Lue keskustelun säännöt.
En ymmärrä miksi käytetään nimitystä Snapchat, kun sille on suomenkielinen sana
08.12.2024 |
Miksi pitää käyttää englantia suomen seassa? Kun kuitenkin on olemassa selkeä suomenkielinen sana Napsjuttelu.
Kommentit (9)
Snapchat on sen sovelluksen nimi. Vai puhutko Applen puhelimistakin Omenoina?
Oletko kenties sen sarkasmiketjun ap?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Hehe. Sehän on hyvä. Pitää muistaa korjata kielenkäyttö!
Chat on ranskaa, ja tarkoittaa kissaa. Oikeampi suomennos olisi Napskissa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Meillä päin se on ihan Näpsätti. Itse en käytä.
Oletko julkaissut mitään välitönotoksessa tai kasvokirjassa, entä mitäsovelluksessa?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Voisi lyhentää napsuttelu.