Pitäisikö Hesburger -nimi vaihtaa sukupuolineutraaliksi?
Ärsyttää tällainen mies -ylivalta hampurilaisfirman nimessä. Mikä olisi parempi nimi kuin miehenburger?
Kommentit (24)
Tarkoitat varmaan Mies on -burger.
Parempi nimi tilalle: Theyreburger.
Mitäs jos menisit takaisin enkuntunnille senkin burgeri..
Varmaan sitten Theirburger tai joku Xirburger
Vierailija kirjoitti:
Assburger.
Mkelummin suomeksi Perseburger
Tottakai! Kaikki pitää sukupuolineutralisoida!
Se olis silloin Hisburger, että menepä tosiaan sitä enkkua kertaamaan.
Hihhuliburger ois osuva. Sillä eikös tällä firmalla ole kristilliset arvot?
Vierailija kirjoitti:
Se olis silloin Hisburger, että menepä tosiaan sitä enkkua kertaamaan.
he's:
he + is
he + has
Nimi tulee omistajan lempinimestä, joka on Hessu. Jos pistäisi olla sukupuolineutraali, nimi olisi kai Heskirsburger?
Onhan se loukkaavaa ja ajattelematonta sekä naisia, että muunmaalaisia kohtaan.
OLen kovan luokan feministi ja vaadin uudeksi nimeksi Pillupulla.
Vierailija kirjoitti:
OLen kovan luokan feministi ja vaadin uudeksi nimeksi Pillupulla.
Minä taas lesbona ja homoseksuaalien miesten ja sukupuolivähemmistöjen ystävänä vaadin uudeksi nimeksi Queer Karhu & Lepakko Burger.
Assburger.