Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Paljonkohan ruotsinkielisten osuus yliopisto-opiskelijoista olisi, jos ruotsinkielisille ei olisi alempia pisterajoja?

Vierailija
05.06.2017 |

Tutkimusten mukaanhan ruotsinkielisten äo on suomenkielisiä alempi, mutta miten paljon tämä vaikuttaisi yliopistoon pääsevien määrään?

"Nyt se on tutkittu: Suomea äidinkielenään puhuvilla korkeampi älykkyysosamäärä kuin suomenruotsalaisilla"

http://www.is.fi/kotimaa/art-2000001139149.html

Kommentit (48)

Vierailija
21/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Vierailija
22/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Ruotsinkieliset voivat tehdä pääsykokeet suomeksi ja opiskella suomeksi, joten mitään ruotsinkielisiä yliopistoja tai linjoja ei lainkaan tarvita. Ei ongelmaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Ruotsinkieliset voivat tehdä pääsykokeet suomeksi ja opiskella suomeksi, joten mitään ruotsinkielisiä yliopistoja tai linjoja ei lainkaan tarvita. Ei ongelmaa.

Äh, et ymmärrä pointtia. Jos on määritelty, että ruotsinkielisten palveluiden turvaamiseen tarvitaan tietty määrä oikeasti hyvin kieltä puhuvaa väestöä, niin sitten on niin. Se perusolettamus voi tietenkin olla väärin, en minä sitä sano.

Mutta siksi ei ole vertailukelpoisia nämä. Tottakai ruotsinkielinen voi opiskella suomeksi, suomenkielinen ruotsiksi ja kaikki opiskelevat joka tapauksessa jonkin verran englanniksi. Olennaista on se pohjalla oleva olettamus, miksi ja kuinka paljon tarvitaan koulutettua porukkaa tietyllä kielellä.

Vierailija
24/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

På bara hundra år kan ett helt språk nästan försvinna om det utsätts för en hårdför språkpolitik. Kvänerna i Norge blev offer för en förnorskningspolitik, som fortfarande är ett öppet sår. Vår korrespondent berättar om förtryck och oförståelse i en tid då ingen fick vara annorlunda.

Paksua. Ruotsalaisetko ovat se historiallisen sorrettu vähemmistö? Kauheaa syrjinää ehdottaa, että kaikkia kohteltaisiin tasavertaisesti.

Vierailija
25/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rkp on junaillut ruotsinkielisille kiintiöt mutta akateemisissa piireissä monet tutkijat tekevät kansainvälistä yhteistyötä, siksi monet väitöskirjatkin ovat englanniksi. Rkp:tä vastaan on mahdollista äänestää Suomen kansalaisena.

Vierailija
26/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Ruotsinkieliset voivat tehdä pääsykokeet suomeksi ja opiskella suomeksi, joten mitään ruotsinkielisiä yliopistoja tai linjoja ei lainkaan tarvita. Ei ongelmaa.

Äh, et ymmärrä pointtia. Jos on määritelty, että ruotsinkielisten palveluiden turvaamiseen tarvitaan tietty määrä oikeasti hyvin kieltä puhuvaa väestöä, niin sitten on niin. Se perusolettamus voi tietenkin olla väärin, en minä sitä sano.

Minun ymmärtääkseni ruotsinkielisten palvelujen tuottamisen strategiaksi on valittu jokaisen suomenkielisen jokaisella kouluasteella jatkuva ehdoton velvollisuus opiskella pakkoruotsia. Ei tämän lisäksi tule olla mitään erityisjärjestelyjä ruotsinkielisille.

Jos pakkoruotsi ei olekaan hyvä keino turvata ruotsinkieliset palvelut, niin sitten pitää koko kokonaisuus tarkastella uudelleen, eli pakkoruotsi pois ja mietitään, että miten ne palvelut sitten parhaiten voidaan järjestään. Mutta niin kauan kuin pakkoruotsi on ja pysyy, mitään muita järjestelyjä ei tule tehdä kielellisin perustein. Ei sairaaloiden sijoituksia eikä muita.

Vierailija
28/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Eli sinä olisit sanonut apartheid-ajan mustalle, että älä vastusta systeemiä, vaan maalaa itsesi valkoiseksi ja hyödynnä systeemiä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Ruotsinkieliset voivat tehdä pääsykokeet suomeksi ja opiskella suomeksi, joten mitään ruotsinkielisiä yliopistoja tai linjoja ei lainkaan tarvita. Ei ongelmaa.

Äh, et ymmärrä pointtia. Jos on määritelty, että ruotsinkielisten palveluiden turvaamiseen tarvitaan tietty määrä oikeasti hyvin kieltä puhuvaa väestöä, niin sitten on niin. Se perusolettamus voi tietenkin olla väärin, en minä sitä sano.

