Suomen kielen sanat, jonka merkitystä et tiedä?
Minulle esimerkiksi sana ”salo” on tuiki tuntematon. En osaa kuvailla millainen paikka tai alue salo on. Sana on kuitenkin selvää suomen kieltä.
Kommentit (135)
Vierailija kirjoitti:
Sote-uudistus. Jos viitsisin seurata uutisia asian teemoilta niin varmaan selviäisi Mutta kun ei kiinnosta. Sote on toki lyhennys sosiaali-terveys jotakin.
Sote = sosiaali- ja terveyspalvelujen uudistuksen varjolla tehtävä veronmaksajien varainsiirto yksityisille yrityksille.
Vierailija kirjoitti:
Juuri vähän aikaa sitten tsekkasin netistä, mitä tarkoittaa sana soini. Eli nyt tiedän, mutta tiedättekö te?
Tiedän, olen lukenut Kaari Utriota ja hänen kirjoissaan oli aina piispansoini eli piispan suojana kulkeva ratsumies tai asemies, huovi.
Luhta on rantaniitty, huhta on kaskipelto, lihta on työvälinr, jossa pellavakuidusta erotetaan kovat kuoriosat loukutuksen jälkee. Lippo on myös kalastushaavi, jolla kalastetaan vaikka muikkuja tai koskipaikoilta lohta, siikaa.
Eriö on vessa.
Kunnas on töyräs, nyppylä, penkka.
Kunmastelija kirjoitti:
Asemesta.
Mesta jossa on aseita?Jobinposti.
Liittyyks tää jotenkin raamattuun?
Asemesta = jonkin toisen sijasta, sanan asemasta rinnakkaismuoto
Jobinposti = kuten joku jo laittoi, huonoja uutisia. Liittyy raamatun kertomukseen Jobista, joka sai lyhyessä ajassa monta huonoa uutista.
Vierailija kirjoitti:
Luhta ja huhta? Usein nimissä, mutta oliko luhta jotenkin jokeen liittyvä nimitys?
Entä yllä mainittu soini, mitä se tarkoitti?
Luhta= rantaniitty tai rantakosteikko
Huhta= havupuukaski
Vierailija kirjoitti:
Luhta ja huhta? Usein nimissä, mutta oliko luhta jotenkin jokeen liittyvä nimitys?
Entä yllä mainittu soini, mitä se tarkoitti?
Luhta onkin hävinnyt pitkälti Suomesta, eli sellainen veden lähellä oleva heinää kasvava alue (jos heinää on leikattu eläimille). Luhta voi olla myös veden vallassa oleva rantalepikko tai muu vastaava, tulvalle altis alue.
Huhta on eräs kaskiviljelyn menetelmä.
Luhdan lisäksi muita soisten alueiden nimityksiä ovat korpi, nevä, räme, letto.
Suomen kielessä on paljon erilaisia luonnon- tai ihmisen muokkaaminen alueiden nimiä. Nyt vaan monet alueet alkavat hävitä luonnosta, joten sanakin häviää. Esim. niitty. Ihan tuttu sana, mutta missä niitä niittyjä enää onkaan? Eläimille ei enää luonnosta niitetä heinää, joten niitytkin häviää.
Luhtakin on eräänläinen niitty sekin.
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
Vierailija kirjoitti:
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
Kantasana on kalle, joka merkitsee kaltevaa maastonmuotoa. Talo voi olla mäenkalteella, siis rinteessä.
Vierailija kirjoitti:
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
On. Sanasta kaltto, joka tarkoitti vinoa, kieroa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
Kantasana on kalle, joka merkitsee kaltevaa maastonmuotoa. Talo voi olla mäenkalteella, siis rinteessä.
Ahaa. Mikä muuten selitää sen, että johdos on kalteva eikä kalleva?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
Kantasana on kalle, joka merkitsee kaltevaa maastonmuotoa. Talo voi olla mäenkalteella, siis rinteessä.
Ahaa. Mikä muuten selitää sen, että johdos on kalteva eikä kalleva?
Ei ole kalle vaan kaltto.
Sanasta on pitkä artikkelikin Kielikellossa:
Vierailija kirjoitti:
Kunmastelija kirjoitti:
Asemesta.
Mesta jossa on aseita?Jobinposti.
Liittyyks tää jotenkin raamattuun?Vastaan jälkimmäiseen, koska tiedän (tai olen ymmärtänyt), että jobinposti tarkoittaa arkikielessä huonoa uutista, joskus myös surusanomaa.
Tarkoittaa joo, mutta mikä ihme on tuo jobi?
Vierailija kirjoitti:
On kai näitä jos alkaa pohtia...
Ymmärrän, että on lihava ja liha.
Mutta entäpä esim. kalteva... onko kantasana kalte ja jos on, mikä se sellainen on?
Minä taas en ymmärrä lihan ja lihavan yhteyttä.
Lihavahan on läskiä eikä sitä lihaa.
Kunmastelija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kunmastelija kirjoitti:
Asemesta.
Mesta jossa on aseita?Jobinposti.
Liittyyks tää jotenkin raamattuun?Vastaan jälkimmäiseen, koska tiedän (tai olen ymmärtänyt), että jobinposti tarkoittaa arkikielessä huonoa uutista, joskus myös surusanomaa.
Tarkoittaa joo, mutta mikä ihme on tuo jobi?
Job on nimi. Raamatussa tämän niminen henkilö sai tehtäväkseen viedä jollekin, en muista kenelle, jonkin, en muista minkä, huonon uutisen. Siitä tulee nimitys jobinposti.
Kunmastelija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kunmastelija kirjoitti:
Asemesta.
Mesta jossa on aseita?Jobinposti.
Liittyyks tää jotenkin raamattuun?Vastaan jälkimmäiseen, koska tiedän (tai olen ymmärtänyt), että jobinposti tarkoittaa arkikielessä huonoa uutista, joskus myös surusanomaa.
Tarkoittaa joo, mutta mikä ihme on tuo jobi?
Job on Raamatun henkilö, joka saa huonoja uutisia mm. lapset ovat kuolleet. Ks. Jobin kirja Raamatusta.
Jobinposti on Raamatusta.