Sanoja, jotka olet aina lausunut/kirjoittanut väärin?
Mä oon aina luullut, että kantarelli on kanttarelli kahdella t:llä, mutta näköjään oon aina ollutkin väärässä. Oikea muoto onkin kantarelli yhdellä t:llä. 😮
http://www.como.fi/uutiset/sinakaan-tienny-tata-totuutta-kantarellista-…
Kommentit (155)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kanttarellissa on kumpikin kirjoitusasu oikein.
Jos kanttarelli hyväksytään, pitää hyväksyä myös riissi ja alkkohooli. Ruotsinmukaiseen ääntämykseen perustuvia kirjoitusasuja nuo kaikki.
Aika kiinnostava näkökulma, varsinkin kun lausuminen riippuu täysin murrealueesta :) Terveisiä Keski-Suomesta, joka ei ole ruotsinkielisyyttä kyllä nähnytkään, ja jossa äännetään konsonantit ihan tosissaan kirjoitusasusta viis: kanTTarelli, purjeVVene, täyteKKakku.
Itselleni vaikea sana on pedagogiikka. Sen kohdalla täytyy aina miettiä.
Nyt on pakko vähän päteä. Kantarelli siis tosiaan lausutaan kahdella t:llä ruotsalaisittain. Noissa mainitsemissasi yhdyssanoissa tuplakonsonantit lausuttaessa on taas loppukahdennuksia.
T. S2-ope
Vierailija kirjoitti:
Lukematta lainkaan tätä ketjua loppuun, vastaan jalopeno. Opin vasta äskettäin että se lausutaan h:lla
Ja se on muuten jalapeno eikä jalopeno. Ärsyttää kun kaikki sanoo sen väärin
Vierailija kirjoitti:
Lukematta lainkaan tätä ketjua loppuun, vastaan jalopeno. Opin vasta äskettäin että se lausutaan h:lla
Kaiken lisäks se on jalapeño eli "halapenjo". Moni vääntää sen muotoon "jalopeeno".
Ite en tienny tuosta elämäkerrasta.
Hälyytys ja enään särähtää omaan korvaan.Myös tahalliset virheet kirjoituksessa tyyliseikkana, kuten tapa kirjoittaa lause ilman verbiä "koska hauskaa".
Joskus en ollut varma, kumpi oli oikein kuulostaa/kuullostaa ja kuulemma/kuulema.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lihonnut, lihota, kuullostella, kyynerpää, helskyä. Kaikki täältä opittua.
Lihonnut ja lihota ovat ihan hyväksyttyjä muotoja.
No eivät todellakaan ole :D
Ovat ainakin kielitoimiston mukaan.
Olen kielinatsi, mutta tuo lihota on mun heikko kohtani.
Mun silmään on aina pistänyt se, kun kirjoitetaan että "Olin Sannankaa tänään uimassa"??? Siis puhekielellä kirjoitettuna. Mä taas itse kirjotan sen näin: "Olin Sannan kaa uimassa". Tarkoittaen siis "Olin Sannan KANSSA uimassa"
En tiiä onko toi tullut muilla vastaan vai oonko ainoa :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lihonnut, lihota, kuullostella, kyynerpää, helskyä. Kaikki täältä opittua.
Lihonnut ja lihota ovat ihan hyväksyttyjä muotoja.
No eivät todellakaan ole :D
Ovat ainakin kielitoimiston mukaan.
No niinpä näkyy!
http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/haku/verbit/ohje/414
Edellisen viestin kielinatsi peruu puheensa. Olenkin ollut ihan oikeassa.
Tämä kuullostaa oudolta, mutta sekunttikellon ollessa rikki, sain mitallin!
Vierailija kirjoitti:
Mun silmään on aina pistänyt se, kun kirjoitetaan että "Olin Sannankaa tänään uimassa"??? Siis puhekielellä kirjoitettuna. Mä taas itse kirjotan sen näin: "Olin Sannan kaa uimassa". Tarkoittaen siis "Olin Sannan KANSSA uimassa"
En tiiä onko toi tullut muilla vastaan vai oonko ainoa :D
Nykyään tuntuu muutenkin olevan muotia kirjoittaa mitä ihmeellisimpiä "yhdyssanoja". Pääkipeä, itseasiassa, huono-olo (????).
Vierailija kirjoitti:
Kielitoimiston virallinen kanta: kantarelli ja kanttarelli ovat molemmat oikein.
Ärsyttää lukea alituiseen tietyt sanat kirjoitettuna väärin:
elämäkerta, keisarileikkaus, niin kuin, ennen kuin, samastua ...
Ei.
1) Koirat ja kissat ovat molemmat eläimiä.
2) Koira ja kissa ovat kumpikin eläimiä.
Kumpikin muoto ko. sienestä on oikein.
Vierailija kirjoitti:
Kielitoimiston virallinen kanta: kantarelli ja kanttarelli ovat molemmat oikein.
Ärsyttää lukea alituiseen tietyt sanat kirjoitettuna väärin:
elämäkerta, keisarileikkaus, niin kuin, ennen kuin, samastua ...
Elämäkerta on ihan oikein kirjoitettu, mutta se ei tarkoita samaa kuin elämänkerta, vaan on suomenkielellä sama kuin CV.
En ikinä muista, onko se kyynärpää vai kyynerpää. Käytän näitä kumpaakin muotoa varmuuden vuoksi sekaisin ja lausun keskivokaalin aina hiukan välimuotona. :D
Kaukosäätimen tavutan edelleen typerästi kaukos äätimen. En saa sitä kitkettyä pois sanavarastostani vaikka kuinka yritän. Kutsun sitä nykyään säätimeksi niin säästän kumppanin hermoja.
:D :D