Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ärsyttävät, epäloogiset laulun sanat

Vierailija
08.12.2013 |

Mitäs noita on? Itselle tulee ensimmäisenä mieleen Sunrise avenuen Hollywood hills:

"Bye, bye Hollywood Hills I'm gonna
miss you wherever I go I'm gonna
come back to walk these streets again
Bye, bye Hollywood Hills forever ."

 

Eli bye bye forever ja toisaalta come back to walk these streets again.

Ärsyttävää.

Kommentit (478)

Vierailija
461/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Anna mä meen tekee leimoja passiin.

Leimoja ei tehdä, ne annetaan lentokentällä.

 

Mä alkuun muistin tän kohdan väärin, eli lauleskelin "Anna mä meen kerää leimoja passiin". Miksei se vois mennä noin? Leimojen tekeminen kuulostaa tyhmältä. Mulla ei muuten oo juuri koskaan ollu passissa leimoja, mutta se johtuu varmaan siitä, etten lentele kaukomaille tai mihinkään viisumimaihin. Kai niistä saisi leimoja edelleen. Jostain Kanarialta ei koskaan saa.

Vierailija
462/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

BeHm, jonka omassa nimessä h-kirjain on äänetön, laulaa Frida Kahlosta, ääntäen h-äänteen voimakkaasti suomalaisittain. Kahlo kuitenkin äännetään espanjan kielen mukaisesti niin että h ei kuulu. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
463/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Alanis Morissette - Ironic

Alanis ei ole oikein tajunnut, mitä ironia tarkoittaa.

 

Mitä ne biisissä kuvaillut tilanteet sitten on, elleivät tilanneironiaa? Surkuhupaisia sattumuksia? Tragikomiikkaa? Voihan englannin kielen sana ironic olla merkitykseltään laajempi kuin suomenkielinen sana.

Vierailija
464/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

[quote author="Vierailija" time="08.12.2013 klo 13:16"]

"Laulan sulle tämän laulun

vasta ensimmäistä kertaa

mut mä toivon ettei tää oo viimeinen

sua laiminlöin ja koskaan ymmärtänyt en," 

 

Tyyppi haluaa uudelleen laiminlyödä ja jättää ymmärtämättä? 

[/quote]

 

Kyllä! Muistan itsekin ihmetelleeni tuota kohtaa joskus nuorempana. Että miksi se tyyppi haluaa laulaa sen saman laulun uudestaan ja uudestaan?

 

"Mut mä toivon ettei tää oo viimeinen." Tyyppi siis toivoo, että pääsisi jatkossakin anelemaan vähän väliä "älä meeeeeeeeee!" Jos se tykkää draamasta?

Onko tämä sitä naisen logiikkaa?

Vierailija
465/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"Mä päätin leffaan lähtee

katsomaan uutta tähtee

kun sut siellä näin

kanssa jonkun muun"

Eli ajatuskulku meni: "Hei, tuolla on mun poikkis jonkun muun kanssa! ...kas, leffassa on uusi tähti, minäpä menen katsomaan."

 

Miten noin väärin voi edes ymmärtää?

Minusta tuo on ihan selkeä: Kertoja lähtee leffaan, koska siellä menee elokuva, jonka (päätähden) hän haluaa nähdä. Mutta yllätys yllätys, kertojan poikakaveri onkin siellä samassa leffateatterissa jonkun uuden tytön kanssa, eikä tietenkään arvaa vakityttökaverinsa tulevan samaan näytökseen.

Onko väärin ymmärtäneet sitä mieltä, että jos seurustelee, on pakko mennä elokuviin aina yhdessä tämän seurustelukumppanin kanssa, vai mikä on muka epäloogista?

Vierailija
466/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kieliopillinen epäloogisuus:

Se on tuhoaisti, joka sekottaa / estää syttynyttä sammumaan.

Häiritsee joka kerta.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
467/478 |
29.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Turuust kirjoitti:

Turkulaisena häiritsi "Viedään lapset Turun linnaan ja katsellaan ohi lipuvaa ruotsinlaivaa."

Ruotsinlaivat eivät mene Turun linnan ohi, vaan lähtevät sen vieressä olevasta satamasta. Sanoitus sai selityksen, kun Paula Vesala kertoi alkuperäisessä sanoituksessa olleen Suomenlinnan, joka vaihdettiin Turun linnaan, "jotta ei aina oltaisi niin Helsinki-keskeisiä".

Ja mahtaako kaksosiakaan kiinnostaa lähteä laivoja katsomaan enää siinä vaiheessa kun vanhemmat ovat eläkkeellä?

 

Aa, en oo ikinä aatellut, ettei ruotsinlaiva tosiaan mene Turun linnan ohi. Oon ehkä aatellu, että se lipuu siitä samalla tavalla kuin Ruisrockin Rantalavan ohi, mutta Turun linna on toki toisella puolella satamaa. Mut varmaan on Vesalan ajatuskatko, jos on viime hetkellä keksitty, et voisko se laiva mennäkin Turkuun eikä Helsinkiin. Suomenlinnan ohi kyllä laivat lipuu.

Ja tosiaan, silloin, kun "vuosien päästä meillä on aikaa niin paljon että voidaan heittäytyä siihen kellumaan" viittaa selvästi eläkevuosiin. Sitä ennen kellään ei ole niin paljon luppoaikaa.

Vierailija
468/478 |
05.11.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Joulupukin suukottelu biisistä. Laulussa puhutaan suukosta, ei kieltä kurkkuun( niin että tukehdutaan) kielarista. Kyllä lapsikin erottaa soveliaan suukon rajat, että mille se isikin naurahtaisi.

