Maamme-laulu syrjii naisia ja muunsukupuolisia
Tänäkin itsenäisyyspäivänä Maamme-laulu soi ja uusi sukupolvi suomalaisia aivopestään sen mieskeskeiseen maailmaan, jossa naiset ja muunsukupuoliset loistaa poissaoloaan. Jo ensimmäisessä säkeistössä lauletaan isien maasta, ikään kuin maamme ei olisi muillekin aikuisille yhtä kallis ja tärkeä eikä muutkin olisi antanut sen eteen vähintään yhtä arvokasta panosta.
Neljännessä säkeistössä on kuitenkin varsinainen pommi, kun lauletaan isien sotimisesta auroin, miekoin ja miettein ja väitetään heidän kokeneen koko Suomen kansan vaikeimmat vaivat. Kaikki kunnia sotaveteraaneille ja muille maansa puolesta uhrautuneille miehille, mutta mihin on unohtunut naisten ja muunsukupuolisten panos maamme hyväksi? Kuka laulaisi naisten synnytystuskista aikana ennen nykyaikaista kivunlievitystä ja niistä lukemattomista naisista, jotka menettivät henkensä synnyttäessään maahamme uusia sukupolvia? Kuka muistaisi niitä äitejä, jotka kasvatti lapsensa yksin miehensä kuoltua sodassa tai tultua takaisin vammaisena, järkensä menettäneenä tai muuten kyvyttömänä huolehtimaan perheestään? Eikö laulun ansaitsisi nekin naiset, joiden panos kotimaalle on annettu perhe-elämän ulkopuolella? Ja kuka muistaisi niiden muunsukupuolisten kärsimyksiä, joiden todellista sukupuolta kukaan ei edes tunnustanut sata vuotta sitten?
Mielestäni on suuri häpeä, että niinkin merkittävää asiaa kuin itsenäisyyttä voidaan edelleen juhlistaa näin syrjivällä laululla. Koko Maamme-laulu olisi paras vaihtaa uuteen, suvaitsevaiseen itsenäisyyslauluun. Koska kyse on kuitenkin perinteikkäästä ja monille rakkaaksi muodostuneesta laulusta, ehdotan kompromissina, että siihen tehtäisiin uusi säkeistö jossa naiset ja muunsukupuoliset tuodaan selvästi esiin ja heille annetaan se arvostus joka heille kuuluu.
Kommentit (59)
Vierailija kirjoitti:
Mikä on muunsukupuolinen? Olen ymmärtänyt että maailmassa on kahta eri sukupuolta. Uros ja naaras. Saakelin bilsan ope ku opetti väärin
Intersukupuolisiakin on. Muusut lähinnä siis ovat identiteetiltään erilaisia. Onhan homojakin eikä kukaan jaksa enää vauhkota siitä, kuinka penis kuuluu vaan emättimeen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Orjalaivojen tervaa mekin teimme ja myimme. Tunnettu ensimmäinen säkeistö olisi syyttä muuttaa muotoon:
"Oi maailmamme, velkamaa,
tervakouras' tietäen
on Suomen laulu tää kaikille
myös mustille ja vainotuille
ja anteeks'pyynnöt maailmaan
kaikesta tervasta!"
Näistä ei paljon meteliä pidetä. Glooriaa vain tulee joka tuutista. Tämä päivitetty Maamme-laulu toisi tärkeät asiat näkyvästi esille nykymaailmassa.
Et Suomesta ei yhtäkään positiivista laulua eikä sanaa, ennen kuin jokainen epäkohta on korjattu (joita keksitään aina vaan lisää, kun oikeat ongelmat on ratkaistu).
