Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten "jalapeno" lausutaan suomeksi

Vierailija
27.09.2015 |

halapinho?

Kommentit (70)

Vierailija
61/70 |
01.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lausen sen espajalaisittain halapenjo.

Vierailija
62/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

[huonobanjo]

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

 Korviini särähtää aina kun sanotaan esim. kroisantti, miksei voida sanoa voisarvi, kun ei osata sitä oikein lausua. 

Jalapeno on kyllä liian kova haaste niille, jotka eivät ole espanjan kieltä opiskelleet. Joten kai se jalapeno täytyy hyväksyä. 

 

Vierailija
64/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lausutaan jalopena.

Vierailija
65/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No kysymyshän oli että miten lausutaan suomeksi, nii kyllä vastaus silloin on jalapeno tai jalapeeno. Suomen kielessä J ei muutu H:ksi, joten nuo halapenjot ym. voi säästää ulkomaanmatkoille :D

Voisi jossain pitseriassa työntekijät ihmetellä kun ihmiset pyytävät 'halapenhoja' pitsaan, sen sijaan että sanoo reilusti jalapeenoja.

Vierailija
66/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

 Korviini särähtää aina kun sanotaan esim. kroisantti, miksei voida sanoa voisarvi, kun ei osata sitä oikein lausua. 

Jalapeno on kyllä liian kova haaste niille, jotka eivät ole espanjan kieltä opiskelleet. Joten kai se jalapeno täytyy hyväksyä. 

 

Olisi sekin huvittavaa että joku alkaisi puhua että söin 'cruoohssaan' tuossa päivällä :DD Sanokaa vain rauhassa kroissantti, kukaan normaali ei odota mitään kikkailua..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

halapenjo

Vierailija
68/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sama jos Suomessa puhutaan 'Meksikosta' emme me sano 'Mehico', vaan se on Meksiko. Eli jalapeeno, jalapeno. Ei halapeno, halapenho.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

EL HALAPINHO! 

Vierailija
70/70 |
02.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomessa yleensä "jalopeeno".