Amerikan kellonajan AM ja PM?
Jos amerikassa kello on 2.53 PM, niin mikä vuorokaudenaika siellä on, yö vai päivä?
Kommentit (36)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Päivä.
Kiitos paljon! Yritin katsoa netistä, mutten löytänyt tietoa. ap.
Olet sitten yrittänyt ihan helvetin huonosti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis missä umpiossa on ihminen elänyt, jos ei tuollaista tiedä??
Esim. Suomessa, jossa nuo anglosaksiset ajan merkintätavat eivät ole täällä yleisessä käytössä.
Huoh.
Paitsi että ovat.
Missä tynnyrissä oikein elät?
Vierailija kirjoitti:
Minäkään en muista noita ikinä ja menee arvailuksi tai kokeiluksi. Huonosti valitut lyhtenteet, AM - after midnight (tai after midday) ja PM = past midnight (tai midday), jotka ovat synonyymeja. Olisi edes toinen BM, before midnight, niin jokainen tajuaisi.
No ajattele niiden olevan "afore midday" ja "past midday."
saltisti on yö. katsoin ulos ikkunastani kun kello oli amerikassa 2.30 PM niin pimeetähän silloin oli.
Eikö tämä meillä käytössä oleva merkintä-ja ilmaisutapa
(esim. : ' klo. 16.46 ',tai vastaavasti ' 04.46'. ) olekin paljon täsmällisempi, tarkempi ja aina aivan yksiselitteinen ?
(...ilman mitään ylimääräisiä kirjainlyhennemääreitä siis)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Päivä.
Kiitos paljon! Yritin katsoa netistä, mutten löytänyt tietoa. ap.
Surullista. :'(
Vierailija kirjoitti:
Minäkään en muista noita ikinä ja menee arvailuksi tai kokeiluksi. Huonosti valitut lyhtenteet, AM - after midnight (tai after midday) ja PM = past midnight (tai midday), jotka ovat synonyymeja. Olisi edes toinen BM, before midnight, niin jokainen tajuaisi.
No kun eihän niitä lyhenteitä noista sanoista olekaan valittu, vaan, kuten aiempana on pariin kertaan selitetty, ne tulevat latinankielisistä sanoista ante meridiem (ennen puoltapäivää) ja post meridiem (jälkeen puolenpäivän.
Vierailija kirjoitti:
Eikö tämä meillä käytössä oleva merkintä-ja ilmaisutapa
(esim. : ' klo. 16.46 ',tai vastaavasti ' 04.46'. ) olekin paljon täsmällisempi, tarkempi ja aina aivan yksiselitteinen ?
(...ilman mitään ylimääräisiä kirjainlyhennemääreitä siis)
Onhan toki 24 tunnin järjestelmä selkeämpi ja yksiselitteisempi.
Vierailija kirjoitti:
Voisiko joku vielä sanoa, että paljon suomen ajassa on 3.32 AM? Onko se 3.32 aamuyöllä? ap.
3.32 am on sama kuin Suomessa klo 3.32. Eli aamuyötä. 3.32 pm on vastaavasti klo 15.32 Suomessa.
Mä muistan siitä että Pm=P niinkuin päivä ja Am=A niinkuin aamu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eikö tämä meillä käytössä oleva merkintä-ja ilmaisutapa
(esim. : ' klo. 16.46 ',tai vastaavasti ' 04.46'. ) olekin paljon täsmällisempi, tarkempi ja aina aivan yksiselitteinen ?
(...ilman mitään ylimääräisiä kirjainlyhennemääreitä siis)
Onhan toki 24 tunnin järjestelmä selkeämpi ja yksiselitteisempi.
Kun selität tämän amerikkalaisille niin muista kehua myös metrijärjestelmää.
Sanookas paljonko kello on kun se on 12.00 a.m. tai 12.00 p.m. ?
Vierailija kirjoitti:
Sanookas paljonko kello on kun se on 12.00 a.m. tai 12.00 p.m. ?
Jos tottelee täällä opetettu logiikkaa, niin 12:00 a.m. on 12 tuntia ennen keskipäivää, siis klo 00:00.
12.00 p.m. on 12 tuntia keskipäivän jälkeen, siis klo 24:00.
Vierailija kirjoitti:
Sanookas paljonko kello on kun se on 12.00 a.m. tai 12.00 p.m. ?
Ennen ku tulee 12 on tietysti 11.59, sitten am tai pm. Ja 12 jälkeen tulee 0.01, vaikka vaikeelta tuntuu että tosissaan kysellään . oikea vastaus taitaa sittenkin olla jo ylempänä esitetty 7.45.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis missä umpiossa on ihminen elänyt, jos ei tuollaista tiedä??
Esim. Suomessa, jossa nuo anglosaksiset ajan merkintätavat eivät ole täällä yleisessä käytössä.
Huoh.
Paitsi että ovat.
Missä tynnyrissä oikein elät?
No jotkut anglosaksiset (esim. 'h' tunnin merkkinä) ovat, mutta ajanmerkintätavat eivät.
Esim. se kuuluisa, aikanaan kaikkialla täälläkin hoettu 'nine eleventh' on täällä kylläkin 'syyskuun yhdestoista', tai 11.09 eli täsmälleen päinvastaisessa järjestyksessä päivät ja kuukaudet ilmaisussa.
Täällä juna ei siis aikataulun mukaan lähde 6.20 AM, vaan 06.20, eikä edes valtiovierailu ala klo. 11.00 AM, vaan jos juhlallisempaa ilmaisua lehdessä tavoitellaan ,niin sanotaan sitten vaikka, että
" presidentit tapasivat toisensa Valtioneuvoston salissa aamupäivällä klo 11.00"
Eli jenkkien tavat ja ilmaisut on kyllä hyvä tuntea, mutta niiden täydellinenkään tuntemus ei kylläkään edellytä niiden omaan käyttöön täällä omaksumista.
Nesteitä ei tarvitse alkaa mittaamaan gallonoina, eikä matkoja maileina, ihmisten pituuksia jalkoina ja tuumina, painoa yksiköllä 'stone' jne.
Metrijärjestelmä ja painomitta kg ja tilavuusmitat litroina ovat muuten peräisin 1700-luvun vallankumouksen ajan Ranskasta .
Siinä muuten maa, jota ilman nykyisiä Yhdysvaltoja tuskin olisi voinut aikanaan, alun alkaen syntyäkään.
Minäkään en muista noita ikinä ja menee arvailuksi tai kokeiluksi. Huonosti valitut lyhtenteet, AM - after midnight (tai after midday) ja PM = past midnight (tai midday), jotka ovat synonyymeja. Olisi edes toinen BM, before midnight, niin jokainen tajuaisi.