Mitä sanoja tai sanontoja inhoatte?
"Kaikkee se leipä elättääkin" ja jaxuhali sekä enääN. Hyi ja hyi.
Kommentit (856)
Ottaa koppi (jostain työtehtävästä). Joka kerta nousee karvat pystyyn, kun joku tuota käyttää. Kuvittelin, että tuo olisi jo tähän mennessä kuollut omaan tyhmyyteensä, mutta edelleen nykyisessä työpaikassa kaksi esimiesasemassa olevaa tuota käyttää sekä suullisesti että sähköpostiviestinnässä. Joka kerta saa purra kieltä, ettei totea, etten ota koppia yhtään mistään, mikä ei ole konkreettinen esine, joka minua kohti heitetään, mutta voi kyllä hoitaa tai tehdä kyseisen tehtävän. Pitkässä juoksussa on lähes yhtä ärsyttävä. Muutenkin työpsykologinen jargon ottaa välillä päähän, kun poistutaan sieltä mukavuusalueelta ja ajatellaan laatikon ulkopuolelta, ihan vain sen takia, että kuulostettaisiin mukafiksuilta.
Vierailija kirjoitti:
KUSTANTAA käytettynä väärin synonyymina sanalle maksaa, olla hinnaltaan. Tulen hulluksi, kun näen tämän.
Tämä.
Kustantaminen tarkoittaa sitä että joku rahoittaa jotain toisen puolesta. Kirjan kustantaja maksaa ja järjestää kirjan toimittamisen ja painamisen ja jakelun. Kustantaa ei tarkoita samaa kuin paljonko joku maksaa.
Toimistokielessä: ottaa koppi, jumpata jotain asiaa ja työrukkanen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
KUSTANTAA käytettynä väärin synonyymina sanalle maksaa, olla hinnaltaan. Tulen hulluksi, kun näen tämän.
Tämä.
Kustantaminen tarkoittaa sitä että joku rahoittaa jotain toisen puolesta. Kirjan kustantaja maksaa ja järjestää kirjan toimittamisen ja painamisen ja jakelun. Kustantaa ei tarkoita samaa kuin paljonko joku maksaa.
Kielitoimiston sanakirja tunnustaa myös maksaa -merkityksen arkikielessä.
https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/kustantaa
1. suorittaa jnk menot, kustannukset, maksaa, rahoittaa. Kustantaa korjaustyöt. Kustantaa jkn koulunkäynti, jku ulkomaille opiskelemaan.
Erik. painattaa ja saattaa kauppaan kirjallisia tms. tuotteita. Kustantaa kirjoja, nuotteja. Tarjota romaaniaan kustannettavaksi.
2. ark. olla jnk hintana, maksaa. Mitäs tämä lysti kustantaa?
Usein täysin epätosi toteamus: "Sitä saa mitä tilaa."
"Ikä on vaan numeroita", v****u, ei oo, kaikki me vanhetaan ja kuollaan pois
"ikinuori", mikä se semmonen on
Vierailija kirjoitti:
"Ikä on vaan numeroita", v****u, ei oo, kaikki me vanhetaan ja kuollaan pois
"ikinuori", mikä se semmonen on
Henkisistä ominaisuuksista näissä on kyse. Jotkut ovat nuorekkaita ja meneviä kahdeksankymppisinäkin, toiset pystyynkalkkeutuneita jääriä jo alle kaksikymppisinä.
Onko sanottu jo; penis juhlakunnossa. Hyi hele.
Kaikki sellainen, mitä ruvetaan papukaijoina hokemaan, kun muutkin hokee.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kassahenkilöiden tapa ilmoittaa hinta: " ELI xx €. " Miksi ihmeessä tuo eli on tuohon yhteyteen alettu liittää? Ärsyttää myös niinku ja todellakin.
Itsekin käytin kesätöissä muinoin tuota "eli". Se jotenkin tuli luontevasti ja valmisti ostajan olemaan kuulolla loppusumman ilmoittamista varten :) Pelkän summan sanominen olisi myös kuulostanut hirveän töksähtävältä.
