Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä sanontaa et tajua?

Vierailija
22.06.2016 |

Otsikossa kysymys.

Kommentit (658)

Vierailija
101/658 |
23.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pata kattilaan soimaan - mitä helvettiä se tarkoittaa??

Ei mikään "soimaan" vaan "soimaa :D Pata soimaa eli moittii kattilaa, eli joku moittii toista jostakin mitä itsekin tekee/on.

Niin ja ei myöskään kattilaan vaan kattilaa.

Nykyään jostain syystä tuota n:ää tungetaan joka toisen sanan perään.

Vierailija
102/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Harva se päivä" tarkoittaa vissiin, että jotain tapahtuu usein. Idiootti sanonta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
103/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tulkintoja tai taustatietoa näistä?

"Ympäri käydään, yhteen tullaan."

"Mikä laulaen menee, se viheltäen tulee."

Vierailija
104/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Happamia sanoi kettu pihlajanmarjoista.

Käännösvirhe faabelista.

Kettu ja viinirypäleet

Kettu tavoitteli nälkäisenä korkealta viiniköynnöksestä rypäleterttua. Se hyppi niin ylös kuin pystyi, muttei ylettynyt. Lopulta repo poistui viinitarhasta pettyneenä ja tuhahti:

– Ne ovat vielä raakoja. En minä niistä välitä.

Ei varsinainen käännösvirhe, vaan silloin kun tuo on alkuperäisestä kielestään käännetty suomeksi niin piti keksiä joku korvaavaan viinirypäleet mitä ei suomessa kasvanut joten "käännettiin" pihlajanmarjaksi. Tuo muitos toki sössii koko lauseen "pidä tunkkis/ en ois halunnutkaan" merkityksen, kun pihlajanmarjat on happamia.

Vierailija
105/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Yrittänyttä ei laiteta." Ruoaksiko? Vai siihen hommaan jota yritti?

Tämä selitettiin jo. Laittaminen tarkoittaa tässä moittimista.

Yksi yliopiston suomen kielen lehtori aikoinaan selitti minulle, että hyvin vanhassa kielessä "laittaa" oli sama kuin tappaa -- laittaa kylmäksi. Ja tätä käytettiin mm. hirttäjäisten yhteydessä. 

Eli olisi huomattavasti vahvempi merkitys kuin vain moittia. Mutta vahvistusta minulla ei tälle väittämälle ole. 

Vierailija
106/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tulkintoja tai taustatietoa näistä?

"Ympäri käydään, yhteen tullaan."

"Mikä laulaen menee, se viheltäen tulee."

Toisin päin: 

Mikä laulaen tulee, se viheltäen menee. 

Eli kuvainnoillisesti on tehty enemmän työtä sen eteen, että jotain tulee. Sitten se vain kuin vihellys onkin mennyttä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
107/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kärsimys jalostaa.

Vierailija
108/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ajast aikaa, en ymmärrä mitä sillä tarkoitetaan.

Vuosi, vuodenkierto.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
109/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä toi harva se päivä vie voiton, sillä noi muut voi ymmärtää, kun vähän ajattelee. Harva se päivä on kuitenkin niin päinvastainen merkitykseltään, että sitä ei voi ymmärtää, ellei sitä ole opetellut.

Vierailija
110/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Harva se päivä, jona ei sada. -> Harva se päivä sataa.

Kyse on lyhennetystä ilmaisusta. Ilmaisu sisältää toiveen siitä, että tätä usein tapahtuvaa asiaa ei tapahtuisi niin usein.

Ei voi sanoa "harva se päivä olen onnellinen" - siis ellei halua olla onneton.

Tykkään sanonnasta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
111/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sataa kuin Esterin p****estä.

Vierailija
112/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näyttää närhen munat.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
113/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helppoa kuin heinän teko.

Vierailija
114/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kännissä kuin käki.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
115/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos jossain jutussa on joku "koira haudattuna". Ymmärrän mitä se tarkoittaa mutten tajua mistä sanonta on tullut.

Vierailija
116/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Terveydeksi", jos joku aivastaa

Vierailija
117/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vetää viikseen

Vetää kuivat

Tiedän, mitä niillä tarkoitetaan, mutta mitä ne tarkoittavat? Mitkä kuivat?

Vierailija
118/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tulkintoja tai taustatietoa näistä?

"Ympäri käydään, yhteen tullaan."

"Mikä laulaen menee, se viheltäen tulee."

Toisin päin: 

Mikä laulaen tulee, se viheltäen menee. 

Eli kuvainnoillisesti on tehty enemmän työtä sen eteen, että jotain tulee. Sitten se vain kuin vihellys onkin mennyttä. 

Minusta se tarkoittaa, että mikä helpolla tulee, se helposti menee.

Vierailija
119/658 |
24.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sataa kuin Esterin p****estä.

Esteri on sateen jumalatar.

Vierailija
120/658 |
27.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos jossain jutussa on joku "koira haudattuna". Ymmärrän mitä se tarkoittaa mutten tajua mistä sanonta on tullut.

Koira on maan alla piilossa, eli asiassa on jotain sellaista mitä ei ole näkyvillä, kaikkea ei ole kerrottu.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kahdeksan neljä