Ei oo nää 3-d muumit niin hyviä :(
Piirretyt oli parempia ja näyttelijät eläytyi kunnolla. Pökkelöä on myös animaatio ja ilmeet luonnottomia näissä uusissa. En tykkää.
Kommentit (14)
Joo. Olisi voinut olla paremmin tehty. Vai pitäisikö sanoa, että eritavalla.
Jep, siitä ei pääse yli kuinka tuossa eräät asiat on kuvattu tosi tönkösti. Esim. se kun Muumipappa löi kirveellä hatun halki ja korjasi hunajalla. Ja täysin älytön juttu oli se teatteri-jaksossa oleva tulppa, jonka avaamalla tulva lähti. Vaikka Muumilaaksossa tapahtui Toven kirjojenkin mukaan yliluonnollisia asioita, niin silti tuollaiset älyttömyydet ovat typeriä. Animaatiossa ei myöskään välity oikein minkäänlaisra tunnelmaa ja hahmot tosiaan ovat ilmeiltään ja dialogeiltaan usein aika kökköjä. Todella harmillista. Eniten olisin kaivannut sitä, että olisi seurattu enemmän alkuperäisiä tarinoita, se olisi jo itsessään antanut vähän anteeksi noille animoinnin puutteille.
Joo, oli kyllä melkoinen pettymys. Palataan siis katsomaan vanhoja muumeja.
Mä tykkään, jotenkin raikkampi kuin vanhat muumit.
Vanhat muumit on ehdottomasti parempia.
MUTTA kyllä tämä 3d voittaa ääninäyttelyltään vanhojen muumien mtv3-version :D
Osasta näistä jaksoista olen jopa tykännyt.
Huonoja ovat. Versio muumeista jonka 80äo tekijä tekisi kunnioittamatta alkuperäistä piirrostyyliä lainkaan, helpon brändillä rahastuksen vuoksi.
En näytä lapsille muuta kuin vanhoja.
Katsoin 5 minuuttia, enempää en jaksanut. Vaikuttaa geneeriseltä amerikkalaiselta/ japanilaiselta kansainväliseltä halpatuotanto lastenohjelmalta. Kauheasti meteliä ja hössötystä, muttei juurikaan pointtia, ideaa, juonenkuljetusta, tunnelmaa. Lisäksi animaatiö pökkelömpää kuin esim. kovan luokan disney 3D-animaatioissa.
Näistä myös puuttuu ne viisaat ja opettavaiset, sympaattiset juonet ja hahmojen monimutkaiset vuorovaikutukset ja persoonat.
Tuo 90-luvun sarjan japanilainen käsikirjoitustiimi oli todella elämänviisasta ja nerokasta porukkaa ja keksi todella mielenkiintoisia juonia joka jaksoon (osa tosin kiellettiin näyttämästä Suomesta kuten se merirosvojakso jossa niiskuneiti kidnapattiin piraattien toimesta, koska liian "väkivaltainen" jakso, mutta sekin näkyy youtubesta).
Olipa hirveää geneeristä sössötystä taas edellinen 3d-jakso. Täysin sielutonta roskaa.
Vierailija kirjoitti:
Olipa hirveää geneeristä sössötystä taas edellinen 3d-jakso. Täysin sielutonta roskaa.
Olen katsonut paria jaksoa, ja molemmista jäi sellainen olo, että Muumi-henki puuttui kokonaan. Tilalla olisi voinut olla ihan muun piirrossarjan hahmot. Juoni, repliikit, kaikki olivat kuin jostakin maikkarin kököstä halpa-animaatiosta.
Minua häiritsee myös kömpelö kieli. Suoria käännöksiä englannista. Esimerkiksi tämä kohtaus jäi mieleeni:
Niiskuneiti: "Tämä ei ole vielä meidän aikamme. Sinun täytyy päästää irti kädestäni."
Muumipeikko: "Minun pitää päästää irti kädestäsi, koska rakastan sinua?"
Niiskuneiti: "Ei, vaan koska käteeni sattuu."
Jotenkin niin kömpelöä ja kömpelösti esitetty. Koko sarja täynnä samanlaisia suoria suomennoksia englannista. Tämä 3d-Muumi on tehty vientitavaraksi, tarkoitus on ihan vain tehdä rahaa kansainvälisillä markkinoilla. Piirretyssä versiossa oli tunnetta ja sellaista lämpöä, jota 3d-Muumit ei yksinkertaisesti pääse edes lähelle.
Huopamuumit... huopamuumit on parhaita.
sebasköör kirjoitti:
Huopamuumit... huopamuumit on parhaita.
Siinä esimerkkii huopiksista.. https://www.youtube.com/watch?v=bXw3t53ffDc
Paskaahan noi on.