Mielipide / apua kansainvälisen nimen kanssa!
Minä olen ofc suomalainen ja mies Englannista. Asutaan täällä Briteissä, mutta joskus mahdollisesti myös Suomessa. Meille molemmille on tärkeää, että tulevan lapsen nimi sopii kumpaankin kieleen. Ei haittaa vaikka lausuttaisiin vähän eri tavalla, kunhan siis on suht. kansainvälinen ja helppo nimi kumpaankin kieleen. Vauvan sukupuolta emme tiedä vielä. Tytön nimeksi on vain 2 ehdotusta ja pojalle ei yhtään. Apua siis kaivataan :)
Tytölle tykättäisiin molemmat hurjasti nimestä Lilian. Se on miehen edesmenneen isoäidin nimi (kylläkin kahdella l kirjaimella kirjoitettuna). Mielestäni se sopisi hyvin kumpaakin kieleen. Toinen on Vivian, siis melkein samanlainen nimi. Tykkään kyllä tästäkin, mutta olen ihastunut tuohon Lilianiin. Mitä mieltä olette?
Kommentit (33)
Lilian on tosi hyvä, kun tulee vielä suvustakin :)
Miksi nimen pitäisi olla kansainvälinen? Yksilöllinen ja erikoisempi paljon parempi. Jää mieleen.
Ehdotan nimeä Puro-Maija/Matti, ellei se ole teistä liian perusnimi.
Jade on ihan sievä, mutta se löytyy jo suvusta ja lähipiiristä.
Mitään ehdotuksia pojan nimeksi? Ei oikein keksitä yhtään. On tässä onneksi paljon aikaa vielä, mutta haluaisin heti jo vaihtoehtoja niin saa rauhassa punnita parhaan :)
Okei, ehkä käytän sanaa kansainvälinen väärin. Tarkoitan sillä kuitenkin lähinnä sitä, et nimi olisi sopiva kumpaankin kieleen ja mielellään ehkä käytössä kummassakin maassa, vaikka olisi vähän harvinaisempi nimi. En mitään perus Emmaa ehkä hae, vaikka se sievä nimi onkin.
-ap
Anton, Viktor, Erik, Alvar. Lilian on kiva, tykkään myös nimestä Mariel.
Olen aina ihmetellyt tätä hinkua kansainvälisiin nimiin. Olen itse töissä kansainvälisessä yrityksessä ja asunut iät ajat ulkomailla, ei ongelmia suomalaisten nimien kanssa. Kuten ei myöskään kolmellakymmenellä kansallisuudella, joiden kanssa työskentelen.
Minä olen Martta, mieheni Eero ja lapset Mikko, Helmi ja Antti.
Leo, Leon, Liam, Milo, Nikolas, Kaius, Elia, Eliel
Joel
Noel
Edvin
Amos
Lauri
Aaron
Eerik
Benjamin
Mikael
Samuel
Niklas
Tobias
Thomas
Lily
Maia
Mona
Lucia
Fiona
Eva
Lydia
Lisa
Amy
Olivia
Livia
Sofi
Wang
Hyvä nimi, toimii koko maailmassa ja on aidosti kansainvälinen eikä vain eurooppalainen.
Lilian on ihana nimi :)
Pojalle voisi sopia: Noah, Emil, Viljam, Olli, Samuel, Daniel, Kaspian, Jonathan.
Vierailija kirjoitti:
Olen aina ihmetellyt tätä hinkua kansainvälisiin nimiin. Olen itse töissä kansainvälisessä yrityksessä ja asunut iät ajat ulkomailla, ei ongelmia suomalaisten nimien kanssa. Kuten ei myöskään kolmellakymmenellä kansallisuudella, joiden kanssa työskentelen.
Minä olen Martta, mieheni Eero ja lapset Mikko, Helmi ja Antti.
No varmaan ymmärrät että ap:n tapauksessa vähän eri tilanne, kun molemmat on eri maista kotoisin. Toki jos olisi kyseessä suomalainen pariskunta, joka mahdollisesti tulisi joskus asumaan muualla maailmassa, niin olisin samaa mieltä kanssasi, mutta varmaan huomaat miksi tämä tilanne on eri.
Sebastian
Benjamin
Anton
Aaron
Elian
Leon
Kristian
Robin
Julian
Stefan
Vierailija kirjoitti:
Olen aina ihmetellyt tätä hinkua kansainvälisiin nimiin. Olen itse töissä kansainvälisessä yrityksessä ja asunut iät ajat ulkomailla, ei ongelmia suomalaisten nimien kanssa. Kuten ei myöskään kolmellakymmenellä kansallisuudella, joiden kanssa työskentelen.
Minä olen Martta, mieheni Eero ja lapset Mikko, Helmi ja Antti.
Minulla oli ongelmia nimeni kanssa Saksassa. Nimeni on Eine.
Steve, Robert, Oliver, Patrik, Rafael, Fabian, Felix, Hugo, Klaus, Linus, Lukas
Esme, Eden, Ada, Aurora, Viola, Leah, Lidia, Diana, Dina, Silva, Elsa, Lena.
Kiitos paljon nimi ehdotuksista! Tuossa on jo monta jotka menee ehdottomasti harkintaan :)
Lisää vaan jos keksitte!
Ja tosiaan sen vuoksi halutaan ns. helpot nimet kumpaakin kieltä ajatellen, kun molemmille oma suku on tärkeä. Tietysti kukaan miehen puolelta ei puhu suomea, ja minulla esim. tärkeät ja läheiset mummoni ei puhu sanaakaan englantia. Myöskin isäni englannin taito on heikko. Se ei tosiaan haittaa, että nimi lausutaan eri tavalla, mutta esim George tai Micahel ei taipuisi kauniisti mummojen suuhun. Muutenkin, jos joskus suomeen muutetaan niin haluan, että nimet on täälläkin helpot. Ehkä höperö ajatus, kun kyllä Suomessa englantia osataan hyvin, mutta kun olen itse suomalainen niin haluan, että nimet sopii myös Suomen kieleen, ja kuitenkin että Mattia ei lausutaan Mäddy tai Mätty jne, ymmärrätte varmaan mitä tarkoitan. Ehkä se on vain periaate juttu. Haluan että meidän molempien äidinkieli otetaan huomioon nimeämisessä, ja näin haluaa myös mies. Varmasti sukukin arvostaa ja toivoo näin. Sori menipä pitkäksi selitykseksi :D
Jade vaikka lausutaankin Suomessa ja ulkomailla eri tavalla