Iltalehden kirjoitusvirheet
Eikö nuo Iltalehden toimittajat osaa kirjoittaa suomen kieltä? Tämänpäiväisiä otsikoita: "Venäjän johtava avaruustutkija kuoli vain heti epäonnistuneen kuulennon jälkeen", "Pyyhitkö kasvoveden vanulapulle pois? Asiantuntija varoittaa tästä yleisestä virheestä".
Kommentit (14)
Kiire. Pelaavat minuuttia peliä.
Seurasin Martti Karin kuolin uutisointia ja ei ollut kuin vajaa minuttia kun se oli Hesarin pääuutinen, kun Karin perhe ilmoitutti STT:lle julkisuuteen ja muutamassa minuutissa iltapäivälehdet olivat jo rakentaneet henkilökuvan Karista.
Ja minuutin välein päivitettiin juttua, tuskin siinä ajassa ehtii miettiä oikeinkirjoitusta.
Noi muistokirjoitukset on laadittu hyvissä ajoin ja niitä päivitetään toimituksissa säännöllisesti. Toki voi lyöntivirheitä tulla, mutta varsin nopeasti ne (ja mahdolliset asiavirheet) korjataan.
Se vaan kertoo siitä minkälaisi imbesillejä siellä on töissä, nää kakarat ei osaa tehdä edes taustatutkimuksia aiheistaan mistä tekevät juttuja. Kaikki copypastetaan muualta ja sitte vielä laitetaan juttuun oman naaman kuva ja ylpeillään kuinka itse ollaan kirjoitettu :(
Ei some-aikakautena ehdi mitään oikeinkirjoitusta tarkistamaan
Sofia Virtanen IS
Venäläisiä drooneja estettiin onnistuneesti lentämästä ja ilmatila täytettiin ukrainalaisilla.
Auto osui 11-vuotiaan poikaan, joka sai vakavat vammat.
Taitaa iso osa olla tekoälyn avulla generoituja eikä lihasäkkitoimittelijaa kauheasti kiinnosta edes oikoluku.
Olen nähnyt tällaisen kommentin "Kirjoita itse paremmin jos osaat" kun näitä on arvosteltu. Ok, minäkin voi suunnittelijana tehdä virheitä ja sanoa niistä huomauttaville, joilla ei ole alan koulutusta: "suunnittele itse paremmin".
Joskus on kyllä niin tökeröitä lauseita, että on varmaan kirjoitettu Intiassa ja käännetty google-kääntäjällä.
En nyt jaksa etsiä, mutta tämäntapaisia on ollut: "he olivat näkivät" tms. Näitä on kyllä myös Iltasanomissa ja muissakin lehdissä.
Kyllä on kova kiire, kun näitä on uudelleenjulkaisuissakin. Kukaan ei kuole, jos käyttää 10 minuuttia tarkistamiseen tai jos kilpaileva lehti ehtiikin julkaista jutun ensin.
Kirjoitusvirheet huomataan nopeammin kuin se, että kumpi lehti julkaisee jutun ensin. Virheisiin kiinnitetään enemmän huomiota. Luulisi, että kun näistä puhutaan jo niin paljon, että kiireen sijaan alettaisiin satsata laatuun. Minä en kirjoita hyvin, mutta en ole ammattilainen. Minun ei tarvitse kirjoittaa paremmin kuin toimittajat.
Käyttäjä44279 kirjoitti:
Noi muistokirjoitukset on laadittu hyvissä ajoin ja niitä päivitetään toimituksissa säännöllisesti. Toki voi lyöntivirheitä tulla, mutta varsin nopeasti ne (ja mahdolliset asiavirheet) korjataan.
Näin voi olla joistain vanhoista ihmisistä tai jotka sairastavat jotain kuolemaan johtavaa sairautta. Mutta jos joku alle seitenkymppinen kuolee äkisti niin ei siellä ole mitään valmista artikkelipohjaa heidän elämästään.
Vierailija kirjoitti:
Käyttäjä44279 kirjoitti:
Noi muistokirjoitukset on laadittu hyvissä ajoin ja niitä päivitetään toimituksissa säännöllisesti. Toki voi lyöntivirheitä tulla, mutta varsin nopeasti ne (ja mahdolliset asiavirheet) korjataan.
Näin voi olla joistain vanhoista ihmisistä tai jotka sairastavat jotain kuolemaan johtavaa sairautta. Mutta jos joku alle seitenkymppinen kuolee äkisti niin ei siellä ole mitään valmista artikkelipohjaa heidän elämästään.
Kyseinen henkilö kuoli sairauteen eikä äkisti.
Eikö ne vois edes oikolukea juttujaan?
Kun on niin kiire kiire kiire - ei minnekään.
Luulisi, että edes vähemmän tärkeät jutut ehtisi tarkistaa,