Miksi te tädittelette vieraita ihmisiä?
En voi ymmärtää, miksi toiset äidit "tädittelevät" vieraita ihmisiä puhuessaan heistä lapsilleen.
Yhtä hyvin voisi sanoa kaupassa esim. "Annapa se myyjälle", bussissa "Istuisitko tuon naisen viereen" tai toimistossa: "Ojennatko sen virkailijalle" kuin aina vaan se tätitäti. Päiväkodissa on myös ihan turhaa täditellä, ei niitä titteleitäkään tarvi siellä käyttää, vaan etunimi lienee kaikkein käyttökelpoisin. Ja jos ette tunne oman päiväkotinne henkilökuntaa nimeltä, niin ois varmaan syytä vaikka esittäytyä itse, niin hoitohenkilökunnan nimikin tulisi tutuksi.
Kun itse en voi asiakaspalvelutyöntekijänä täditteleville asiakkaille kommentoida (varoituksen pelossa) vaikka mieli tekisikin tyyliin: Ja tästä kälylle/mummelille vaihtorahat tai: ai tässäkö on minun lasteni serkku, enpäs ole tiennytkään. Olen siis kehittänyt mielikuvaharjoituksia, eli ajattelen minkänäköisen ilmeen tuokin rouva vetäisisi kasvoilleen, kun toteaisin: "Ai suakin on mun broidini pannut?"
Kommentit (58)
Mun mielestä se on hyvä ja korrekti tapa ilmaista asia. Täti/setä on neutraali sana siinä ei oteta kantaa ikään, sosiaaliseen asemaan tai ammattiin. "Anna tolle naiselle vaihtoraha" johan kuulostaa tökerölle. Ala nyt selittämään kassalla tms, kolmevuotiaalle mikä on myyjä, toimistovirkailija tai muu ammatinedustaja. Tytöttely tai rouvittelu ei myöskään kuulu asiaan jollei henkilö ole erityisen nuori tai vanha.
Jos tuollaisesta vetää herneen nenään niin
Ei ihan oikea sukulaisuussuhde tätiyskään ole iästä kiinni. Sirareni tuli 5-vuotiaana tädiksi ja sisarusten lapset ovat häntä aina täditelleet.
Palveluammatissa itse työskenneltyäni 16-v. asti mm. lastenvaate kaupassa, minusta on ollut hyvinkin luontevaa, että pienet asiakkaani vanhempiensa tai isovanhempiensa neuvosta ovat täditelleet.
Mua sanottiin kerran tytöksi asiakaspalvelutilanteessa eräässä tavaratalossa. Tämä äiti oli minua nuorempi, olin silloin 35 vuotias. Tuntui vähän tyhmältä kuulla olevansa tyttö.
T: Eräs äiti ja myyjä
pieni lapsi ei välttämättä vielä ymmärrä, että se TÄTI tiskin takana on oikeasti VIRKAILIJA :)
Ja tosiaan, tää suomenkieli ja suomalaiset tavat vain ovat koulineet ihmiset tällaisiksi, että pienille lapsille naiset ovat usein tätejä ja miehet setiä.
Minusta on todellakin pikkumaista loukkaantua siitä, että lapsille puhutaan vieraasta aikuisesta tätinä tai setänä. Yleensä tällaisen muodon käyttäjä nimenomaan tarkoittaa olla kohtelias ja opettaa lapselleenkin kauniita käytöstapoja. Lapsen näkökulmasta täti ja setä ovat nimityksiä, joita voi käyttää kaikista aikuisista (ja kaikki yli 16 vuotiaathan näyttävät lapsista yleensä siltä).
Nainen/mies/tyttö/myyjä eivät mielestäni ole yhtä kohteliaita kuin täti/setä. Onhan "kaupantäti" ihan käsite sinänsä, enkä koe sitä loukkaavana. Täti ei todellakaan ole sanana varattu vain sukulaisuussuhteelle (vrt. serkku). Muoto välittyy myös lastenkirjallisuuden kautta ja on siten lapsille ja vanhemmille luonteva.
On eri asia, jos joku aikuinen, ilman lapsia, tädittelee. Mutta nyt ei tainnut olla kyse siitä.
Ja myöskin kohteliasta. Mieluummin opetan lapseni kutsumaan vieraita ihmisiä tädeiksi ja sediksi kuin joksikin muuksi. Mieluummin myös itse olen täti kuin nainen tai ämmä.
Mun teini-ikäiseni kertoi kaverinsa kertoneen, että se näki kun ohijuoksevalta naiselta tippui lompakko. Sen kaveri oli sitten aikansa ihmeteltyään vienyt sen lompakon lähikaupan kassalle. Tyttäreni oli kysynyt, miksei tää kaveri ollut huutanut sille naiselle, että sen lompakko tippui. Kaveri oli sanonut, että ainoa sana mikä tuli mieleen, oli täti, eikä hän ollut kehdannut huutaa että Täti hei, teidän lompakkonne tippui.
Ja miehet sielä on setiä!
Ai kaameeta. :D
eikä minullekaan täditelty. puhun naisista ja miehistä - ja sille, joka sanoi, että nainen on vain sukupuoli ja rooli seksuaalisessa suhteessa, sanon, että minulle rooli tätinä on vain sisarusteni lapsien tätinä oleminen!
Puhun naisista ja miehistä, myyjistä ja lääkäreistä jne...
siis minullekaan ei lapsena opetettu tädittelyä vaan tätejä olivat vain vanhempieni siskot - ja heistäkin toki aika pian puhuttiin nimillä...
