Miksi te tädittelette vieraita ihmisiä?
En voi ymmärtää, miksi toiset äidit "tädittelevät" vieraita ihmisiä puhuessaan heistä lapsilleen.
Yhtä hyvin voisi sanoa kaupassa esim. "Annapa se myyjälle", bussissa "Istuisitko tuon naisen viereen" tai toimistossa: "Ojennatko sen virkailijalle" kuin aina vaan se tätitäti. Päiväkodissa on myös ihan turhaa täditellä, ei niitä titteleitäkään tarvi siellä käyttää, vaan etunimi lienee kaikkein käyttökelpoisin. Ja jos ette tunne oman päiväkotinne henkilökuntaa nimeltä, niin ois varmaan syytä vaikka esittäytyä itse, niin hoitohenkilökunnan nimikin tulisi tutuksi.
Kun itse en voi asiakaspalvelutyöntekijänä täditteleville asiakkaille kommentoida (varoituksen pelossa) vaikka mieli tekisikin tyyliin: Ja tästä kälylle/mummelille vaihtorahat tai: ai tässäkö on minun lasteni serkku, enpäs ole tiennytkään. Olen siis kehittänyt mielikuvaharjoituksia, eli ajattelen minkänäköisen ilmeen tuokin rouva vetäisisi kasvoilleen, kun toteaisin: "Ai suakin on mun broidini pannut?"
Kommentit (58)
tädittely ei ole mikään halventava nimitys vaan ASIALLINEN sana, riippumatta naisen iästä. sitä käytetään äidin tai isän siskosta lapselle kuten myös vieraista naispuolisista.
se bussikuskinaiselle/myyjälle/siivoojalle jne.Täti sana vaan kattaa kaikki naispuoleiset henkilöt ilman että tarvitsee miettiä mikä on oikea ammattinimike kyseiselle henkilölle...
sana kuin 'täti', joka on kunnioittava.
1) sukulaisuussuhde, äidin tai isän sisar.
2) vieras naispulinen henkilö
vrt. engl. aunt ja lady
Missä metsässä olet kasvanut? Minulle tädittely menee samaan sarjaan teitittelyn kanssa, se on kohteliasta!
käytän kyllä aina hoitajan etunimeä, mun mielestä siellä tädittely olisi tosi epäkohteliasta "niputtamista".
Varon muutenkin tädittelyä koska tiedän etteivät kaikki tykkää siitä. Kassalla esim. parikymppiselle tytölle joku tädittely voi tuntua tosi kauhealta :) Kassalla sanon "myyjä", lääkärissä "lääkäri" jne.
Jossain tilanteissa tädittely on ihan ok mutta ei aina.
rumaa sanoa ämmäksi. eli tädittely on mielestäni parempi.
ihan nimeltä kutsua mutta miehen sisko täditteli muakin tyyliin sanoppa Nikopetteri tädille päivää.
Mä ensin luin että Alli-täti ja tuli heti mieleen että onko sillä isot allit...
voin toki akaksi ja ämmäksi alkaa tuollaisia nirppanokkia kutsumaan...
Ja myöskin kohteliasta. Mieluummin opetan lapseni kutsumaan vieraita ihmisiä tädeiksi ja sediksi kuin joksikin muuksi. Mieluummin myös itse olen täti kuin nainen tai ämmä.
eikä "opettajaksi" vaikka jotenkin sen mieltäisi mukavammaksi siinä luokkatilanteessa. En pidä "opestakaan" sillä luokassa kuitenkin tulisin olla opettaja...
Harmi kun asiakaspalvelussa ei voi vastavuoroisesti kutsua tällaista äitiä vaikkapa mummeliksi. Itse saan kohta esikoiseni, enkä kyllä ketään noin parikymppistä ala tädiksi sanomaan. Ihan eri asia, kun vaikka serkkuni itse käyttää tätä nimistystä. Siskoja ei siis ole, mutta pari serkkua, jotka ovat kuin siskoja. Eli ovat ns. tätejä lapselle. Kummitädit myös tietty kummitätejä tai kummeja. Yksi eno löytyy, setiä ei yhtään. Läheisten ystävien kanssa voi käyttää tota tätiä, mutta siis niin, että nimi on edessä ja vain sille ihan pienelle lapselle. Esim. "Minna-täti".
On epäkohteliasta, jos sanoo nuorta/nuorta aikuista tädiksi, ihan yhtä lailla kuin mummottelisi keski-ikäistä. No, omaa äitiänihän toki "mummotellaan" sitten, mutta voisi sekin kuulostaa epäkohteliaalta, että nuorekasta 46-vuotiasta vieras ihminen tietämättä mummottelisi. Ehkä keski-ikäsiä voikin olla kohteliasta täditellä? Mutta en omaikäistä/itseäni nuorempaa vierasta ihmistä alkaisi tädiksi lapselle puhutella.
Sitten on varmaan eri asia, jos vaikka jossain päiväkodissa yleisesti käytetään tarhantätiä, tms. tai vieras ihminen itse puhuu lapselle itsestään tätinä.
höh, sanoohan se sama +40v. äiti lapselleen myös miestään isikis tms. Se on katsos isi tai täti sen lapsen kannalta, hei haloo.
Hoitajia nimitetään AIKUISIKSI, jos ko. ihmisen nimeä tai titteliä ei tiedä!
höh, sanoohan se sama +40v. äiti lapselleen myös miestään isikis tms. Se on katsos isi tai täti sen lapsen kannalta, hei haloo.
Eipä esim. siellä Englannissakaan vierasta nuorta sanota lapselle ladyksi (joka on muuten paljon kohteliaampi kuin täti), vaan kyllä se on ms.
Noin parikymppinen vieras ihminen on nelikymppiselle korkeintaan nuori nainen, jos ei tyttö.
Se olisi sitä, jos henkilö kutsuisi toista tädiksi puhutellessaan häntä. Tässä tapauksessa henkilö kutsuu lapselleen puhuessaan kolmatta henkilöä tädiksi. Kyse on vanhemman ja lapsen välisestä keskustelusta, johon ei ulkopuolisella on sanomista. Jos lapsi sitten puhuttelee tuota kolmatta henkilöä tädiksi, on se ymmärrettävää. Pienelle lapselle kaikki aikuiset naiset edustavat ns. täti-ikäisiä.
Merkille pantavaa on se, että teini-ikäiset eivät enää kutsu tädiksi juuri ketään - ehkä lastenhoitajia (kuten tekevät aikuisetkin), jolloin kyse onkin läheissuhteesta aikuisen ja lasten välillä ja tädiksi kutsuminen on kunnia-asia.
Täti- sanalla on useita eri merkityksiä ja ne vaihtelevat tilanteen ja puhujan mukaan. Kutsukaa minua tädiksi! Minulle se merkitsee arvonnousua. "Nainen" on sukupuoleni, ei roolini muualla kuin seksuaalisessa kanssakäymisessä.
suomalainen tapa, jonka haluan lasteni oppivan.
Sääli, että asiakaspalvelutehtävissä meillä on ihmisiä, jotka eivät perinteistä tapakulttuuria tunne.