Minun ymmärtääkseni ruotsinkielisten palvelujen tuottamisen strategiaksi on valittu jokaisen suomenkielisen jokaisella kouluasteella jatkuva ehdoton velvollisuus opiskella pakkoruotsia. Ei tämän lisäksi tule olla mitään erityisjärjestelyjä ruotsinkielisille.

Jos pakkoruotsi ei olekaan hyvä keino turvata ruotsinkieliset palvelut, niin sitten pitää koko kokonaisuus tarkastella uudelleen, eli pakkoruotsi pois ja mietitään, että miten ne palvelut sitten parhaiten voidaan järjestään. Mutta niin kauan kuin pakkoruotsi on ja pysyy, mitään muita järjestelyjä ei tule tehdä kielellisin perustein. Ei sairaaloiden sijoituksia eikä muita.

Joo, en minä kannata pakkoruotsia. Ei se palvele suomen eikä ruotsinkielisiä. Mieluummin osa osaisi kieltä hyvin, kuin kaikki huonosti.

Vierailija
30/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

På bara hundra år kan ett helt språk nästan försvinna om det utsätts för en hårdför språkpolitik. Kvänerna i Norge blev offer för en förnorskningspolitik, som fortfarande är ett öppet sår. Vår korrespondent berättar om förtryck och oförståelse i en tid då ingen fick vara annorlunda.

Kuulostaa jonkin artikkelin alusta kopsatulta. Missä on lähde ja mitä lähteellä on sanottavaa?

Norjassa tosiaan on samanpäistämisen kulttuuri vaikken olekaan asiaa tutkinut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Vierailija
32/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Eli sinä olisit sanonut apartheid-ajan mustalle, että älä vastusta systeemiä, vaan maalaa itsesi valkoiseksi ja hyödynnä systeemiä?

Aika kaukaa haettua, mutta yleisesti vaan se, että systeemiä voi toki vastustaa ja yrittää muuttaa, mutta silti kannattaa myös opetella hyväksikäyttämään sitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Vierailija
34/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Aika taantumuksellinen näkemys, että epäkohtia ei pidä korjata, kunhan itse saa maksimaalisen edun irti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Tarkoitin, että et ole opiskellut lääkäriksi Suomessa, koska kerroit opiskelleesi lääkäriksi ruotsin kielellä. Suomessa ei voi opiskella lääkäriksi ruotsin kielellä, koska Suomessa ei ole ruotsinkielistä lääketieteen opetusta. Hakuvaiheessa ruotsinkielisille on oma kiintiö ja alemmat pisterajat, mutta opinnot on kaikilla suomeksi.

Vierailija
36/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Tarkoitin, että et ole opiskellut lääkäriksi Suomessa, koska kerroit opiskelleesi lääkäriksi ruotsin kielellä. Suomessa ei voi opiskella lääkäriksi ruotsin kielellä, koska Suomessa ei ole ruotsinkielistä lääketieteen opetusta. Hakuvaiheessa ruotsinkielisille on oma kiintiö ja alemmat pisterajat, mutta opinnot on kaikilla suomeksi.

Edelleen väärin

Lääketieteen koulutusohjelma jakautuu suomenkieliseen ja ruotsinkieliseen opintolinjaan. Ruotsinkielisen opintolinjan tavoitteena on kouluttaa koko maan tarpeisiin riittävästi ruotsinkielentaitoisia lääkäreitä. Ruotsinkielisen linjan opetuksesta vain osa annetaan ruotsin kielellä, joten myös ruotsinkielisen opintolinjan opiskelijat saavat osan opetuksesta suomeksi. Suomen kielen taitoa tarvitaan myös potilaskontaktien vuoksi. Ruotsinkielisen opintolinjan opiskelijan on kuitenkin osallistuttava ruotsinkieliseen opetukseen aina, kun sitä on tarjolla.

Vierailija
37/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Tarkoitin, että et ole opiskellut lääkäriksi Suomessa, koska kerroit opiskelleesi lääkäriksi ruotsin kielellä. Suomessa ei voi opiskella lääkäriksi ruotsin kielellä, koska Suomessa ei ole ruotsinkielistä lääketieteen opetusta. Hakuvaiheessa ruotsinkielisille on oma kiintiö ja alemmat pisterajat, mutta opinnot on kaikilla suomeksi.

Edelleen väärin

Lääketieteen koulutusohjelma jakautuu suomenkieliseen ja ruotsinkieliseen opintolinjaan. Ruotsinkielisen opintolinjan tavoitteena on kouluttaa koko maan tarpeisiin riittävästi ruotsinkielentaitoisia lääkäreitä.

Miksi siis jokaisen suomenkielisen lääkärin pitää suorittaa virkamiesruotsi?

