Ravintolat ja vaatekaupat Helsingissä, joissa palvelu on nykyään 'in english'
Kommentit (393)
Eli suomalaiset rohkeasti vaikuttamaan valinnoissanne jos haluatte, että suomi pysyy kaupoissa ja ravintoloissa suomalaisten palvelukielenä. Ei tarvitse olla kiltti ja ottaa mitä annetaan. Kaikki osataan enkkua, ei se ole siitä kiinni vaan omasta kielestämme.
Asuttuani 13 vuotta poissa Helsingistä, ihmettelin suunnattomasti, kun menimme ystäviemme kanssa Karhupuiston viereiseen ravintolaan, jonne piti jonottaa ja sitten meitä palveltiin ainoastaan englannin kielellä??
Minusta kyllä on ilman muuta selvää, että täytyy omassa maassa saada palvelua oman maan kielellä, vaikkakin silloin oli kesäaika ja tarjoilija oli äärimmäisen ystävällinen naishenkilö, se ei korvaa suomalaista tarjoilijaa.
Vierailija kirjoitti:
Eli suomalaiset rohkeasti vaikuttamaan valinnoissanne jos haluatte, että suomi pysyy kaupoissa ja ravintoloissa suomalaisten palvelukielenä. Ei tarvitse olla kiltti ja ottaa mitä annetaan. Kaikki osataan enkkua, ei se ole siitä kiinni vaan omasta kielestämme.
Aivan - Itse asiassa meidät kantasuomalaiset pitäisi asettaa suojelukohteiksi, sillä meillä on geenitutkijoiden mukaan aivan ainutlaatuiset geenit - jollaiset ei ole yhtään kenelläkään muulla kansalla, kuin meillä.
Taidan olla yksin mielipiteeni kanssa, mutta mielestäni ei ole niin hirveää jos kaupassa tai ravintolassa joutuu täällä Suomessakin vuonna 2019 asioimaan parin lauseen verran englanniksi.
Meille opetetaan peruskoulussa usean vuoden ajan englantia, luulisi jokaisen osaavan asioida parin lauseen verran englanniksi myös. Eikun ainiin... "en mä periaatteesta, kun oon Suomessa!!!!"
Vierailija kirjoitti:
Taidan olla yksin mielipiteeni kanssa, mutta mielestäni ei ole niin hirveää jos kaupassa tai ravintolassa joutuu täällä Suomessakin vuonna 2019 asioimaan parin lauseen verran englanniksi.
Meille opetetaan peruskoulussa usean vuoden ajan englantia, luulisi jokaisen osaavan asioida parin lauseen verran englanniksi myös. Eikun ainiin... "en mä periaatteesta, kun oon Suomessa!!!!"
Lisään vielä, että en usko tämän olevan ilmiö joka johtaa siihen, että missään ei enää saa palvelua suomeksi. Mitä edes oletat, jos menet ulkom aalaistaus taisen pitämään ravintolaan? Palvelua täydellisellä suomen kielellä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lentokentällä on ainakin yksi baari, jossa ollaan heti ulkomaan humussa.
Mitäs tuosta?!
Jos et osaa muuta kuin suomea, on aika hankala Suomen ulkopuolella.
Jos et osaa edes englantia, jää kotiin.
Juntti.
Puhun itse viittä kieltä mutta en todellakaan halua kotimaassani arpoa kielen kanssa. Suomea on osattava jos aspaa tekee Suomessa.Se on vain sinun mielipiteesi. Minusta on vain mukavaa päästä puhumaan englantia. Lisäksi on kiva että henkilö jonka suomi ei vielä suju saa silti töitä.
Olisi kiva, jos sen työpaikan saisi Suomessa asuva suomalainen, eikä joku yliopistossa notkuva, maksuttoman koulutuksen perässä tänne tullut ulkkari, joka ottaa kermat kakun päältä ja häippäsee oitis muualle kun tarvittavat paperit ovat kädessä.
Voi luoja näitä ennakkoluuloja.
Niin että ennakkoluulokorttia pöytään kun mitään muuta lisättävää ei ole?
Itse olen ollut nuorena kesätöissä eri maissa ja todellakin yrittänyt aina oppia mahd.paljon kyseisen maan kieltä. Suomessa puhun suomea, jopa Maarianhaminassa, Suomea kun on sekin ja oletan kaikkien Suomessa asuvien asiakaspalvelijoiden osaavan perusfraasit sen maan kielellä, jossa ovat töissä. Viikossahan ne oppii, jos ei vielä osaa.
Itseä ärsyttää myös ulkomaankieliset menut ravintoloissa. Toki voi olla monilla kielillä, mutta pitää ne sen maan kielelläkin olla, missä pulju on pystyssä.
Ja itse olen opettaja hyvällä kielitaidolla, joten siitä ei ole kyse.
