Mitä liikkuu äidin päässä, kun antaa lapselleen nimeksi Fanny?
Kommentit (86)
Jos ei ole kielinaisia eikä hoksaa mitä tuo nimi tarkoittaa niin...
Vierailija kirjoitti:
Jos ei ole kielinaisia eikä hoksaa mitä tuo nimi tarkoittaa niin...
En minä ainakaan valitse lapselleni nimeä sen mukaan, onko sillä jonkin muun kielen slangissa jokin muu merkitys.
Suomalaista epävarmuutta taas. Pitäisi huomioida kaikkien maailman maiden mahdolliset kielet ja slangit, ettei kukaan vaan pääse nimelle naureskelemaan, koska sitä ei itsetunto kestä. No sitä saa sitten olla varppeillaan joka asiassa koko elämän ajan. Ja mikä hirveintä, vaikka kuinka varoo, joku saattaa silti nauraa! Minulle!
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos ei ole kielinaisia eikä hoksaa mitä tuo nimi tarkoittaa niin...
En minä ainakaan valitse lapselleni nimeä sen mukaan, onko sillä jonkin muun kielen slangissa jokin muu merkitys.
Aika kurjaa. Itse ainakin haluan ainakin mahdollistaa ja helpottaa kaikin tavoin lapsilleni myös kansainvälisen elämän ja uran luomisen, joten en tosiaan lähtisi nimeämään heitä maailman tärkeimmällä kielellä pillua tarkoittavalla sanalla.
Vierailija kirjoitti:
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Turhaa kysyt kun ei sillä sanalla ollut samaa merkitystä tuolloin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Turhaa kysyt kun ei sillä sanalla ollut samaa merkitystä tuolloin.
Mistä tiedät?
Ainakin Pohjois-pohjanmaalla Fannyt ovat hyvin todennäköisesti lestadiolaisia. Itse en antaisi ko. nimeä omalle lapselleni, koska en halua että minua yhdistetään ko. liikkeeseen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Turhaa kysyt kun ei sillä sanalla ollut samaa merkitystä tuolloin.
Mistä tiedät?
Koska meillä on sellainen tieteenhaara kuin "etymologia", joka tutkii sanojen alkuperiä ja niiden merkityksiä historian saatossa.
Ei kai se sen kummempi ole kuin Jorma tai Yrjökään. Ja ihan suomen kielellä löytyy kaksoismerkitys. Jos tiedätte mitä tarkoitan.
Vierailija kirjoitti:
Suomalaista epävarmuutta taas. Pitäisi huomioida kaikkien maailman maiden mahdolliset kielet ja slangit, ettei kukaan vaan pääse nimelle naureskelemaan, koska sitä ei itsetunto kestä. No sitä saa sitten olla varppeillaan joka asiassa koko elämän ajan. Ja mikä hirveintä, vaikka kuinka varoo, joku saattaa silti nauraa! Minulle!
Mutta eikö tällöin olisi sama käyttää suomenkielistä vastineita kuten Häpy;Klitta tai Vulva? Ulkomailla tuskin ymmärtäisivät lapsen nimeä.
Vierailija kirjoitti:
Ei kai se sen kummempi ole kuin Jorma tai Yrjökään.
No ei ole, ei. Ei tulisi mieleenikään antaa lapselleni nimeksi Jormaa tai Yrjöä.
Itse olisin pitänyt Fanni-nimestä kovasti, mutten halunnut tyttärestä suklaavanukasta :D Vasta myöhemmin kuulin sitten väitteen, että Fanny olisi britanniassa pillu...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Turhaa kysyt kun ei sillä sanalla ollut samaa merkitystä tuolloin.
Mistä tiedät?
Koska meillä on sellainen tieteenhaara kuin "etymologia", joka tutkii sanojen alkuperiä ja niiden merkityksiä historian saatossa.
Ja sinä harrastat ja tutkit kaikkien nimien merkityksiä historiassa...? Ok....
Fanny on kiva nimi, mummon äidin nimi oli Fanny. Mun salilla on myös personal trainer nimeltä Fanny. Asun Keski-Euroopassa. Tunnen myös esim. yhden Liviun ja voi ei, sehän kuulostaa ihan "leave you" englanniksi! Ja entäs sitten Pascal, voihan kökkö! Ja sitten vaikka afrikkalaisten suosima Innocent tai peräti Ange, voi kamala. Ja sitten vielä Jesus ja Mohammed yhdessä duunissa :) ja oma nimikin kuulostaa ihan arabinimeltä. Järkkyä!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minun isän äidin äidin nimi oli Fanny. Kun pääsen aikamatkaamaan vuoteen 1882 ja ristiäisiin, niin pitääpä kysyä!
Turhaa kysyt kun ei sillä sanalla ollut samaa merkitystä tuolloin.
Mistä tiedät?
Koska meillä on sellainen tieteenhaara kuin "etymologia", joka tutkii sanojen alkuperiä ja niiden merkityksiä historian saatossa.
Ja sinä harrastat ja tutkit kaikkien nimien merkityksiä historiassa...? Ok....
Ja sinä syöt omia ulosteitasi ja kehut vielä naapureillesi miten hyvää oli...? Ok....
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos ei ole kielinaisia eikä hoksaa mitä tuo nimi tarkoittaa niin...
En minä ainakaan valitse lapselleni nimeä sen mukaan, onko sillä jonkin muun kielen slangissa jokin muu merkitys.
Aika kurjaa. Itse ainakin haluan ainakin mahdollistaa ja helpottaa kaikin tavoin lapsilleni myös kansainvälisen elämän ja uran luomisen, joten en tosiaan lähtisi nimeämään heitä maailman tärkeimmällä kielellä pillua tarkoittavalla sanalla.
"Noun
fanny (plural fannies)
(Britain, Ireland, Australia, New Zealand, South Africa, vulgar) The female genitalia.
Her dress was so short you could nearly see her fanny.
(Canada, US, informal) The buttocks; arguably the most nearly polite of several euphemisms.
Children, sit down on your fannies, and eat your lunch.
Get off your fanny and get back to work!
(Britain, vulgar) Sexual intercourse with a woman.
get some fanny tonight
(Britain, vulgar) A woman, or women generally, as a sexual object(s).
This club is full of fanny.
SynonymsEdit
(vulva or vagina): bearded clam, beaver, box, bush, clunge, cooch, coochie, cunt, flange, front bottom, front bum, gash, kebab, lips, minge, muff, pussy, quim, slit, snatch, twat, vertical smile; see also Wikisaurus:vagina and Wikisaurus:vulva
(buttocks): arse, ass, booty, bum, butt, hiney, tush, tushie; see also Wikisaurus:buttocks"
Fanny tarkoittaa enemmänkin peppua. Joskus pimppiä, mutta ei siis pillua, sille on muita rivompia vaihtoehtoja.
Ap, ehkäpä tuollaisten miettiminen on aika turhaa. Oletko varma, mitä oma nimesi tarkoittaa esim. kiinaksi? Viidenosa maapallon väestöstä kenties naureskelee sinulle, voi kauhia...
Nimiöön se on Fannykin.