Onko loukkaavaa jos pieni lapsi sanoo ihmiseksi kaikkia ihmisiä joiden nimeä ei tiedä? Ja jos siis äitikin puhuu tuosta ihmisestä?
Meillä on aina sanottu ihmiseksi ihmisiä joiden nimeä ei tiedetä tai jos ei voi siinä yhteydessä sanoa vakka tuon tai myyjälle.
Jotkut vaan katsoo hieman pitkään, kun lapsi sanoo ihminen eikä täti tai setä.
Minusta on noloa, kun ei pienet lapset aina erota onko joku mies vai nainen. Niin helpompi sanoa kaikkia vaan ihmisiksi.
voisi puhua myyjästä ja lääkäristä, hoitajasta ja aikuisesta.
Ja totta kai, jos joku on lapsena oikeasti täti, niin häntä sukulaisuussuhteen perusteella voi tädiksi sanoa, mutta ei häntä varmaan muut lapset tädiksi kutsu? Ja eiköhän ole luontevampaa silloinkin käyttää sitä etunimeä? Jokaisen oma asia tietty.
Mutta kyllä se nuorelle, jonka sisaruksilla ei ole lapsia, voi olla loukkaavaa kutsua tädiksi. Onhan olemassa sellainenkin käsite kuin täti-ikäinen. Ei aikuisena tulisi mieleen puhua lapselle jostain teinistä tätinä. Joistain omien vanhempieni ja tätieni ikäisistä sitten voisikin kai... Jos ei keksisi mitään parempaakaan sanaa.
Onko mies? Mikä helevatan misogynisti siellä luuraa? Me opetamme lapselle "nainen" tai "tyttö", "mies" tai "poika". so be it. eikä siinä ole mitään epäkohteliasta paitsi kummallisten naisia halveksivien ihmisten mielestä.
kaikkiin näihin tilanteisiin sopiva ilmaus!
mutta miehen sisko täditteli muakin tyyliin sanoppa Nikopetteri tädille päivää.
Jos se miehen sisko puhui omalle lapselleen, niin etkös sä OLE sen puhuteltavan lapsen täti. Eikö sua saa sanoa tädiksi edes ne, joille olet täti? Vai ymmärsinkö nyt jotenkin ihan väärin tuon viestin?
aika etäännyttävää. Ihan kuin se nainen tai mies ei olisi läsnä tilanteessa. "Tuo nainen" -ilmaus taas on mielestäni osoittelua.
mutta miehen sisko täditteli muakin tyyliin sanoppa Nikopetteri tädille päivää.
Jos se miehen sisko puhui omalle lapselleen, niin etkös sä OLE sen puhuteltavan lapsen täti. Eikö sua saa sanoa tädiksi edes ne, joille olet täti? Vai ymmärsinkö nyt jotenkin ihan väärin tuon viestin?
Mies on siskonsa lapsen eno, mutta vaimo ei ole täti!
t. ei alunperin tekstiä kirjoittanut
mutta miehen sisko täditteli muakin tyyliin sanoppa Nikopetteri tädille päivää.
Jos se miehen sisko puhui omalle lapselleen, niin etkös sä OLE sen puhuteltavan lapsen täti. Eikö sua saa sanoa tädiksi edes ne, joille olet täti? Vai ymmärsinkö nyt jotenkin ihan väärin tuon viestin?
Mies on siskonsa lapsen eno, mutta vaimo ei ole täti!
t. ei alunperin tekstiä kirjoittanut
Totta kai ne on sitten tätejä ja setiä lapselle avioliiton kautta. Onhan esim. englanniksikin anoppi ja appi mother-in-law ja father-in-law. Ja tuttavallisemmin saatetaan kutsua ihan äidiksi ja isäksi.
mutta miehen sisko täditteli muakin tyyliin sanoppa Nikopetteri tädille päivää.
Jos se miehen sisko puhui omalle lapselleen, niin etkös sä OLE sen puhuteltavan lapsen täti. Eikö sua saa sanoa tädiksi edes ne, joille olet täti? Vai ymmärsinkö nyt jotenkin ihan väärin tuon viestin?
Mies on siskonsa lapsen eno, mutta vaimo ei ole täti! t. ei alunperin tekstiä kirjoittanut
Totta kai ne on sitten tätejä ja setiä lapselle avioliiton kautta. Onhan esim. englanniksikin anoppi ja appi mother-in-law ja father-in-law. Ja tuttavallisemmin saatetaan kutsua ihan äidiksi ja isäksi.
Anoppi ja appi on ihan eri asia kuin täti tai setä. Tädit ja sedät ovat vanhempien sisaruksia ja anopit ja apet taas näiden samojen vanhempien puolisoiden vanhempia...
Anoppi Puolison äiti
Appi Puolison isä
Eno Äidin veli
Kyty Aviomiehen veli
Käly Puolison sisar, veljen tai puolison veljen vaimo
Lanko Puolison veli, sisaren tai puolison sisaren mies
Miniä Pojan vaimo
Nato Aviomiehen sisar
Pikkuserkku Isovanhemman sisaruksen lapsenlapsi
Serkku Isän tai äidin sisaruksen lapsi
Setä Isän veli
Täti Isän tai äidin sisar
Vävy Tyttären mies
Virallisesti tädin/sedän/enon puoliso ei ole mitään sille lapselle, jonka eno/setä/täti kyseessä.
tädittely on pikemminkin epäkohtelias kuin kohtelias tapa.
Meillä on työyhteisössä nuoria lapsettomia ihmisiä ja ne aina välillä purkautuu just tästä tädittelystä. Pitävät sitä siis ärsyttävänä ja tädittelevä naisia jotenkin pönttöinä "annapa tädille se lappu".