Kassa voisi ilmaista tuon yksinkertaisesti vaikka näin:
"Tästä tulee yhteensä x"
Varmaan tämä jo mainittu: Mieletön.
Miten kaikki on mieletöntä? Sisustus, tanssi,tyyli, meikki, matka jne.... miks ei voi sanoa että on ihana, kaunis jne...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
KUSTANTAA käytettynä väärin synonyymina sanalle maksaa, olla hinnaltaan. Tulen hulluksi, kun näen tämän.
Tämä.
Kustantaminen tarkoittaa sitä että joku rahoittaa jotain toisen puolesta. Kirjan kustantaja maksaa ja järjestää kirjan toimittamisen ja painamisen ja jakelun. Kustantaa ei tarkoita samaa kuin paljonko joku maksaa.
Kielitoimiston sanakirja tunnustaa myös maksaa -merkityksen arkikielessä.
https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/kustantaa
1. suorittaa jnk menot, kustannukset, maksaa, rahoittaa. Kustantaa korjaustyöt. Kustantaa jkn koulunkäynti, jku ulkomaille opiskelemaan.
Erik. painattaa ja saattaa kauppaan kirjallisia tms. tuotteita. Kustantaa kirjoja, nuotteja. Tarjota romaaniaan kustannettavaksi.
2. ark. olla jnk hintana, maksaa. Mitäs tämä lysti kustantaa?
Niin, se "arkikielinen" ilmaisu onkin virheellinen ja ärsyttävä.
Oikein olisi sanoa esimerkiksi "Kuka tämän kustantaa". Mutta ei "Paljonko tämä kustantaa?", vaan pitäisi sanoa "Paljonko tämä maksaa?"
Hippasen sitä tai tätä. Ihan kuin oltaisiin äärimmäisen varovaisia siitä mitä sanotaan. Voisi olla myös päiväkotikieltä.
Vierailija kirjoitti:
Usein täysin epätosi toteamus: "Sitä saa mitä tilaa."
"Kukaan ei riitele yksin." Kyllä riitelee.
Kypärätemppu (jääkiekossa kolme maalia saman pelaajan tekemänä).
Johdettu sanasta hattutemppu, joka tarkoittaa vastaavaa suoritusta jalkapallossa. Nimi tulee siitä, että ennen (ja varmaan jossain määrin nykyisinkin) oli tapana heittää hattuja kentälle pelaajan tehtyä kolmannen maalinsa. Kypäröitä ei sen sijaan heitetä kentälle, vaan ne ovat pelaajien päissä. Todella typerästi ja vailla mitään logiikkaa väkisinväännetty termi.
Vierailija kirjoitti:
Onko sanottu jo; penis juhlakunnossa. Hyi hele.
Ehkä vielä pahempia ilmaukset SE juhlakunnossa, pikkuveli juhlakunnossa, veitikkani juhlakunnossa...
Geisha-kuula
Suomenkielinen vastine "Pesäpallo" on kuvaavampi!
Vierailija kirjoitti:
Tämä sana ärsyttää suomenkielessä: kera
Ei kai ainakaan miehistä 'kera'-sanaa käytäkään muut kuin homot!
Mortonki vaan. Meikämandoliini pisti just sumpit pihisemään, lollero, elikkäs sitten hilippasen sorvin ääreen sitä parempaa seppälää päällä kun bossmanin toimesta oli paltsu sovittu.
Termit toimesta ja omata ovat pesiytyneet ihan huomaamatta suomen kieleen. Joku tekee ja jollakin on. Yritys x on saanut toimeksiannon yritykseltä y, juu, mutta toimitusjohtajan toimesta annettu määräys on toimitusjohtajan antama määräys. On hassua, että kieltä väännetään kapulaksi ja kuvitellaan sen olevan hienompaa tai businessmaisempaa. Ei se ole.