Oletteko huomanneet että nykyteinit eivät osaa enää omaa äidinkieltään?
"Sä saat mun hymyn naamaa"
"Oot ni nätti voiko tehä my day ja sit jos viittii voiko kans tehä milan kaa best friend tag Sara Kuittaa"
"Ootte nii positiivisiä et mun on pakko aina vaa nauraa ku ootte nii hauskoi ja tollee mite ois uus video taas ens la?"
"Tää oli hyvä video samal kattoo ja kuunnella meikkasin aamulla"
(Esimerkit youtube-videoiden kommenteista, nimet muutettu)
Kommentit (60)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole enää tarviskaan osata suomea. Parempi on osata enkkua kunnolla. Suomen kielen valta murtuu teinien elinaikana joten ihan sama osaako suomen kielen pillkusäännöt vai ei.
Eihän ne sitä englantiakaan opi, jos eivät osaa suomea. Olen suorastaan hämmästynyt siitä, kuinka moni suomalainen nuori ei suostu edes puhumaan englantia. Osalle toki anglannin käyttäminen on hyvinkin luontevaa, mutta se ei poista sitä tosiasiaa, että liian paljon on sellaisia, joille se ei ole. Ongelman ydin on siinä, että ei ole opittu lukemaan ja kirjoittamaan suomea.
Varsinkin poikien kohdalla lukutaidon heikko taso on jo ongelma. Joka kymmenennellä nuorella on heikko lukutaito.
http://yle.fi/aihe/artikkeli/2015/09/07/nuorten-lukutaito-rapistuu-huon…
Lukeminen vähenee Suomessa – erot tyttöjen ja poikien välillä suurimmat maailmassa
http://www.hs.fi/kulttuuri/a1410323998295
http://hankkeet.kirjastot.fi/hanke/poikien-lukutaito-nousuun
http://www.lukukeskus.fi/suomalaisten-nuorten-lukutaito-lipsuu-maailman…
No miksi vanhemmat eivät vie tilanteisiin jossa lapsi/nuori joutuu puhumaan enkkua. No ei kun pelätään vieraita kultuureja ja juostaan ihmisiä karkuun. Meillä 10 v uskaltaa puhua muutamia sanoja enkkuja, koska kuulee kun itse puhun enkkua tutuille ja ymmärtää mun puheesta sieltä täältä jotain.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen itse 70 luvun kasvatti, ja kyllä sitä teininä minunkin kaveripiirissä puhuttiin miten sattui slangilla.
Ja kirjottamisessa "muotia" toi x joidenkin sanojen kohdalla, ja sitä niiku niiku jauhettiin..
vai meniX se näi?
Mutta silloin koulussa vielä vaadittiin suomenkielen kirjoitus- ja lukutaitoa. Oi niitä aikoja.
Puhekieli on aina ollut paikallista murretta.
Nyt sitten varmasti kerrot ihan nimeltä ne "nykyajan" koulut, missä ei tuota taitoa oppilailta vaadita?
Jopas on paskanjauhantaketju. Tiedoksenne muutamia faktoja:
- jokainen kielenpuhuja osaa äidinkielensä täydellisesti
- se kielenpuhujan äidinkieli ei ole tarkalleen sama kuin sinun äidinkielesi
- kirjakieli ei ole kieltä
- lukeminen ja kirjoittaminen on teknologiaa, ei kieltä
- pilkkusäännöillä erityisesti ei ole mitään tekemistä kielen kanssa
- nykynuoret sitä ja tätä (pahaa) on sanottu jo antiikista saakka; tavan voisi lopettaa nykyaikana
Vierailija kirjoitti:
Ei ole enää tarviskaan osata suomea. Parempi on osata enkkua kunnolla. Suomen kielen valta murtuu teinien elinaikana joten ihan sama osaako suomen kielen pillkusäännöt vai ei.
