Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Satu -> Sadun vai Satun?

Vierailija
18.11.2010 |

Noniin, kieli-ihmiset!



Ystäväni nimi on Satu. Ystäväpiiristämme kaikki muut sanovat aina että Sadun, Sadulle, Sadusta.

Itse ainoana sanon että Satun, Satulle, Satusta.



Että kumminko on oikeasti oikein?



Eihän Tatua tai Ritaakaan sanota että Tadun tai Ridan...

Kommentit (30)

Vierailija
1/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pääsääntöisesti kuitenkin Nimi taipuu Satu-Satun. Käsite taas Satu-Sadun.



Anopilla kesti kauan taivutella miehen veljen lapsen nimeä Helmi. Sehän taipuu Helmi-Helmin, mutta anoppi väänsi tyyliin `Helmen´.

Vierailija
2/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Myös nimisanoina toimivat erisnimet taipuvat kuten nimisanat.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

olisi lastensadusta muoto olisi "sadun päähenkilönä...." Mutta kyllä ihmisnimet taipuvat aina kuten Satun. Mutta entä Pilvi? Että onko se sit Pilvin? Ku jotkut senkii taivuttaa Pilven...

Vierailija
4/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Satu on henkilönnimi, joten taipuu niin kuin kirjoitetaankin. Jos kyse on ihan substanttiivisti satu (pienin kirjaimin), niin sitten taipuu satu, sadun, sadulla...

Vierailija
5/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä mäkin taivuttaisin Satun, Satulle enkä Sadulle. Jos itse olisin Satu niin tuskin loukkaantuisin kummastakaan, mutta ehkä sitä kannataisi kysyä minkä tavan hän kokee omakseen. Ehkä on jo niin tottunut että sanotaan Saduksi että Satuksi sanominen särähtää korvaan, onhan se kuitenkin kuitenkin "kovempi" versio.

Vierailija
6/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sitten sitä voisi käyttää jos nimeni olisi Sadu, mutta Satu taipuu kyllä Satun, Satulle, Satulla jne

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja "sanannäköiset" nimet taivutetaan kuten ko. sana. Siis Sadun.



Mitä tulee Ritaan, niin etunimenä taivuttaisin Ritan (koska nimi tuossa muodossa on ulkomaalaista alkuperää), mutta sukunimenä Ridan (suomalainen taivutusmuoto, en nyt muista mitä rita tarkoittaa, mutta sana se on)

Vierailija
8/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itseänikin on monesti tuo mietityttänyt ja olen myös sillä kannalla, että nimenkantaja määritelköön, js ei ole muutoin selvää...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sarun, Sarulle, Sarussa, Saruun. Paitsi jos on ärrävika niin sitten Satun, Satulle, Satussa, Satuun.

Vierailija
10/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielitoimiston etunimien taivutustesti, jossa Satu sattuu olemaan yhtenä esimerkkinä:



http://www.kotus.fi/index.phtml?s=2118



Vihjeenä: lopussa kerrotaan: "Yleissäännön mukaan nimet taipuvat samalla tavoin kuin yleissanat. ... Etunimet, jotka loppuvat i-kirjaimeen, eivät aina taivu yleissäännön mukaan. ... Astevaihtelusäännön mukaan tt, kk ja pp vaihtelevat taivutusmuodoissa yksinäis-t:n, -k:n ja -p:n kanssa. ... Vierasperäisten nimien taivutukseen vaikuttaa ääntäminen.



Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.



Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."



Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.



T: Satu

Vierailija
12/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

aina luullut että taipuu Satun ei Sadun. Ai karsee ku tuo Sadun kuulostaa kauhealle.



Yks mitä kans näkee on Meri nimi. Jotkut taivuttaa sen MEren. Ja kun minä taas ajattelen että olisi Merin.



Tästä lähin edelleen sanon Satun. En Sadun.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.

Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."

Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.

T: Satu

Vierailija
14/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meri-Meren, Helmi-Helman, Into-Innon, Onni-Onnen.

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.

Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."

Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.

T: Satu

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meri-Meren, Helmi-Helman, Into-Innon, Onni-Onnen.

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.

Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."

Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.

T: Satu

Vierailija
16/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.

Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."

Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.

T: Satu

ton etunimitaivutustestin mukaan se on Satun eikä Sadun.

Vierailija
17/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meri-Meren, Helmi-Helman, Into-Innon, Onni-Onnen.

Tässä sitten ihan oikean "kieli-ihmisen" vastaus kysymykseen.

Toisin kuin valtaosa tämän ketjun vastaajista väittää, erisnimi Satu taipuu Sadun-Sadulle- Sadusta. Seuraavana lainaus Pirkko Leinon kirjasta Suomen kielioppi (Otava 2004) "Erisnimien taivutus noudattaa yleensä vastaavantyyppisten yleisninmien taivutusta: Satu:Sadun, Sampo: Sammon, Kyllikki: Kyllikin."

Toki nimen kantaja voi toivoa, että nimi taivutetaan tästä poikkeavasti, mutta edellämainittu taivutusohje on suomen kieliopin mukainen ja Kotuksen suosittelema.

T: Satu

ja mä vihaan sitä, jos joku sanoo Meren musta puhuttaessa. Esim. Meren koti tms.

Vierailija
18/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

i-loppuiset nimet taas taivutetaan i:llisinä: Helmin, Merin

Vierailija
19/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

aina luullut että taipuu Satun ei Sadun. Ai karsee ku tuo Sadun kuulostaa kauhealle.

Yks mitä kans näkee on Meri nimi. Jotkut taivuttaa sen MEren. Ja kun minä taas ajattelen että olisi Merin.

Tästä lähin edelleen sanon Satun. En Sadun.

jos ei tarkoiteta ihmistä, jonka sukunimi on Meri. Suomen kieli on kaikkine kiemuroineen aika haastava äidinkielenäänkin puhuville.

Minun on joskus tehnyt mieli jättää vastaamatta ihmisille, jotka taivuttavat nimeni väärin. Enhän minäkään vain päätä taivuttaa Pekka-Pekkan, vaikka tuntuisi luonnollisemmalta.

-Satu

Vierailija
20/30 |
18.11.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mites ei i-loppuiset esim. Into ja Taika?