Mielenkiintoista nähdä, että koska tuo hullutus leviää muihinkin kaupunkeihin. Eläkkeellä oleva isäni on sitä ikäluokkaa, että häneltä ei onnistu asiointi muilla kielillä kuin suomeksi. Siinäpä saa kassa inttää, että: "In English, please" ihan niin kauan kuin haluaa. Haluaisin olla kärpäsenä katossa todistamassa tuollaista asiakaspalvelutapahtumaa.
Surkee tilanne, kun kumpikaan vanhemmistani ei puhu englantia. Äitini ymmärtää vähän. Noloa, jos lähtisivät retkelle pk-seudulle eivätkä saisi ravintolasta ruokaa tai hotellissa palvelua suomeksi. Täällä Kaakkois-Suomessa on vielä mahdollisuus asioida suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Taidan olla yksin mielipiteeni kanssa, mutta mielestäni ei ole niin hirveää jos kaupassa tai ravintolassa joutuu täällä Suomessakin vuonna 2019 asioimaan parin lauseen verran englanniksi.
Meille opetetaan peruskoulussa usean vuoden ajan englantia, luulisi jokaisen osaavan asioida parin lauseen verran englanniksi myös. Eikun ainiin... "en mä periaatteesta, kun oon Suomessa!!!!"
Sulta on päässyt unohtumaan, että vielä on elossa "meitä" edeltäviä sukupolvia, jotka eivät osaa englantia (tai muutakaan vierasta kieltä) sen vertaa, että kykenisivät sillä asioimaan. Heitä ei siinä kohtaa lohduta, että nuoremmat osaavat englantia.
Vierailija kirjoitti:
Taidan olla yksin mielipiteeni kanssa, mutta mielestäni ei ole niin hirveää jos kaupassa tai ravintolassa joutuu täällä Suomessakin vuonna 2019 asioimaan parin lauseen verran englanniksi.
Meille opetetaan peruskoulussa usean vuoden ajan englantia, luulisi jokaisen osaavan asioida parin lauseen verran englanniksi myös. Eikun ainiin... "en mä periaatteesta, kun oon Suomessa!!!!"
Luulisi tänne tulevien ihmisten omaavan sen tason sivistyksen tason, että voisivat parin lauseen verran opetella meidän kieltämme, varsinkin, jos aikovat opiskella ja työskennellä täällä.
Mä en myöskään ymmärrä, että mikä tuo ns. current year-argumentti tässä kohtaa on. Tuhotaan yksi vähemmistökieli lisää koska ollaan sivistysvaltio vuonna 2019? Englantia sitä paitsi puhuu meilkoinen joukko sivistymättömiä ihmisiä, mikäli se on heidän äidinkielensä.
Vierailija kirjoitti:
Onhan se selkeä valinta, et esim Fafas myy falafelia englanniksi. Fafas kuuluu kuitenkin s-ryhmään, hohhoijaa... tosin yrittää häivyttää faktan taustalle.
Olen yläkoulun ope, ja siellä saan kuulla, miten suomeksi ei ilmesty mitään hyvää kirjallisuutta, suomalaiset ei tee hyvää musiikkia/leffoja. No pelit varmaan kelpaa, mut nekin on englanniksi. Kaiken huipuksi teinit selittävät, miten ajattelevat englanniksi ja ilmaisevat itseään paljon paremmin englanniksi kuin suomeksi. Juu niin varmaan.
Mä en ole enää teini (paitsi varmaan mieleltäni) vaan kolmekymppinen. Vietin puoli vuotta ulkomailla ja siellä englannin puhuminen tuli niin tavaksi, että kun palasin Suomeen ja asioin viranomaisten kanssa vaihdoin kielen englanniksi "aviomiehen takia, jotta hän ymmärtäisi keskustelun. Oikeasti ajatukseni menivät yhtäkkiä sekaisin kun asioin suomeksi, koska en ollut pitkään aikaan selvittänyt asioita tällä kielellä.
Ulkomailla huomasin senkin, että eivät kaikki suostu sitä englantiakaan puhumaan. Keski-Euroopassa lääkärissä ja pankin puhelinpalvelussa ei ole yhtä helppo löytää englanninosaajaa. Opiskelin kyllä paikallisia kieliäkin, mutta lääkäripalveluiden suhteen täytyy saada joku jonka kanssa pystyy kommunikoimaan jollain yhteisellä kielellä. Suomalainen normi jossa koululaisetkin puhuvat parempaa englantia kuin monet Keski-Euroopan korkeakoulutetut on utopiaa ihmisille jotka haukkuvat suomalaisia jatkuvasti junteiksi. Menisivät ja katsoisivat löytääkö Saksasta lääkäriasemaa jossa aulassa kerrotaan lääkäripalveluista kolmella kielellä tai ostaisivat edes hodaria kiskalta. Sitten jos saksa ei ole täydellistä se voi olla naurun aihe jonossa seuraavana seisovalle. En osaa edes kuvitella sitä, että Suomessa joku naureskelisi jos ulkomaalainen yrittää puhua suomea tai jos lääkäripalveluiden saaminen olisi siitä kiinni ettei yksikään keskisuuren kaupungin lääkäri osaa tai suostu puhumaan englantia.