Kerro, missä maissa on nykyaikana käynyt niin, että englanti on korvannut alkuperäisen kielen. Laita vaikka kymmenen kärki.
Ei ne aikuisetkaan sen paremmin osaa. Jää kaappi ja alaaste on ihan tuttuja täälläkin. Jotenkin luulisi että yhdeksän vuoden perus_koulun jälkeen jotain tulisi selkärangasta.
M39 kirjoitti:
Johtusko siitä, et äidinkielen opetusta on vähennetty peruskouluissa. Enää ei tarvitse osata kaunokirjotustakaan. Millasiahan ne allekirjoitukset seuraavilla sukupolvilla on? :D
Kyllä varmasti tuollakin on merkitystä. Ja tässä kohtaa kuvaan astuu perhe, koti. Kodin esimerkki ja asenne kirjallisuuteen ja printtijulkaisuihin yleensäkin, kirjojen ja lehtien saatavuus, pienille lapsille lukeminen yms. Tutkimusten mukaan ns heikoilla olijat ovat tässäkin asiassa heikoilla, ikävä kyllä.
Lukekaapa itse tekstiä 1900-luvun alusta vaikka ja verratkaa miten on nykypäivään muuttunut, miksi ei muuttuisi vast'edeskin?
Maailma muuttuu koko ajan muiltakin osin.
Vierailija kirjoitti:
Ei ne aikuisetkaan sen paremmin osaa. Jää kaappi ja alaaste on ihan tuttuja täälläkin. Jotenkin luulisi että yhdeksän vuoden perus_koulun jälkeen jotain tulisi selkärangasta.
Osa osaa ja osa ei, onhan tuotakin asiaa tutkittu paljon. Ja todettu, että niiden osaamattomien aikuisten lapsetkaan eivät osaa, kun taas niiden osaavien aikuisten lapset osaavat. Asenne, prioriteetit ja työmoraali periytyvät.
Olen.
PS Otsikosta puuttuu pilkku.
Samaa virttä on veisattu sukupolvesta toiseen, eikä ole mikään uusi ilmiö ja teinillä on aina ollut oma kielensä, johtuen aivojen kehityksestä. Oma teiniaika oli 50-luvulla ja silloin paheksuttiin lukemista, kun se pilaa silmät ja kielen käyttö oli mitä oli ja sama toistui, kun lapseni oli teinejä 80- ja 90-luvulla ja nyt lastenlapseni 2000-luvulla.
Ja kieli muuttuu aikojen saatossa, halusimme sitä tai ei, ihan samalla tavalla kuin muukin elämä.
Ja mistä ihmeestä tulee käsitys, ettei tämän päivän lapsille lueta, kun lastenkirjojen myynti ja kirjojen lainaus on huipussaan, jos sitä vertaa aikaisempiin vuosikymmeniin.
Mummelit muistelevat "vanhoja hyviä aikoja". :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En, mutta olen huomannut, että itseltäni unohtuu jo sanatkin. Vaikea puhua, kun jokaista sanaa saa hakea ja hakea.
Kyllä tää nykyaika sanattomaksi vetää.
Enkä lainkaan ihmettele, sillä uutta tietoa tulee jatkuvasti ovista ja ikkunoista ja ihmisen muisti ja uuden tiedon omaksuminen on rajallista. Nyt uutisia tulee joka sekuntti, jopa toiselta puolen maapalloa, kun se ennen rajoittui muutamaan uutislähetykseen päivässä ja aamulehteen.
Vierailija kirjoitti:
Samaa virttä on veisattu sukupolvesta toiseen, eikä ole mikään uusi ilmiö ja teinillä on aina ollut oma kielensä, johtuen aivojen kehityksestä. Oma teiniaika oli 50-luvulla ja silloin paheksuttiin lukemista, kun se pilaa silmät ja kielen käyttö oli mitä oli ja sama toistui, kun lapseni oli teinejä 80- ja 90-luvulla ja nyt lastenlapseni 2000-luvulla.
