Tyttärestä tulee sitten joko Mirjami tai Erika , kumpaat kannatte?
Kommentit (31)
ehkä kuitenkin enemmän minun tyyliä tuo Erika.
En tajua kolmosen pointtia. Mitkä ihmeen poikatyttönimet?
ei ap
äitini just oli samaa mieltä tuosta Erika nimestä, että tulee mieleen se ee-ri-kam,joten se nimi jäi sitten pois.
on mulle ihan suosikkinimiä. JOS tulisi vielä yksi lapsi ja JOS se olisi tyttö, niin siitä tulisi Mirjami. :)
Ei Erikassakaan mitään vikaa ole. Mä ehkä kirjoittaisin sen suomalaisittain Eerika. Ääntyy kauniimmin, mutta makuasia.
Pehmeämpi nimi. Erika kaikuu korvissani kolkolta ja kovalta. Lisäksi se on aika yleinen nykyään.
Mutta kumpikaan ei olisi sopinut sukunimeemme, jossa on R:ää ja K:ta.
Eli minä sanoisin että noista ehdottomasti Erika, jos se natsaa sukunimeen.
Mirjami, Mirjam ja Mirja ovat mielestäni ihania
Ehdottomasti Erika. Mirja(mi) on vanha täti.
Suoraan hepreasta.
Erika on nätti kun ajattelee, mitä se tarkoittaa. Kanerva on latinaksi Erica.
Eli lausutte tosiaan kaikki vokaalit lyhyina. Jos haluatte äännettävän Eerika niin kirjoittakaa myös siten, muuten nimi ääntyy ruotsalaisittain 'eriikka'.
Mirjamista en ole koskaan tykännyt mutta sehän on ihan makuasia!
On hyvä nimi näin 33v jälkeenkin, nyt vasta kuulee pikkutyttöjen nimenä
Minun nimeni on Mirjami, ja minusta se on kaunis nimi. Eikä nimestäni ole koskaan väännetty mitään pahaa. Kohta ite lähes kahdenkympin... =) ja ollut aina tyytyväinen nimeen... Joten annan ääneni kaimalle! ;))
Erika kaikki äänteet lyhyinä on ruma. Olin tätä mieltä jo ala-asteella, jolloin keksin luokkamme Erikalle "kivan" lempinimen Ekku, kun en pystynyt sanomaan "Erika". Tyttöraukka kärsi sitten tuosta lempinimestä ainakin koko ala-asteen ajan. No juu, makuasia,mutta multa pisteet Mirjamille ja ehdotus kirjoittaa Erika kahdella e:llä, jos siihen päädytte. =)
Mirjami ei ole mikään tätinimi siinä, missä joku Raija tai Pirkko. Se ei vain ole mikään muotinimi, kuten Erika alkaa jo olla. Tunnen kaksikin mukavaa, nuorta, hyvin ei-tätimäistä, Mirjami-nimistä naista, joiden nimi tuntuu ihan luontevalta. Mirjami sopisi pienellekin tytölle hyvin. Meidän lapsilla on Mooses-kirja, jossa pieni Mirjami-tyttö katsoo kaislojen takaa, mitä pikkuveljelle käy... =)
En tajua kolmosen pointtia. Mitkä ihmeen poikatyttönimet?
Luulen, että tällä tarkoitettiin näitä poikien nimistä johdettuja tyttöjen nimiä. Eli nimen Erika voisi ajatella tulevan nimestä Eric. Toisaalta joku täällä jo osasi kertoa, että Erica tarkoittaa latinaksi kanervaa.
Joka tapauksessa itse kallistuisin Mirjamin puoleen. En itse tykkää yhtään nimistä, joissa kirjoitus- ja ääntämisasujen välillä on ristiriita tai monitulkinnan mahdollisuus. Minusta nimi Erika lausuttaisiin suomalaisittain Eerika. Erika (kaikki äänteen lyhyinä) kuulostaa ihan omituiselta (varsinkin, kun sitä ei ruotsiksikaan niin lausuta). Lapsiparka joutuu koko ikänsä esittelemään itsensä "Eerika, yhdellä e:llä" tai "Erika, kirjoitetaan niin kuin lausutaan" tms.
Mirjami on minusta kaunis sekä kirjoitus- ja ääntämisasultaan selkeämpi.
Erika on yksi niistä, joista ei tiedä sanotaanko yhdellä vai kahdella e:llä. Ja mulla on yksi ihana Mirjami-niminen oppilas... =) Mirjam oli Mooseksen sisko, Erikasta taas tulee mieleen natsi-Saksan aikainen marssilaulu.