En pidä englantia minään ihmeellisenä kielenä ja finglishin vääntäjiä huonoitsetuntoisina. Nämä jutut teineistä jotka puhuvat keskenään englantia tai englanninkielisistä palavereista suomalaisten kesken kuulostavat kammottavilta. Eivätkö ihmiset arvosta äidinkieltään enää yhtään? Hyvä, että tämä ketju osoittaa monien olevan silti järjissään ja etteivät kaikki ole lampaina määkymässä finglishiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Taidan olla yksin mielipiteeni kanssa, mutta mielestäni ei ole niin hirveää jos kaupassa tai ravintolassa joutuu täällä Suomessakin vuonna 2019 asioimaan parin lauseen verran englanniksi.
Meille opetetaan peruskoulussa usean vuoden ajan englantia, luulisi jokaisen osaavan asioida parin lauseen verran englanniksi myös. Eikun ainiin... "en mä periaatteesta, kun oon Suomessa!!!!"
Luulisi tänne tulevien ihmisten omaavan sen tason sivistyksen tason, että voisivat parin lauseen verran opetella meidän kieltämme, varsinkin, jos aikovat opiskella ja työskennellä täällä.
Mä en myöskään ymmärrä, että mikä tuo ns. current year-argumentti tässä kohtaa on. Tuhotaan yksi vähemmistökieli lisää koska ollaan sivistysvaltio vuonna 2019? Englantia sitä paitsi puhuu meilkoinen joukko sivistymättömiä ihmisiä, mikäli se on heidän äidinkielensä.
Ei, vaan olen oikeasti sitä mieltä, että on lähinnä hyvin junttia, että suomalainen itkee sitä, kun meidän pääkaupungissamme joutuu jossakin asioidessaan käyttämään muutamaa sanaa englanniksi. Eihän tässä kukaan ole äidinkieltämme tuhoamassa, miksi kaikki pitää aina kärjistää? Joillekin tosiaan on maailmanloppu se, että joutuu englanniksi sanomaan "one hamburger please, thank you". Voi luoja.
Kun matkustan ulkomaille, puhun englantia heille vaikka heidän äidinkielensä olisi jokin aivan muu kuin englanti. Miksi? Koska se kuuluu yleissivistykseen.
Voi olla sen tason oppimisvaikeudet että ei selviä englanniksi. Sellaiselle ihmiselle voi olla pelottavaakin, kun ei kotikaupungissa selviä suomella.
Vierailija kirjoitti:
Voi olla sen tason oppimisvaikeudet että ei selviä englanniksi. Sellaiselle ihmiselle voi olla pelottavaakin, kun ei kotikaupungissa selviä suomella.
Mikä oppimisvaikeus estää oppimasta perusasiat englanniksi sen kuuden vuoden aikana, kun meillä peruskoulussa englantia opetetaan?
Myötähäpeä on kyllä huipussaan kun suomalainen pöytäseurue joutuu Suomessa suomalaisessa ravintolossa hoitamaan asiansa vieraalla kielellä punastellen ja takellellen ja nauraa mielistellen jonkun omaa äidinkieltään jutustelevan ulkomaanpelle-tarjoilijan nokkaville jutuille. Parhaassa tapauksessa yrittävät jutella keskenäänkin vielä englanniksi tarjoilijan ollessa kuullolla, jostain käsittämättömästä syystä :D
Helpoin tapa saada suomalainen alistumaan on puhua tälle vierasta kieltä. Miellyttämishaluisuus on suomalaisten synnynnäinen luonteenpiirre.
Boikotoikaa näitä paikkoja!
Raseborgs yogaskola puhuu vain ruotsia ja englantia. Ope ilm facessa et haluaisi alkaa opettamaan enkuksi joogaa stadissa, puhuu vain enkkua. On Fb.n mukaan saanut peruskoulutuksen suomessa mutta suomea ei puhu.
Miksi ei sitten ruotsia? Saattaisi yllättyä että sitä puhutaan muuallakin kuin tsaaressa
Vierailija kirjoitti:
Surkee tilanne, kun kumpikaan vanhemmistani ei puhu englantia. Äitini ymmärtää vähän. Noloa, jos lähtisivät retkelle pk-seudulle eivätkä saisi ravintolasta ruokaa tai hotellissa palvelua suomeksi. Täällä Kaakkois-Suomessa on vielä mahdollisuus asioida suomeksi.
Miten se on noloa? Suomessa englanti ei ole virallinen kieli. Ei siinä, sekä isäni että ulkomaalainen mieheni ovat oppineet englantia käymättä kouluja. Miehen kotimaassa joka on ihan Euroopassa on tavallista ettei englantia osata.
Vain Perussuomalaisten keskuudessa (n. 12%)... joilla muutenki empatiavajetta, joten ei vaikuttane lahjoitukssiin tms.