Miten merkitä titteli, kun ihminen on kaksi kertaa FM?
Eräs tuttu on FM kemiasta ja FM saksasta. Mitenköhän tuollainen merkitään virallisiin papereihin?
Kommentit (8)
Muista papereista (CV ym.) tietysti sitten selviää tuo tuplastatus.
Jos on oikein tittelinkipeä niin kannattaisi harkita miltä aloilta tutkintonsa suorittaa ;-)
Olisiko vaikka, FM, VM, tai FM, YM...
Maistereista en tiedä, mutta Saksassa jos on kaksinkertainen tohtori, niin sit puhutellaan
"Herr Doktor Doktor" tai "Frau Doktor Doktor"
Jos olis kolminkertainen, niin sit olis varmaan "Herr Doktor Doktor Doktor"
Saksassa on muutenkin hierarkkisemmat tsydeemit ja titteli on tärkeä : )
Bisneskulttuurissa neuvotteluissa vaan korkeamman arvon omaavien osapuolten (esim esimiehet) sanomisilla on väliä, esim jos olet pomosi kanssa palaverissa, niin jos sanot jotain, niin he varmistavat pomolta vielä että onhan näin.
Toisaalta varmasti toimii, ovathan he suurtalous.
Eräs tuttu on FM kemiasta ja FM saksasta. Mitenköhän tuollainen merkitään virallisiin papereihin?
Itse olen jossain vaiheessa vastaavassa tilanteessa. Käytän kuitenkin englanninkielisiä titteleitä, joista ero ilmenee: "Master of Science" (luonnontieteet eli esim. kemia) ja "Master of Arts" (humanistiset tieteet eli esim. kielet). Eiköhän CV:t tehdä nykyään aina englanniksi.
Ongelma ratkeaa tohtorin tittelillä... Noita maistereita nyt on jokaisella oksalla, ei se tuplastatus mitään pelasta.
Sen takiako tohtoriksi väitellään, että on jotain erityisempää kuin kaikki muut? Harmi kun tohtoreitakin alkaa olla varsinkin tekniikan alalla aika paljon.
ei se siitä muuksi muuta. Papereihin, joissa oikeasti on merkitystä noilla tutkinnoilla, voi sitten laittaa molemmat aloineen, esim. FM (kemia, 2002), FM (germaaninen filologia, 2006).