 

Jos lapsi uskoo vielä pukkiin, niin ei niin pieni lapsi vielä tajua mitään aikuisten parisuhteesta tai mustasukkaisuudesta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
469/478 |
05.11.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eppu Normaali - Suolaista sadetta

Sade ei ole suolaista.

 

Suolainen sade tarkoittaa kyyneleitä.

Katsos, kun biiseissä voi olla välillä jotain symboliikkaa. Ei ne aina välttämättä ole aina mitään tieteellisiä tutkimuksia.

Ei voinut mitään, tälle oli pakko naurahtaa ääneen.

Vierailija
470/478 |
03.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei niinkään laulun sanat, mutta tuo laulun nimi "Pikku midinetti" tuo nykyaikana mieleen musiikkilaitteiden digitaalisen tietoliikenneverkon, mutta eihän sellaista ollut kai olemassakaan 50-luvulla kun tämä kappale on tehty...

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
471/478 |
03.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tapani Kansa: pieninkin hetki kanssasi on ikuisuus. 

Jos on rakastunut, niin kylä ikuisuuskin tuntuu pienimmältä hetkeltä eikä toisin päin.

Ainakin omalla kohdalla🥰

Vierailija
472/478 |
03.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tapani Kansa: pieninkin hetki kanssasi on ikuisuus. 

Jos on rakastunut, niin kylä ikuisuuskin tuntuu pienimmältä hetkeltä eikä toisin päin.

Ainakin omalla kohdalla🥰

 

Tarkalleen ottaen kertosäe menee näin: 

"Besame, besame mucho

Kanssasi pienikin hetkinen on ikuisuus

Besame, besame mucho

Vierelläs vain saapuu rintaani onni uus"

Mä oon myös aina inhonnut tuota lausetta. Kappale on siis legendaarinen Besame Mucho, käännösiskelmä, jossa yritetään kaiketi kuvailla niin täydellistä rakkautta, että pieni hetkinenkin voi olla "koko elämä".

Kuitenkin noin muotoiltuna se kuulostaa päinvastaiselta, eli kun pieni hetki tuntuu ikuisuudelta = äärimmäisen pitkästyttävää seuraa. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
473/478 |
03.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ultra Bran keikkaa katsellessa palautui taas mieleen, miten järjettömän epäloogisia ja kummallisia sanoituksia UB:lla olikaan. Lähes joka biisissä on jotain kummallista, milloin sanajärjestys on suomen kieleen aivan liian villi ja vapaa ("Pensaiden kaikki laulavat linnut aamulla ennen seitsemää"), milloin taas unohdetaan, mikä vuodenaika laulussa onkaan ("Täytyy mennä tanssitunnille ja minä jäin seisomaan lumeen"), kun kuitenkin Jäätelöauto ajaa vain kesäaikaan. 

Normaalisti UB ei välittänyt pätkääkään riimeistä, mutta sitten joihinkin biiseihin niitä piti laittaa, vaikka kielikorvaa särkisi pahemman kerran ("Järveksi ajattelen uima-altaan, sinut pojaksi vuoden takaa. Jos suljen silmäni, on tässä ihan hyvä makaa").

Joissain biiseissä ylitsepursuava naiivius voitti kaiken järjen, kuten Laulu asioista ("Mikä on yhteistä kalalle, trumpetille ja piipulle? Entäpä mitä on hyvyys ja kampela? Asioitapa tietenkin ovat ne.")

Vierailija
474/478 |
04.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rakas ollaan vain hiljaa. Ei korjata vuotavaa maljaa. Rakastellaan yhtä aikaa. Niin kuin nuo perhosetkin.

Kuinka monella on tapana rakastella eri aikaan? Jos taas viitataan että rakastellaan samaan aikaan perhosten kanssa niin on sekin vähän outoa...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
475/478 |
04.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaija Koo 

En aio tuntee enää pelkoo 

mut mä pelkään et se ei oo musta kii 

Et siis aikonut tuntea, mutta tunnet kuitenkin. 

Vierailija
476/478 |
04.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Erika Vikmanin Cicciolina-biisissä:

"En kaipaa rakkautta, vaan kunnon kosketusta

Ota musta tiukasti kii..."

Ja toisaalla samassa biisissä:

"Hyväilen nalleani, mulla rakkautta riittää..."

Pitääkö tämä ymmärtää niin, että nainen rakastaa, mutta ei kaipaa vastarakkautta?!

Vierailija
477/478 |
04.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vanhassa iskelmässä laulaja valittaa entisestä rakastetustaan: "Rakkautta ei se lainkaan ollut, jonka sain. Rakkautta ei sä leikit vain! Rakastaa et voi, sun rinnassas ei sydän lyö. Rakastaa et voi, oot kylmä yö."

Mutta sitten laulu jatkuukin: "Rakkautta ei kai meistä saanut kumpikaan." Siis hän itsekin on kylmä yö, jonka rinnassa ei sydän lyö ja joka ei voi rakastaa.

Vierailija
478/478 |
04.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Rakas ollaan vain hiljaa. Ei korjata vuotavaa maljaa. Rakastellaan yhtä aikaa. Niin kuin nuo perhosetkin.

Kuinka monella on tapana rakastella eri aikaan? Jos taas viitataan että rakastellaan samaan aikaan perhosten kanssa niin on sekin vähän outoa...

Jos ne on niityllä, missä titteriteijaa perhoset leijaa?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kuusi yksi