Ja kieli muuttuu aikojen saatossa, halusimme sitä tai ei, ihan samalla tavalla kuin muukin elämä.
Ja mistä ihmeestä tulee käsitys, ettei tämän päivän lapsille lueta, kun lastenkirjojen myynti ja kirjojen lainaus on huipussaan, jos sitä vertaa aikaisempiin vuosikymmeniin.
Katsoin viime vuoden tilastoja ja kaunokirjallisuuden myynti oli tippunut 10% ja lasten- sekä nuortenkirjallisuuden myynti oli noussut 2%. En tiedä, voiko noilla luvuilla vielä juhlia.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole enää tarviskaan osata suomea. Parempi on osata enkkua kunnolla. Suomen kielen valta murtuu teinien elinaikana joten ihan sama osaako suomen kielen pillkusäännöt vai ei.
Suomalaisilla on ihan kohtuullinen englannin kielen taito, mutta ei alkuunkaan niin hyvä kuin moni luulee. Eipä näytä olevan kyllä monilla tuon ikäisillä syntyperäisillä englanninpuhujillakaan. Mutta kun kaikki uskovat vakaasti osaavansa ja konsensusta riittää, kai se maailma jaksaa pyöriä edelleenkin.
t. Aikuiskouluttaja
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samaa virttä on veisattu sukupolvesta toiseen, eikä ole mikään uusi ilmiö ja teinillä on aina ollut oma kielensä, johtuen aivojen kehityksestä. Oma teiniaika oli 50-luvulla ja silloin paheksuttiin lukemista, kun se pilaa silmät ja kielen käyttö oli mitä oli ja sama toistui, kun lapseni oli teinejä 80- ja 90-luvulla ja nyt lastenlapseni 2000-luvulla.
Ja kieli muuttuu aikojen saatossa, halusimme sitä tai ei, ihan samalla tavalla kuin muukin elämä.
Ja mistä ihmeestä tulee käsitys, ettei tämän päivän lapsille lueta, kun lastenkirjojen myynti ja kirjojen lainaus on huipussaan, jos sitä vertaa aikaisempiin vuosikymmeniin.
Katsoin viime vuoden tilastoja ja kaunokirjallisuuden myynti oli tippunut 10% ja lasten- sekä nuortenkirjallisuuden myynti oli noussut 2%. En tiedä, voiko noilla luvuilla vielä juhlia.
Asiaa pitäisi tarkastella laajemmin, eikä pelkään yhden vuoden myyntitulosten perusteella, sillä jossakin tulee raja vastaan jos myynti nousee 2-10% vuosittain vuosikymmenien aikana, kun samaan aikaan käyttäjämäärä on vähentynyt eli syntyvyys laskenut ja lastenkirjojen lukijoita on yhä vähemmän. Myös kirjastojen lainausmäärät pitäisi huomioida.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samaa virttä on veisattu sukupolvesta toiseen, eikä ole mikään uusi ilmiö ja teinillä on aina ollut oma kielensä, johtuen aivojen kehityksestä. Oma teiniaika oli 50-luvulla ja silloin paheksuttiin lukemista, kun se pilaa silmät ja kielen käyttö oli mitä oli ja sama toistui, kun lapseni oli teinejä 80- ja 90-luvulla ja nyt lastenlapseni 2000-luvulla.
Ja kieli muuttuu aikojen saatossa, halusimme sitä tai ei, ihan samalla tavalla kuin muukin elämä.
Ja mistä ihmeestä tulee käsitys, ettei tämän päivän lapsille lueta, kun lastenkirjojen myynti ja kirjojen lainaus on huipussaan, jos sitä vertaa aikaisempiin vuosikymmeniin.
Katsoin viime vuoden tilastoja ja kaunokirjallisuuden myynti oli tippunut 10% ja lasten- sekä nuortenkirjallisuuden myynti oli noussut 2%. En tiedä, voiko noilla luvuilla vielä juhlia.