Vierailija
38/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Aika taantumuksellinen näkemys, että epäkohtia ei pidä korjata, kunhan itse saa maksimaalisen edun irti.

Korjata voi, yrittää ainakin, mutta tosiasiat hyväksymällä pääsee myös yllättävän pitkälle. Kaikkea vastaan ei kannata tapella.

Maailma on kuitenkin täynnä typeriä asioita, mitkä vaan pitää hyväksyä ja luovia miten parhaiten pystyy.

Vierailija
39/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Tarkoitin, että et ole opiskellut lääkäriksi Suomessa, koska kerroit opiskelleesi lääkäriksi ruotsin kielellä. Suomessa ei voi opiskella lääkäriksi ruotsin kielellä, koska Suomessa ei ole ruotsinkielistä lääketieteen opetusta. Hakuvaiheessa ruotsinkielisille on oma kiintiö ja alemmat pisterajat, mutta opinnot on kaikilla suomeksi.

Edelleen väärin

Lääketieteen koulutusohjelma jakautuu suomenkieliseen ja ruotsinkieliseen opintolinjaan. Ruotsinkielisen opintolinjan tavoitteena on kouluttaa koko maan tarpeisiin riittävästi ruotsinkielentaitoisia lääkäreitä. Ruotsinkielisen linjan opetuksesta vain osa annetaan ruotsin kielellä, joten myös ruotsinkielisen opintolinjan opiskelijat saavat osan opetuksesta suomeksi. Suomen kielen taitoa tarvitaan myös potilaskontaktien vuoksi. Ruotsinkielisen opintolinjan opiskelijan on kuitenkin osallistuttava ruotsinkieliseen opetukseen aina, kun sitä on tarjolla.

Suoriin lainauksiin on tapana laittaa lainausmerkit ja lähde.

Vaikuttaa siltä, että et ole koskaan opiskellut missään lääketieteellisessä. Olisit oppinut ainakin lähdeviitteiden käytön. Tai ehkä ruotsinkielisellä linjalla on tässäkin suhteessa alemmat vaatimukset.

Vierailija
40/48 |
05.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jokainen voi tehdä pääsykokeet ruotsiksi, ja opiskella ruotsiksi. Ei ongelmaa.

Jep. Itse ihan umpisuomalainen, ja olen opiskellut lääkäriksi ruotsinkielellä. Suomenkieliseen en olisi päässyt sisään. En kokenut opiskelua ruotsiksi mitenkään hankalana ja nyt pystyn toimimaan hyvin kummallakin kielellä. Kannattaa hyödyntää systeemiä, eikä aina valittaa.

Et ainakaan Suomessa. Nimittäin kaikki lääkikset ovat Suomessa on suomenkielisiä, mutta ruotsinkielisille on sisäänpääsyyn oma kiintiö ja alemmat pisterajat.

Höpsis. Kuka vaan voi tehdä pääsykokeen ruotsiksi.

Lääketieteen ruotsinkieliselle opintolinjalle hakevan tulee osoittaa vaatimusten mukainen kielitaito. Hakijalta vaaditaan joko opiskelutasoista tai erinomaista kielitaitoa sen mukaan, kummalla kielellä (suomi vai ruotsi) hakija tekee valintakokeen. Hakijan tulee jo hakuvaiheessa ilmoittaa sitovasti se kieli, jolla hän tulee valintakokeen tekemään. Jos hakija hakee sekä suomen- että ruotsinkieliselle linjalle, hänen tulee osoittaa opiskelutasoinen kielitaito siinä kielessä, jolla hän tekee kokeen ja erinomainen kielitaito toisessa vaaditussa kielessä. Kielitaito tarkistetaan jo hakuvaiheessa. Tarkempaa tietoa kielitaidon osoittamisesta ja tietoa tarvittavista liitteistä löydät täältä.

Tarkoitin, että et ole opiskellut lääkäriksi Suomessa, koska kerroit opiskelleesi lääkäriksi ruotsin kielellä. Suomessa ei voi opiskella lääkäriksi ruotsin kielellä, koska Suomessa ei ole ruotsinkielistä lääketieteen opetusta. Hakuvaiheessa ruotsinkielisille on oma kiintiö ja alemmat pisterajat, mutta opinnot on kaikilla suomeksi.

Edelleen väärin

Lääketieteen koulutusohjelma jakautuu suomenkieliseen ja ruotsinkieliseen opintolinjaan. Ruotsinkielisen opintolinjan tavoitteena on kouluttaa koko maan tarpeisiin riittävästi ruotsinkielentaitoisia lääkäreitä.

Miksi siis jokaisen suomenkielisen lääkärin pitää suorittaa virkamiesruotsi?

Olettaisin, että jokaisen tulisi voida palvella auttavasti, esim hätätilanteessa?