Lue keskustelun säännöt.
Tuntuu kuin olisin kuolemassa englanniksi
13.01.2019 |
Miten sanotaan englanniksi että tuntuu kuin olisin kuolemassa tai tekemässä kuolemaa
Onko I feel like I were dying oikein? Vai pitääkö olla I feel like I would be dying? Minusta eka kuulostaa paremmalta mutta en tiedä mitä eroa noilla loppujen lopuksi onkaan.
Kommentit (26)
It feels like im dying in english
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
I want to cum inside your dying body
It feels likes dead is going past of my door.
Vierailija kirjoitti:
I feel i’m going to die.
Mikä tässä oli väärin?
Feels like I have to kill myself.