Myynti laskee, ei tipu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole enää tarviskaan osata suomea. Parempi on osata enkkua kunnolla. Suomen kielen valta murtuu teinien elinaikana joten ihan sama osaako suomen kielen pillkusäännöt vai ei.
Kerro, missä maissa on nykyaikana käynyt niin, että englanti on korvannut alkuperäisen kielen. Laita vaikka kymmenen kärki.
Historia ei välttämättä ennusta tuleivaisuutta kaippa sen tiesit?
Jos ajattelet vähän laajemmin ja kauemmaksi historiaa ja laajennat euroopan ulkopuolelle ajatteluasi niin huomaat että maapallolta on kadonnut ja katoamassa kieliä. esim. suomensukuisia kieliä. Myös intiaanien kielet ovat jääneet amerikoissa englannin ja espanjan jyräämiksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samaa virttä on veisattu sukupolvesta toiseen, eikä ole mikään uusi ilmiö ja teinillä on aina ollut oma kielensä, johtuen aivojen kehityksestä. Oma teiniaika oli 50-luvulla ja silloin paheksuttiin lukemista, kun se pilaa silmät ja kielen käyttö oli mitä oli ja sama toistui, kun lapseni oli teinejä 80- ja 90-luvulla ja nyt lastenlapseni 2000-luvulla.
Ja kieli muuttuu aikojen saatossa, halusimme sitä tai ei, ihan samalla tavalla kuin muukin elämä.
Ja mistä ihmeestä tulee käsitys, ettei tämän päivän lapsille lueta, kun lastenkirjojen myynti ja kirjojen lainaus on huipussaan, jos sitä vertaa aikaisempiin vuosikymmeniin.
Katsoin viime vuoden tilastoja ja kaunokirjallisuuden myynti oli tippunut 10% ja lasten- sekä nuortenkirjallisuuden myynti oli noussut 2%. En tiedä, voiko noilla luvuilla vielä juhlia.
Asiaa pitäisi tarkastella laajemmin, eikä pelkään yhden vuoden myyntitulosten perusteella, sillä jossakin tulee raja vastaan jos myynti nousee 2-10% vuosittain vuosikymmenien aikana, kun samaan aikaan käyttäjämäärä on vähentynyt eli syntyvyys laskenut ja lastenkirjojen lukijoita on yhä vähemmän. Myös kirjastojen lainausmäärät pitäisi huomioida.
Tarkastellaan vaan laajemmin. Voitko laittaa luvut tähän?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole enää tarviskaan osata suomea. Parempi on osata enkkua kunnolla. Suomen kielen valta murtuu teinien elinaikana joten ihan sama osaako suomen kielen pillkusäännöt vai ei.
Kerro, missä maissa on nykyaikana käynyt niin, että englanti on korvannut alkuperäisen kielen. Laita vaikka kymmenen kärki.
Historia ei välttämättä ennusta tuleivaisuutta kaippa sen tiesit?
Jos ajattelet vähän laajemmin ja kauemmaksi historiaa ja laajennat euroopan ulkopuolelle ajatteluasi niin huomaat että maapallolta on kadonnut ja katoamassa kieliä. esim. suomensukuisia kieliä. Myös intiaanien kielet ovat jääneet amerikoissa englannin ja espanjan jyräämiksi.
Puhe oli "nykyajasta". Mitä suomensukuisia kieliä on jäämässä englannin alle? Tai intiaanien kieliä? Kuinka isoista ryhmistä puhutaan? Nyt jyrääjänä oli myöskin espanja. Pitäisikö opetella se suomen sijasta?
Mutta silloin koulussa vielä vaadittiin suomenkielen kirjoitus- ja lukutaitoa. Oi niitä aikoja.
Puhekieli on aina ollut paikallista murretta.