0/5 - aivan liian läpinäkyvä provo, vaikka jonkinlaista yritystä tässä oli. Tuo transujen kärsimyksistä nyyhkimenen sai minut jopa nauramaan. Mutta joo, trollauksesi ei nyt oikein mennyt läpi. Liian paatoksellinen, noin ei ajattele kukaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mikä on muunsukupuolinen? Olen ymmärtänyt että maailmassa on kahta eri sukupuolta. Uros ja naaras. Saakelin bilsan ope ku opetti väärin
Intersukupuolisiakin on. Muusut lähinnä siis ovat identiteetiltään erilaisia. Onhan homojakin eikä kukaan jaksa enää vauhkota siitä, kuinka penis kuuluu vaan emättimeen.
Kuuluu ?
Eikö se sitten KOSKAAN pääse sieltä ulos?
Laita ap sähköpostia Sipilälle. Se on niin pöntö etä eiköhän noi sanat kohta muuteta esim. muotoon "maa kallis henkilöiden"
Va yrar ni riktigt?
Fosterland. Så kanske någo kärnfamiljer känner sig hotade när man så lyfter fram fosterfamiljer.
Rauhoitus nyt ap. ,hyvä ihminen, ja ota huomioon että nuo tuon puheena olevan kansallislaulumme sanat ovat syntyneet Runebergin sulkakynästä ja hän kirjoitti ne 1840-luvulla. Silloin ihmisten maailma yleensäkin oli hieman toisenlainen kuin nykyisin.
(Luonnossa tosin sen ympärillä lajeja oli varmaankin enemmän ja luonto muutenkin puhtaampaa)
Vierailija kirjoitti:
Va yrar ni riktigt?
Fosterland. Så kanske någo kärnfamiljer känner sig hotade när man så lyfter fram fosterfamiljer.
Tänään suomeksi, var så god.
Ap on selvä provo. Yksikään äärifeministi ei halua, että miehet yhdistetään työntekoon ja sotimiseen ja naiset synnytyksiin ja äitiyteen.
Siitä huolimatta äärifeministejä umpihulluine vaatimuksineen on todella olemassa. Ruotsissakin vaadittiin ihan tosissaan, että koulujen historian opetusta on muutettava niin, että puolet ajasta käsitellään naisia ja puolet miehiä... Onhan se kamalaa, että historian epätasa-arvoisen todellisuuden annetaan vaikuttaa lasten mieliin. Joidenkin mielestä olisi parempi uhrata totuus kaikenkattavan tasa-arvon vaatimusten alttarille.
Vierailija kirjoitti:
0/5 - aivan liian läpinäkyvä provo, vaikka jonkinlaista yritystä tässä oli. Tuo transujen kärsimyksistä nyyhkimenen sai minut jopa nauramaan. Mutta joo, trollauksesi ei nyt oikein mennyt läpi. Liian paatoksellinen, noin ei ajattele kukaan.
No onko tuo Maamme-laulu sitten mielestäsi kaikesta paatostelusta ja hymistelystä vapaa ja siis aivan paatokseton ?
Vierailija kirjoitti:
Rauhoitus nyt ap. ,hyvä ihminen, ja ota huomioon että nuo tuon puheena olevan kansallislaulumme sanat ovat syntyneet Runebergin sulkakynästä ja hän kirjoitti ne 1840-luvulla. Silloin ihmisten maailma yleensäkin oli hieman toisenlainen kuin nykyisin.
(Luonnossa tosin sen ympärillä lajeja oli varmaankin enemmän ja luonto muutenkin puhtaampaa)
Alanuoli, koska otit trollin vakavasti.
Tehdään joka epäkohdalle ja vähemmistölle oma säkeistö! Ja siitä sitten tilanteen mukaan lauletaan :-) Viisi säkeistöä: terva, feministit, seksuaalivähemmistöt, EU ja lopuksi globaali maailma.
Terva-säkeistö on jo kunnossa. Tässä nuo muut:
2. "Naishenkilöt, tän velkamaan!
Suomi teidät tarvitsee
Pois johtopaikoilta läks' miehet vaan
Naishenkilöit' on voimaintunnossaan
Ja kerran naiset suomenmaan
Maailman pelastaa!"
