Kaikissa maailman maissa on naapurimaiden kieliä puhuvia vähemmistöjä. Miksi vain Suomessa asiasta on tehty elämää suurempi asia
ja suomenruotsalaisia palvotaan kuin jotain maailman suurinta ihmettä ja kaikki jopa pakotetaan opiskelemaan heidän kieltään?
Kommentit (27)
Belgian ranskankielisillä on koulussa "pakkoflaami" ja flaaminkielisillä "pakkoranska". Kummassakin ryhmässä on paljon nurinaa siitä, miksi täytyy opetella toista kieltä, kun sillä ei mitään tee.
Vierailija kirjoitti:
Ruotsin kieli Suomessa ei ole naapurimaan kieli, vaan se on yksi Suomen virallisista kielistä. Ottakaapas historiankirjat ja ruotsin kieliopit vaan kauniiseen käteen älkääkä vikiskö olemattomasta. Alatte olla naurettavia.
Jumalako sen määräsi viralliseksi kieleksi? Miksei saame ole virallinen kieli?
Vierailija kirjoitti:
Belgian ranskankielisillä on koulussa "pakkoflaami" ja flaaminkielisillä "pakkoranska". Kummassakin ryhmässä on paljon nurinaa siitä, miksi täytyy opetella toista kieltä, kun sillä ei mitään tee.
Voin olla väärässäkin, mutta käsittääkseni tämä velvollisuus ei kuitenkaan kestä koko ihmisen koulutusaikaa? Systeemi voi olla muuttunut, mutta mulla on belgialainen kaveri ja aikanaan yliopistossa näitä vertailtiin. Hän on flaaminkielinen ja heillä siis pakollinen ranska, muttei koko kouluaikaa ja pakollisuuskin vaihteli asuinpaikan mukaan.
Voi olla että on nyt pakollinen sitten kaikilla kouluasteilla.
Vierailija kirjoitti:
Monissa maailman maissa ajatellaan, että monikielisyys on normaalia.
Sveitsiläiset osaavat saksaa, omaa sveitsinsaksaansa (joka poikkeaa paljon saksasta), ranskaa, useimmat italiaa ja vielä retoromaaniakin. Eikä koeta että on elämä ja opiskelut pilalla kun joutuu kieliä oppimaan.
Afrikassa ja Intiassa joka iikka puhuu 2-4 kieltä ihan jokapäiväisessä arjessaan.
Espanja alkaa olla Yhdysvalloissa todella laajalti puhuttu toinen kieli.
Mutta meillä on niiiiiin vaikeaa, kun pitäisi opetella auttavasti ruotsia. Joka on yksi helpoimmista kielistä ja jota näkee kaikkialla!
Minusta Suomen pitäisikin aidosti ja virallisesti olla monikielinen, ei kaksi kielinen. Ja alueelliset erot tulisi huomioida... pohjoisessa saamen kielet, länsirannikolla ja etelässä ruotsi, idässä venäjä ja karjala... kaupunkien vanha ja uusi monikulttuurisuus... ruotsi on kiva kieli muiden joukossa, mutta ei sitä kaikkien kaikkialla Suomessa tarvitse osata.
Vierailija kirjoitti:
ja suomenruotsalaisia palvotaan kuin jotain maailman suurinta ihmettä ja kaikki jopa pakotetaan opiskelemaan heidän kieltään?
Maassa oleva venäläisvähemmistö on vaarallisempi kuin rantaruotsalaiset.
Suomi oli käytännössä Ruotsin siirtomaa. Vanhoille siirtomaille on tyypillistä, että emämaan kieli pakotettiin alkuperäisväestölle.
Ruotsin kieli Suomessa ei ole naapurimaan kieli, vaan se on yksi Suomen virallisista kielistä. Ottakaapas historiankirjat ja ruotsin kieliopit vaan kauniiseen käteen älkääkä vikiskö olemattomasta. Alatte olla naurettavia.