Lue keskustelun säännöt.
Loukkaavat vanhanaikaiset ilmaisut -peukutusketju
01.05.2018 |
Tuossa asuntojutussa joku kysyi "omistatteko asunnon vai oletteko hyyryläisiä". Se ilmeisesti tarkoittaa vuokralaisia, mutta kuulostaa todella alentuvan ilkeältä.
Joten laitetaan tähän sanoja (ja joo, jos jätetään ne n- ja ä- kirjaimella alkavat pois) ja peukut ylös jos on kamala sana, peukku alas jos on ihan ok käyttää.
Mä aloitan: hyyryläinen
Kommentit (64)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Miten sanot ranskaksi tyttö?
Nykypäivänä miestarjoilija on ranskaksi Monsieur.
Kiitos päivityksestä :) Silloin kun opiskelin ranskaa (kauan sitten), sanottiin Garcon. Nyt olen viisaampi.
Vierailija kirjoitti:
Ottolapsi
Mikä tässä on loukkaavaa? Onko adoptiolapsi oikea termi?
Intiaani