3. "Te erilaiset, yhtykää!
Lemmenkutsuun yhteiseen
On mikä tunne sulla syömmes vaan
Sa silti saat häntä rakastaa
Kun näin edistynyt on maa
Ihmisille vapaus saa"
4. "Suur' liitto tää, jo EU-maa
Turvaa se julistaa
On sinilippus aina hulmuuva
Tähtein sikermäs' niin ylevä
Ja Suomen taivas kaiuttaa
Liittoa oi mahtavaa!"
5. "Nyt kansat maan, yhdessä!
Täynnä kansainvälisyyttä
Hyvinvoinnin, rikkauden jo tuo
Ja ihmispolot pelastaa se suo
Ja kerran meill' on pystyssä
Elo, kauppa yhtenä"
Sateenkaarilippumme... kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
0/5 - aivan liian läpinäkyvä provo, vaikka jonkinlaista yritystä tässä oli. Tuo transujen kärsimyksistä nyyhkimenen sai minut jopa nauramaan. Mutta joo, trollauksesi ei nyt oikein mennyt läpi. Liian paatoksellinen, noin ei ajattele kukaan.
No onko tuo Maamme-laulu sitten mielestäsi kaikesta paatostelusta ja hymistelystä vapaa ja siis aivan paatokseton ?
Mitenköhän kysymyksesi liittyy kirjoittamaani? Ei kannata ihan kaikkea kysyä ihan vain vänkäämismielessäkään.
Minua taas miehenä risoo se, että joudun kommunikoimaan äidinkielellä.
No ei oikeasti. Pienet ne on murheet vapaassa tasa-arvoisessa maassa.
Ap saa infarktin kun kuuntelee biisin "Siniristilippumme"
"Isät, veljet verellään, vihki sinut viiriksi vapaan maan."
Katon tässä samalla Laineen Tuntematonta... Pistää miettimään että missä ne transut ja naiset oli tossa rytinässä. Olen nainen.
Vierailija kirjoitti:
Tehdään joka epäkohdalle ja vähemmistölle oma säkeistö! Ja siitä sitten tilanteen mukaan lauletaan :-) Viisi säkeistöä: terva, feministit, seksuaalivähemmistöt, EU ja lopuksi globaali maailma.
Terva-säkeistö on jo kunnossa. Tässä nuo muut:
2. "Naishenkilöt, tän velkamaan!
Suomi teidät tarvitsee
Pois johtopaikoilta läks' miehet vaan
Naishenkilöit' on voimaintunnossaan
Ja kerran naiset suomenmaan
Maailman pelastaa!"
3. "Te erilaiset, yhtykää!
Lemmenkutsuun yhteiseen
On mikä tunne sulla syömmes vaan
Sa silti saat häntä rakastaa
Kun näin edistynyt on maa
Ihmisille vapaus saa"
4. "Suur' liitto tää, jo EU-maa
Turvaa se julistaa
On sinilippus aina hulmuuva
Tähtein sikermäs' niin ylevä
Ja Suomen taivas kaiuttaa
Liittoa oi mahtavaa!"
5. "Nyt kansat maan, yhdessä!
Täynnä kansainvälisyyttä
Hyvinvoinnin, rikkauden jo tuo
Ja ihmispolot pelastaa se suo
Ja kerran meill' on pystyssä
Elo, kauppa yhtenä"
Ei riitä. Alpakoille, monikulttuurille ja lapsille omat säkeistöt. Ei tuo viimeinen ole hyvä, se yhdistää kaikki yhteen massaan. Kyllä pitäis olla omat säkeistöt esim. irakilaisille miehille ja somalialaisille naisille, ei tollanen yleistäminen sovi.
No joo noin ajatellen puhuminen äidinkielestä on varsin syrjivää. En näin miehenä kuitenkaan liikuta tippaakaan. Tässä kuitenkin annetaan kuva, että miehet eivät osaa puhua.
