Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mihin kieleen perustuu nimen Rotkirch lausuminen "ruuzirkh" (se proffa)

Vierailija
26.10.2024 |

Muotoutuu toki ajan kuluessa miten itse sen sanovat mutta missä kielessä se lausutaan suurinpiirtein noin? Norjassa? Venäjässä?

 

Kommentit (34)

Vierailija
1/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin kautta Saksasta.

Siis lausutaan ruotsalaisittain ruut.

Vierailija
2/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hollanti

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin kannalla minäkin. Mutta oikeasti ei liene väärin ääntää sitä saksalaisittainkaan, kuten ei ole väärin taivuttaa yleisnimisiä sukunimiä kuten vastaavia yleisnimiä, esim Orpo - Orvon - Orvolla

Vierailija
4/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

Vierailija
5/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ruotsin kautta Saksasta.

Siis lausutaan ruotsalaisittain ruut.

Entä loppuosa?

Vierailija
6/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Äännetäänhän Suomessa ulkomaisia sukunimiä yleisestikin suomalaisittain. Esimerkiksi

Johansson "johansson", kun ruotsissa "juu(w)ansson"

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suku lienee suomenruotsalaista bättrefolkkia sukupolvien ajan.

Anna Rotkirchin isä "Holger Bertil Rotkirch (s. 6. maaliskuuta 1937 Helsinki) on suomalainen juristi, ulkoasiainneuvos ja suurlähettiläs.

Rotkirchin vanhemmat olivat Bertil Carl Rotkirch ja Astrid Martha Elisabeth Rotkirch." (wikipedia)

Vierailija
8/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Ennenkaikkea ihmettelen tuota loppuosan kummallista lausumista.

Vierailija
10/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

Rot ei äänny hollannissa "ruut".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Liikkeellä on tosiaan kummallisia käsityksiä hollannin lausumisesta - usein kuvitellaan, että hollanti ääntyisi kuin saksa.

Vierailija
12/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Liikkeellä on tosiaan kummallisia käsityksiä hollannin lausumisesta - usein kuvitellaan, että hollanti ääntyisi kuin saksa.

Onhan tosin myös italian ääntämisestä outoja käsityksiä. Lausukaapas esim. italialaisnäyttelijä Greta Scacchin nimi oikein.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Liikkeellä on tosiaan kummallisia käsityksiä hollannin lausumisesta - usein kuvitellaan, että hollanti ääntyisi kuin saksa.

Onhan tosin myös italian ääntämisestä outoja käsityksiä. Lausukaapas esim. italialaisnäyttelijä Greta Scacchin nimi oikein.

Paljastan: äännetään "skakki".

Vierailija
14/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Liikkeellä on tosiaan kummallisia käsityksiä hollannin lausumisesta - usein kuvitellaan, että hollanti ääntyisi kuin saksa.

Onhan tosin myös italian ääntämisestä outoja käsityksiä. Lausukaapas esim. italialaisnäyttelijä Greta Scacchin nimi oikein.

Kerro vielä miten se lausutaan? Skakki? Englanniksi olen sen vain kuullut ja amerikaksi oli tietysti mitä oli.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Äännetäänhän Suomessa ulkomaisia sukunimiä yleisestikin suomalaisittain. Esimerkiksi

Johansson "johansson", kun ruotsissa "juu(w)ansson"

 

 

Puhumattakaan siitä, että riikinruotsalaiset naiset ääntävät ruotsia ihan eri tavalla kuin riikinruotsalaiset miehet. 

Vierailija
16/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis pitääkö se alun "rot" ääntää "ruut"? Miksi? Mä olen aina kuullut sen mielessäni "rot", koska eikös se äänny siten saksassa? Nimi näyttää saksalaiselta, joten miksi se pitäisi ääntää jonkun muun kielen mukaan, jos tuo kieli ei edes ole suomi?

Vierailija
17/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Äännetäänhän Suomessa ulkomaisia sukunimiä yleisestikin suomalaisittain. Esimerkiksi

Johansson "johansson", kun ruotsissa "juu(w)ansson"

 

 

Puhumattakaan siitä, että riikinruotsalaiset naiset ääntävät ruotsia ihan eri tavalla kuin riikinruotsalaiset miehet. 

Esim. pronomini  vi  ei suinkaan äänny ruotsalaisnaisen lausumana "vii".

Vierailija
18/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siis pitääkö se alun "rot" ääntää "ruut"? Miksi? Mä olen aina kuullut sen mielessäni "rot", koska eikös se äänny siten saksassa? Nimi näyttää saksalaiselta, joten miksi se pitäisi ääntää jonkun muun kielen mukaan, jos tuo kieli ei edes ole suomi?

Niin Saksassa asuneena minusta ei pidä ääntää oota uuksi.

Vierailija
19/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Hollanti

Tieto vai veikkaus? Kuulostaa ainakin mahdolliselta.

O ääntyy hollanniksi o, ei u. Eli ei. 

Liikkeellä on tosiaan kummallisia käsityksiä hollannin lausumisesta - usein kuvitellaan, että hollanti ääntyisi kuin saksa.

Onhan tosin myös italian ääntämisestä outoja käsityksiä. Lausukaapas esim. italialaisnäyttelijä Greta Scacchin nimi oikein.

Paljastan: äännetään "skakki".

Niin olisin vastannut tuohon. Kuten gnocchi ääntyy "gnokki".

Vierailija
20/34 |
26.10.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se äännetään rottsirk, eli o eikä u.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kuusi viisi