovat äärimmäisen vastenmielisiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
RIP ja "high five"-emoji, jota moni virheellisesti luulee jonkinlaiseksi siunauksen osoitukseksi. Siinäpä vasta arvokas tapa muistaa poismennyttä....
Minkälainen on high five -emoji? En käytä noita ikinä, en ole perehtynyt.
Googlettamalla löytyy kuva.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
RIP tarkoittaa kirjaimellisesti "Lepää rauhassa"
Mikä siinä on niin typerää?
No vaikka se, että lepää-sana alkaa l-kirjaimella. Ei siis repää tai rlepää.
Tämä sanonta kuuluu samaan sarjaan "niin last season" -tyyppisten ilmausten kanssa. Ne ovat äärimmäisen vastenmielisiä.
Mitä mä just luin =0
Vierailija kirjoitti:
Olisko raskaat mullat parempi? Kuulostaa surullisen raskaalta ainakin.
Miksi pitää puhua mullasta? Ja ihan oikeasti, tuo "kevyet mullat" on aivan hirveä ilmaisu. Toivotaanko siinä että vainaja haudataan kevyesti (kuten esim vielä 1800-luvulla ja sitä ennen, jolloin hautuumaalla luut töröttivät rankemman vesisateen jälkeen), vai että odotetaan että vainaja sieltä multien alta vielä nousee (zombiena?)? Olen toki tietoinen kristillisestä uskomuksesta kaikkien vainajien ylösnousemuksesta viimeisenä päivänä, mutta ei siihen uskomukseenkaan liity "kevyet mullat".
Jos haluaa osanottonsa ilmaista, voi sanoa suoraan "otan osaa (suruun)". Jos se tuntuu liian syvälliseltä (jos esim. ei tunne vainajaa henkilökohtaisesti, mutta tällä on silti ollut merkitystä omaan elämään), niin voi sanoa esim. "jään kaipaamaan" tai toivottaa omaisille "voimia surun hetkellä" tms. Älkää viitsikö käyttää tuota kamalaa "kevyet mullat" ilmaisua. Se karmii selkäpiitä ja antaa käyttäjästään typerän vaikutelman. Jopa tuo R. I. P. on parempi.
Ou-lussa?