työhönsä kyllästynyt lentoemäntä vastailee kysymyksiinne!
Kommentit (61)
Olet kertonut joitain tilanteita, mutta mikä muu ottaa päähän? Miksi et kestä työtä? Mihin olet ENITEN kyllästynyt?
Olen itse myös asiakaspalvelustyössä ja välillä olen tulla hulluksi hankalien asiakkaiden kanssa joille on pakko hymyillä vaikka mitä sanoisivat.
Vierailija:
kyllä laittavat: minun lennollani! ;0)
...kyllähän max 55x40x20 matkalaukun (oli vedettävä tai ei) saa ottaa matkustamoon mukaan vaikka olisi käsilaukkukin. Kunhan matkis ei paina yli lentoyhtiön maksimimäärän (joka vaihtelee lentoyhtiöittäin). Laukku, käsilaukku + tietokonelaukku ei sitten kyllä enää onnistukaan...ainakaan jos kone on vähääkään täynnä.
jotka ovat turva-asioita. niistä kun en vaan _voi_ neuvotella.
Turvallisuusmääräysten noudattamisen vaatimisen takanahan sinulla on yhtiön säännöt. En olisi koskaan osannut kuvitella tämän olevan näin stressaavaa lentoemännille. Olen aina kuvitellut että tarjoilu ja muu palvelu olisi se pahin juttu.
ja mittojen mukainen laukkuhan mahtuu edessä olevan penkin alle. juuri siksi se mitta on olemassa että jos muuta paikkaa ei ole, laukku voidaan laittaa sinne!
ja voi, kuinka vaikeaa onkaan laittaa laukku penkin alle! ja mihinkäs se sitten laitetaan: ruumaan! näin sis _minun_ lennollani.
ja mikäli olet käynyt lentokoneen vessassa, tiedät kyllä, miksi!
Yleensähän asiakkaiden kanssa suurimmat ongelmat - alalla kuin alalla - tulevat niistä tilanteista, joissa asiakaspalvelijalla on laki tai yrityksen antamat ehdottomat säännöt takana (esim turvallisuuteen liittyen).
Kaikissa muissa tilanteissa usein onkin pelivaraa ja joustoa. Näissä todella hankalissa tilanteissa juuri se onkin hankalaa, koska joustoa ei ole - ja joustaminen IRL olisi asiakkaan haitaksi. Yllättävän moni asiakas (varmaan prosentuaalisesti tosi vähäinen määrä silti) ryhtyy aggressiiviseksi ja uhkailevaksi. Silloin ristiriidalla ei olekaan kai mitään tekemistä asiakaspalvelun kanssa, mutta usein asiakas nimenomaan kokee tilanteen huonona, kelvottomana asiakaspalveluna.
terveisin pitkäaikainen ravintola/hotelli/matkailu/ohjelmapalvelualan työntekijä
aivan!
ihanaa, että joku ymmärtää mistä puhun. ja kylläpä helpotti kun sian purkaa nämä asiat ulos. ei kai ole ihme että koen kyllästyneni työhön kun joka päivä saan isoa skeidaa niskaan tehdessäni työtäni KUNNOLLA!
joudut tappelemaan. Ihmiset ehkä tajuaisi paremmin... Nythän siinä kerrotaan vaan, että happilaitteet tulee esille ja turvavyötä täytyy pitää kiinni. Tavaroista ei puhuta mitään...
Terveisin ei-lentoemo-vaan-joskus-lentsikassa-matkustanut-mutta-noudattaa-aina sääntöjä
Kyl jurppii rutata oma laukku sinne ylös, kun se on täynnä nyssäköitä, koska ihmiset ei jaksa odottaa hihnalta tavaroita.
aina ei ole asiakkaassa vika. Itse viime lennolla tarjosin laukkuani ruumaan ilmoittautumistiskillä, mutta virkailija vain hymyili ja sanoi että se menee käsimatkatavaroissa. Laukun lisäksi minulla oli pieni reppu. No koneessa hylly oli täynnä joten laitoin tavarani penkin alle ja lattiatila täyttyi kokonaan niin että istuin lennon ajan toinen jalka käytävällä (olin reunapaikalla) ja toinen jalka keskellä istuvan jalkatilassa. Ei järin mukavaa
ja en ymmärrä, miksi ihmisiä pitäisi pelotella lennon aluksi. eikö riitä, että minä, ammattilainen, tulen ohjeistamaan turva-asioissa? minusta sen pitäisi riittää..
ja sitäpaitsi check-in -virkailija teki väärin ja siitä kärsit lopun viimeksi sinä.
Paljon hyödyllistä informaatiota, varsinkin, kun on itse hakeutumassa lentoemon töihin ;0)..
Sellainen kysymys heräsi, että miten te hoidatte ne hankalat asiakas tilanteet koneessa missä turvallisuusmääräykset estävät asiakkaan tahdon täyttämisen? Selitätkö esimerkiksi siten, että säännöt kieltävät sen, koska siinä on olemassa se ja se riski - vai miten?