Sanat voisi lainata Virolta ja muuttaa isänmaan kotimaaksi, sävelhän on täsmälleen sama. Virolla vähemmän väkivaltaiset sanat:
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm,
kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial teal see
surre lai a ilma peal,
mis mul nii armas oleks ka,
kui sa, mu isamaa!
Sa oled mind ju sünnitand
ja üles kasvatand;
sind tänan mina alati
ja jään sull' truuiks surmani,
mul kõige armsam oled sa,
mu kallis isamaa!
Su üle Jumal valvaku,
mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
ja võtku rohkest õnnista,
mis iial ette võtad sa,
mu kallis isamaa!
My native land, my joy, delight,
How fair thou art and bright!
And nowhere in the world all round
Can ever such a place be found
So well beloved as I love thee,
My native country dear!
My little cradle stood on thy soil,
Whose blessings ease my toil.
With my last breath my thanks to thee,
For true to death I'll ever be,
O worthy, most beloved and fine,
Thou, dearest country mine!
May God in Heaven thee defend,
My best, my dearest land!
May He be guard, may He be shield,
Forever may He bless and wield
O graciously all deeds of thine,
Thou dearest country mine!
https://www.lyricsondemand.com/n/nationalanthemlyrics/estonianationalan…
Vierailija kirjoitti:
Tänäkin itsenäisyyspäivänä Maamme-laulu soi ja uusi sukupolvi suomalaisia aivopestään sen mieskeskeiseen maailmaan, jossa naiset ja muunsukupuoliset loistaa poissaoloaan. Jo ensimmäisessä säkeistössä lauletaan isien maasta, ikään kuin maamme ei olisi muillekin aikuisille yhtä kallis ja tärkeä eikä muutkin olisi antanut sen eteen vähintään yhtä arvokasta panosta.
Neljännessä säkeistössä on kuitenkin varsinainen pommi, kun lauletaan isien sotimisesta auroin, miekoin ja miettein ja väitetään heidän kokeneen koko Suomen kansan vaikeimmat vaivat. Kaikki kunnia sotaveteraaneille ja muille maansa puolesta uhrautuneille miehille, mutta mihin on unohtunut naisten ja muunsukupuolisten panos maamme hyväksi? Kuka laulaisi naisten synnytystuskista aikana ennen nykyaikaista kivunlievitystä ja niistä lukemattomista naisista, jotka menettivät henkensä synnyttäessään maahamme uusia sukupolvia? Kuka muistaisi niitä äitejä, jotka kasvatti lapsensa yksin miehensä kuoltua sodassa tai tultua takaisin vammaisena, järkensä menettäneenä tai muuten kyvyttömänä huolehtimaan perheestään? Eikö laulun ansaitsisi nekin naiset, joiden panos kotimaalle on annettu perhe-elämän ulkopuolella? Ja kuka muistaisi niiden muunsukupuolisten kärsimyksiä, joiden todellista sukupuolta kukaan ei edes tunnustanut sata vuotta sitten?
Mielestäni on suuri häpeä, että niinkin merkittävää asiaa kuin itsenäisyyttä voidaan edelleen juhlistaa näin syrjivällä laululla. Koko Maamme-laulu olisi paras vaihtaa uuteen, suvaitsevaiseen itsenäisyyslauluun. Koska kyse on kuitenkin perinteikkäästä ja monille rakkaaksi muodostuneesta laulusta, ehdotan kompromissina, että siihen tehtäisiin uusi säkeistö jossa naiset ja muunsukupuoliset tuodaan selvästi esiin ja heille annetaan se arvostus joka heille kuuluu.
Tuntuuko pahalta. Hyvä juttu.
Näistä ei paljon meteliä pidetä. Glooriaa vain tulee joka tuutista. Tämä päivitetty Maamme-laulu toisi tärkeät asiat näkyvästi esille nykymaailmassa.