Miksi Julia Skripal ei ole Skripalova tms?
Venäjässähän naisten nimiin tulee pääte, esim. -a, -ova tms.
Kommentit (30)
Eikös se -a tule vasta naimisiin mennessä, eli lisätään aviomiehen sukunimeen a sinne perään? Sitä ennen ovat "isin tyttöjä" ja kulkevat hänen nimellään, eli ilman a-kirjainta.
Olisko siksi että hän ei ole naimisissa Skripalov -nimisen henkilön kanssa, vaan on naimaton Skripal?
Just guessing..
Eihän se ainakaan Skripalova olisi kun ei nytkään ole Skripalov.
Vierailija kirjoitti:
Eikös se -a tule vasta naimisiin mennessä, eli lisätään aviomiehen sukunimeen a sinne perään? Sitä ennen ovat "isin tyttöjä" ja kulkevat hänen nimellään, eli ilman a-kirjainta.
Kyllä joillai on se a siellä perässä vaikka eivät ole koskaan naimisissa olleetkaan. :o
Vierailija kirjoitti:
Eihän se ainakaan Skripalova olisi kun ei nytkään ole Skripalov.
No, ainakin tsekkiläinen ampumahiihtäjä Gabriela Koukalova on aviossa Koukal-nimisen miehen kanssa. Liekö tsekissä eri käytäntö sitten? Aiemmin Gabriela oli Soukalova.
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Jospa Skripal ei ole venäjänkielinen nimi alunperin, silloin ei lisättäisiin a:ta. Siis vähän kuin jos jonkun venäläisen nimi on Korhonen, naiset eivät olisi välttämättä Korhonena, vaikka olisivatkin täysin venäjänkielisiä.
Vierailija kirjoitti:
Jospa Skripal ei ole venäjänkielinen nimi alunperin, silloin ei lisättäisiin a:ta. Siis vähän kuin jos jonkun venäläisen nimi on Korhonen, naiset eivät olisi välttämättä Korhonena, vaikka olisivatkin täysin venäjänkielisiä.
Tuo on kyllä mahdollista. Eihän Arja Korisevakaan ole naimisissa Korisev- nimisen miehen kanssa.
Vierailija kirjoitti:
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Tavallaan toi johtuu siitä, että konsonanttiin loppuvat sanat ovat maskuliineja ja a:han päättyvät feminiinejä (pääsääntö). Myös kaikki adjektiivit, jopa verbit joskus, yms ovat eri muodossa riippuen siitä, puhutaanko naisesta vai miehestä.
Vaikka eihän Suomessakaan, jos sukunimi on vaikka Valamies niin naisilla olisikin Valanainen..
Mulla on a loppuinen nimi valmiiksi. Tyyliin Hakala
Varmaan ulkomaalaispohjainen nimi. Mistään naimisiin menosta a-pääte ei tule, kirjoittaja sekoittaa patronyymiin, joka on ns. toisena nimenä, isännimenä. Tyyliin jos suomessa olisi Liisa Pekantyttö Pohjola. Venäläisillä on siis etunimi, isännimi ja sukunimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Tavallaan toi johtuu siitä, että konsonanttiin loppuvat sanat ovat maskuliineja ja a:han päättyvät feminiinejä (pääsääntö). Myös kaikki adjektiivit, jopa verbit joskus, yms ovat eri muodossa riippuen siitä, puhutaanko naisesta vai miehestä.
Vaikka eihän Suomessakaan, jos sukunimi on vaikka Valamies niin naisilla olisikin Valanainen..
En ole venäjää koskaan opiskellut, mutta lukenut venäläisiä klassikoita. Jos Rodionia kutsutaan Rodjaksi, ei kai hän siitä feminiiniksi muutu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Tavallaan toi johtuu siitä, että konsonanttiin loppuvat sanat ovat maskuliineja ja a:han päättyvät feminiinejä (pääsääntö). Myös kaikki adjektiivit, jopa verbit joskus, yms ovat eri muodossa riippuen siitä, puhutaanko naisesta vai miehestä.
Vaikka eihän Suomessakaan, jos sukunimi on vaikka Valamies niin naisilla olisikin Valanainen..
Suomessa voisi laittaa naisen nimeen vaikka n-päätteen. Esim. herra Alatalo ja rouva Alatalonen. Tai Virta/Virtanen, Mäki/Mäkinen jne. Kuulostaisi jotenkin kivalta ja korostaisi naisen femiinisyyttä!
Kyllä se varmaan oikeasti onkin paitsi Suomen paskamediassa, jonka jounalistinen arvo 2/5
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Tavallaan toi johtuu siitä, että konsonanttiin loppuvat sanat ovat maskuliineja ja a:han päättyvät feminiinejä (pääsääntö). Myös kaikki adjektiivit, jopa verbit joskus, yms ovat eri muodossa riippuen siitä, puhutaanko naisesta vai miehestä.
Vaikka eihän Suomessakaan, jos sukunimi on vaikka Valamies niin naisilla olisikin Valanainen..
En ole venäjää koskaan opiskellut, mutta lukenut venäläisiä klassikoita. Jos Rodionia kutsutaan Rodjaksi, ei kai hän siitä feminiiniksi muutu.
Sääntö ei päde lempinimiin, mutta pääsääntöisesti se menee noin.
Tässä taas paljastuu kuinka vähän suomalaiset tietävät Venäjästä ja venäläisestä kulttuurista. Ihan hävettää teidän puolesta. Suomalaisten tietämys on Putinin haukkumista!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuo a-loppuinen sukunimi naisilla on kyllä kauniin kuuloinen ja kiva idea! Nimestä tulee tosi naisellinen ja nätti, vaikka eihän siinä mitään järkeä ole vääntää avioparille eri sukunimet :D
Tavallaan toi johtuu siitä, että konsonanttiin loppuvat sanat ovat maskuliineja ja a:han päättyvät feminiinejä (pääsääntö). Myös kaikki adjektiivit, jopa verbit joskus, yms ovat eri muodossa riippuen siitä, puhutaanko naisesta vai miehestä.
Vaikka eihän Suomessakaan, jos sukunimi on vaikka Valamies niin naisilla olisikin Valanainen..
En ole venäjää koskaan opiskellut, mutta lukenut venäläisiä klassikoita. Jos Rodionia kutsutaan Rodjaksi, ei kai hän siitä feminiiniksi muutu.
Joo, se onkin vain pääsääntö. Nimenomaan lempinimissä on paljon a-loppuisia miehilläkin. Ja samoin naisen nimi voi olla konsonanttiloppuinen jos se on vieraskielinen eikä hän muutu siitä mieheksi.
Tuli tosta lehdissä olleesta Julian kuvasta mieleen, että hämmästyttävän monet suomalaiset naiset ovat ihan samannäköisiä. Siroja, tummia. Onko heillä silloin itäistä perimää?
En tiedä. Miksei Demi Mooren oikea nimi ole Demi Moore? Tai monien muiden?