Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?
Kommentit (4878)
Joo, etkö tiedä, että se on hienoo, kun soittaa pienoo. Sitten on tämä älytön mainos, jossa Juti hokee, oikotiä.
Joo , tuo pieno pianosta nostaa tukan pystyyn. Samoin jos käytetään lekuri nimitystä lääkäristä. Hrrrr.
(Sokos) emotion, ihmiset lausuu "emousson", en ymmärrä miks, kuulostaa kauhealta. Mun mielestä pitäs lausua "imousson".
Vierailija kirjoitti:
VieLLÄ
Arghh!!!
Vielläh, kuten eräs meteorologi töllössä sanoo...
Vierailija kirjoitti:
Joo , tuo pieno pianosta nostaa tukan pystyyn. Samoin jos käytetään lekuri nimitystä lääkäristä. Hrrrr.
Hiano pieno
Satulle kertoo ääneen sanojan typeryydestä.
Myyjä sanoi kassalla ostos maksaa 10 viisket.
Vierailija kirjoitti:
Kohteliaisuusteitittely niin että puhutaan monikon toisessa "Olette olleet" eikä "olette ollut"
Tää on just niin raivostuttavaa. Olen reklamoinut jopa Ylelle, kun heidän toimittajatkin syyllistyvät tähän.
Toinen mikä itseäni ärsyttää on Vitae Pro -tuotteen nimittäminen VitA Pro:ksi. Pitäisi lausua "Vitee Pro". Te kaikki, jotka olette lukeneet koulussa latinaa, tiedätte mistä puhun. (Muut älkööt vaivautuko :D)
Kaikki on niin haasteellista, on haasteita ja haastavaa....
Käytän englantia työkielenä.
Kuitenkin mua ärsyttää aivan älyttömästi googlen ääntäminen suomenkielisessä lauseessa guugl. Englannin kielisessä lauseessa sana tietenkin äännetään guugl. Suomea puhuttaessa se on google!
Kaikki vastaavasti ääntyvät sanat, jota suomalaiset ei käännä. Pidetään nyt tuo pikku juntteus edes. :)
Lild mainittu tuolla alussa. Tyhmä naapuri sanoo Liduli. Se riepoo mua hitokseen. Tykkää puhua siitä paljon, kun ei muissa kaupoissa käy. Aina selittää sössöttää tuolla aidalla, että Lidulista ostin, Lidulista hain, Lidulissa on tarjouksena...
Hiljaiseksi sen saa siten, että sanoo käyvänsä Cittarissa. (koska meillä on varaa siihen). < onhan tuo pöljää, kyllä mä käyn Lidlissäkin.
Olen varoittanut vieraitakin, että varokaa Lidulinaapuria. Se tosiaan notkuu kesät talvet tuolla portin pielessä - omalla puolellaan tosin, mutta juttuseuraa odottaen.
Siskoni tuli miehineen ja niin oli taas uudet uhrit Liduli saarnaajan kynsissä. Systeri irroittautui saman tien otteesta, mutta mies jäi kuuntelemaan. Siellä se nauraa räkätti ääneen tuota Liduli miestä. Aivan päin naamaa. Hän on itse saksalainen (osaa todella hyvin suomea) ja oli kuulemma aivan hervotonta kuunnella Liduli toistoa. Kävi sketsihahmosta.
Vierailija kirjoitti:
Lild mainittu tuolla alussa. Tyhmä naapuri sanoo Liduli. Se riepoo mua hitokseen. Tykkää puhua siitä paljon, kun ei muissa kaupoissa käy. Aina selittää sössöttää tuolla aidalla, että Lidulista ostin, Lidulista hain, Lidulissa on tarjouksena...
Hiljaiseksi sen saa siten, että sanoo käyvänsä Cittarissa. (koska meillä on varaa siihen). < onhan tuo pöljää, kyllä mä käyn Lidlissäkin.
Olen varoittanut vieraitakin, että varokaa Lidulinaapuria. Se tosiaan notkuu kesät talvet tuolla portin pielessä - omalla puolellaan tosin, mutta juttuseuraa odottaen.
Siskoni tuli miehineen ja niin oli taas uudet uhrit Liduli saarnaajan kynsissä. Systeri irroittautui saman tien otteesta, mutta mies jäi kuuntelemaan. Siellä se nauraa räkätti ääneen tuota Liduli miestä. Aivan päin naamaa. Hän on itse saksalainen (osaa todella hyvin suomea) ja oli kuulemma aivan hervotonta kuunnella Liduli toistoa. Kävi sketsihahmosta.
Mä sanon Liiteri.
Myöden, kun pitäisi olla myöten.
Riittalle