Toinen kysymykseni liittyykin ruotsin kielen " haltsaamiseen" - kuinka usein tulee vastaan tilanteita missä joudut puhumaan esim. riikin ruotsalaisen kanssa ruotsin kieltä - selittämään miksi ei laukkua saa laittaa jonnekin tms.? Entäs norjalaiset ja tanskalaiset - puhuvatko he emolle lennolla pääsääntöisesti ruotsia vai englantia? Missä sinä itse olet oppinut sponttaania (puhuttua) kielitaitoa? Millainen kielitaitopohja sinulla siis on siihen työhön =0)?
Kiitos, jos viitsit vielä vastailla!
Tavallinen kaduntallaaja tietää kaiken paremmin.
T. Kans yksi työhönsä tympiintynyt
tottakai tajuan turvallisuusasiat, mutta kun sitten lentoemännät huomauttelee näistä laukuista, vaikka yritin saada omani ruumaan. Joten kyllä check-innissä saisivat olla tarkempia ja tiukempia, täällä vain puhutaan että homma on asiakkaan omalla vastuulla, no eipä paljon auta jos virkailija ei huoli laukkuja.
Vierailija:
ja sitäpaitsi check-in -virkailija teki väärin ja siitä kärsit lopun viimeksi sinä.
ja lisään vielä että eipä se lentoemojen kannalta kovin turvallista ole jos jalkani on koko lennon ajan käytävällä, aika moni siihen meinasi kompastua
" Jeee - ihana ketju, onneksi löysin tämän pariin =0)!
Paljon hyödyllistä informaatiota, varsinkin, kun on itse hakeutumassa lentoemon töihin ;0)..
" Sellainen kysymys heräsi, että miten te hoidatte ne hankalat asiakas tilanteet koneessa missä turvallisuusmääräykset estävät asiakkaan tahdon täyttämisen? Selitätkö esimerkiksi siten, että säännöt kieltävät sen, koska siinä on olemassa se ja se riski - vai miten?"
pidän sen aina mielessäni että turvallisuus on tärkeintä ja useimmiten se riittää. jos tilanne menee oikein hankalaksi, on minulla oikeus poistaa kyseinen matkustaja lennolta kokonaan. onhan noita konsteja, ihan äärimmäisiäkin mutta harvoin tulee käytettyä.
" Toinen kysymykseni liittyykin ruotsin kielen " haltsaamiseen" - kuinka usein tulee vastaan tilanteita missä joudut puhumaan esim. riikin ruotsalaisen kanssa ruotsin kieltä - selittämään miksi ei laukkua saa laittaa jonnekin tms.? Entäs norjalaiset ja tanskalaiset - puhuvatko he emolle lennolla pääsääntöisesti ruotsia vai englantia? Missä sinä itse olet oppinut sponttaania (puhuttua) kielitaitoa? Millainen kielitaitopohja sinulla siis on siihen työhön =0)?"
joka päivä puhun ruotsia, mutta vähän harvemmin sitä joutuu juurta jaksain selostamaan tilannetta. norskit ja tanskalaiset puhuvat ruotsia jos puhuvat, muussa tapauksessa puhumme englantia. olen itse lukenut vain kouluruotsin joten suullista ilmaisua kannattaa harjoitella ja paljon.
" Kiitos, jos viitsit vielä vastailla!"
eipä kestä, toivottavasti olin avuksi.
Ne, jotka ymmärtävät asian joka tapauksessa, eivätkä " aiheuta hankaluuksia" noudattavat ohjeita + turvamääräyksiä jne. Tai jos eivät noudata, niin kun asiasta keskustelee + antaa lisäinfoa, homma klaaraantuu sillä.
Mutta sitten on se (PIENI!) osa, joka EI välitä infosta, ei kuuntele sitä, eikä hyväksy vaikka asiaa yrittäisi asiallisesti selvittää. He eivät välitä turvallisuudesta, eivätkä juuri mistään muustakaan, kunhan oma, välitön mielihyvä toteutuu. Se voi olla sitten mitä tahansa. He ovat sitten niitä asiakkaita, joiden mielestä heikko jää ei ole tarpeeksi iso este järven ylittämiseen moottorikelkalla...JNE. Heillä on mielestään oikeus saattaa kaikki muut vaaraan.
Jos he ovat julkisuuden henkilöitä, he töppäilemisen jälkeen kirjoittavat yleisönosastoon omalla nimellään, kuinka surkeita asiakaspalvelijoita Suomesta löytyy...
-Se sivullinen-
Liput kirjoitettiin uudestaan, mutta trolli ei olisi millään ehtinyt koneeseen ja minulta kysyttiin voinko ottaa sen matkustamoon. Juoksin sitten portille liikoine tavaroineni viimeisenä matkustajana ja olin varman että joudun ainakin selittäkään tilannetta. Matkustamossa henkilökunta tuli oitis vastaan käytävällä ja naama punaisena valmistauduin haukkuihin. Mutta ei; minua vaan haluttiin auttaa trollin nostamisessa hattuhyllylle!
Itseäni vaan ärsyttää juuri se, että sääntöjä ei millään lailla valvota ja kaikki matkustajat tekee suunnilleen mitä lystää. Tunnen monta jotka eivät ikinä laita laukkujaan ruumaan...