Pojan nimi Yael tai Jael
Mitä mieltä olette? Onko liian vierasmaalainen? Se oli jossain leffassa tai sarjassa. Ja-EL lausutaan eli paino toisella tavulla. Tietenkin Suomessa se painotus muuttuu väkisinkin mutta ei se mitään. Jael on vähän niin kuin uusi versio nimestä Joel.
Kommentit (22)
Onhan muitakin unisex-nimiä kuten Sisu, Toni, Michael, Maria, Elisabeth, Kai, Kim....
Kyllä sen voi antaa myös miehen nimeksi. Onhan Marie esimerkiksi myöskin miehen nimi.
Menee ihan samaan sarjaan kuin Joel.
Tosi kaunis eikä todellakaan yleinen Suomessa
En ole ikinä moista nimeä aiemmin kuullut ja joutuisin kyllä miettimään miten kummassa se äännetään :D. Siis äännetäänkö Y-kirjain kuten I, J vai Y? No tuossa aloituksessa kyllä oikeaoppinen ääntäminen kirjoitettiin ja sen nyt siis tiedän, mutta varmasti löytyy monia muita kaltaisiani vitipäitä, jotka eivät ilman av-palstaa osaisi nimeä oikein lausua :D.
Niin ja jos sen ekan kirjaimen sattuukin saamaan oikein (J-äänne kun siihen alkuun parhaiten sopii), niin sitten olisi kuitenkin painotus viturallaan. Mutta onko sillä sitten niin kovasti väliä? Tuohan saattaa olla tuleva muotinimikin, mene ja tiedä :).
Sen voi ääntää ihan kuin Joel-nimenkin. Taivuttaa ihan suomalaisittain: ostin Jaelille uuden polkupyörän.
Siinä on kuitenkin yksi lausumistapa: http://www.pronouncenames.com/pronounce/jael
Ihan kiva nimi yos olette yuutalaisia.
Monien nimien aluperä on heprea. Vaikkapa Johanna.
Johanna kuuluu perinteisiin suomalaisiin etunimiin.[1] Se on Johanneksen sisarnimi. Johannes tulee Raamatun Johanneksesta, Jeesuksen edelläkävijän ja kastajan mukaan. Nimet on johdettu heprean Jochanasta, joka tarkoittaa ’Jahve on armollinen’.
Miksei Jali? Sekin on vähän niin kuin ärrävikainen Jari, mutta tavallisempi kuitenkin.
Poika nimeltä Maria suomalaisessa peruskoulussa herättäisi kivasti huomiota.
[quote author="Vierailija" time="25.08.2015 klo 08:42"]
Miksei Jali? Sekin on vähän niin kuin ärrävikainen Jari, mutta tavallisempi kuitenkin.
[/quote]
Miten olisi Joli Joelin tilalla? Melkein kävisi ärrävikaisen Joristakin. Tai Jyli. Jyly.
Mites Jorel tail Kalel? Molemmat miehisiä nimiä.
Ihmiset on monesti niin ilkeitä kommentoimaan näissä nimi asioissa... Mutta hyvä pointti tuolta tulikin, yleisesti naisen nimi, joten ei varmaan kukaan pahemmin suosittele pojalle. Loppujen lopuksi, se on sen verran kumminkin erikoinen, että jos välttämättä haluaa niin menisihän se pojallekkin, ja tuskin siitä harmia kantajalleen olisi. Kaunis nimi.
Naisen nimi, juutalaista alkuperää.
Jael on juutalaisperäinen naisen nimi. En antaisi pojalle.
Kaverini on Yael ja tosiaan ihan nainen :D
Jael on naisen nimi Raamatusta. On tuomarien kirjassa nainen, joka tappoi vihollispäällikkö Siseran. Siksi en laittaisi pojalle nimeksi.
Vinkki: Googleta aina kuvahaulla sana tai nimi niin näet mikä on maailmalla mahdollinen käytäntö ja merkitys. Jael sanalla tulee pääosin naisia...
Okei, no siinä ohjelmassa jonka katsoin se oli tummaihoinen pikkupoika niin oletin siitä että miehen nimi kyseessä.