Mitäköhän Shirlystä tuntuu kun Ahti ja Sanni nokittelee toisilleen? Siis exä ja nyxä.
Sanni: sinä ja se poitsu
Ja Ahti lataa takaisin kappaleella: Poitsu
Ja Shirly varmaan miettii, että:
Kommentit (131)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vastaa nyt vain kysymykseen äläkä kiertele.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täytyy ymmärtää että Sannifanit eivät voi olla kovin älykkäitä eivätkä tietenkään osaa suomen erisnimien taivutusta yleisnimien tapaan.
Kyllä mä pitäisin tyhmänä ihmistä, joka tulis mun nimeä vääntämään yleisnimen taivutuksella vain, koska se on myös yleisnimi ja siksi taivutusmuoto sanakirjan mukaan on suositeltu astevaihtelullisena.
Olet yhtä tyhmä ja itsekäs kuin Orpo.
Ai jouduit Orvon (sarkasmivaroitus) sotkemaan asiaan. Hyvin sulla menee.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vastaa nyt vain kysymykseen äläkä kiertele.
Täti suuttui kun muut ei tee kuten hän haluaa 😂
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sanni tajusi olevansa ruma ja ei-haluttu. Me muut taas tiedämme että hän ei osaa laulaa.
Sanni on kyllä todella kaunis nainen.
Eipäs kun Shirly. Hänestä kelpaakin taistella.
Shirlyä ei taida häiritä kun oli ahtin kanssa abreun keikalla ja ahdilla oli poitsu paita päällä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vastaa nyt vain kysymykseen äläkä kiertele.
Täti suuttui kun muut ei tee kuten hän haluaa 😂
Jollekin ottaa koville kun tajusi itsekin olleensa se juntti itse :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sanni tajusi olevansa ruma ja ei-haluttu. Me muut taas tiedämme että hän ei osaa laulaa.
Sanni on kyllä todella kaunis nainen.
Eipäs kun Shirly. Hänestä kelpaakin taistella.
Niin. Toinen on Miss Suomi, toinen katkera norsunpersenaamainen lepakko.
Sanni ei ole kovin kypsä. Itse en ainakaan kirjoittaisi biisiä erosta, jos eron toinen osapuoli on julkisuuden henkilö. Sanat ovat hopeaa, mutta vaikeneminen kultaa.
Menkääs nyt opettamaan äidinkieltä muualle. Jos asian ymmärtää anna kieliopin olla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sanni tajusi olevansa ruma ja ei-haluttu. Me muut taas tiedämme että hän ei osaa laulaa.
Sanni on kyllä todella kaunis nainen.
Eipäs kun Shirly. Hänestä kelpaakin taistella.
Niin. Toinen on Miss Suomi, toinen katkera norsunpersenaamainen lepakko.
Juu, missi-tittelillähän sitä kannattaakin leveillä. Eiköhän se on kuule Sanni, joka on menestynyt muullakin kuin ulkonäöllään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vastaa nyt vain kysymykseen äläkä kiertele.
Kuten aiemmin jo mainittiin, ne i-loppuiset joissa vartalo muuttuu, on poikkeus. Löydät nuo säännöt kyllä.
Vierailija kirjoitti:
Sanni ei ole kovin kypsä. Itse en ainakaan kirjoittaisi biisiä erosta, jos eron toinen osapuoli on julkisuuden henkilö. Sanat ovat hopeaa, mutta vaikeneminen kultaa.
Tiesitkö Shirkkulista jotain ennen Sannia? Mitä? Että on kaunis. Aivan. Se oli Sanni, joka tossa erossa se julkkis oli.
Shirley ei ole psykopaatti. Sillä psykopaatit vaan innostuu ja kiihottuu kun hänestä taistellaan. Psykopaatti nostattaa tällä heikkoa itsetuntoa. Psykopaatti kerjää ihailua ja elää siitä. Seinä hullu kun on.
Shirleyllä ei siis hätää. Keskittyy Ahtiin ja Sanni on muisto vain.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sannihan ei nokittele yhtään mitään eikä ole edes lainkaan selvää liittyykö Ahtiin. Ja jos liittyy, ei ole tylyttävä. Ahti taas? Nolo! Sanni muka hänen kauttaan nostaa uraansa, vaikka Ahti tässä leijuu ilman ensimmäistäkään todellista saavutusta koskaan. Täys pyrkyri.
Ja mitä ajattelee Shirkku? Tuskin kauheesti.Tottakai se on Ahtista, mutta just siinä mäkyy Sannin ammattilaisuus tekstinkirjoittajana, että ei suoraan tuutata asiaa vaan käytetään sanaleikkejä ja kielikuvia. Näin biisi toimii vaikka ei alleviivaa tai korosta itseään. Ahtin ns. sanoitukset sitten taas? 😂
Ahti
Ahdin
Ahdista
Ahdille
Nimet kyllä yleisesti taipuu Ahti, Ahtin, Satu, Satun jne. Ahti itse tuntuu sanovan Ahdista, sopii hyvin ahdistukseensa toki.
Suomessa erisnimet taipuvat samoin kuin vastaavat yleisnimet. Toki teillä junteilla on eri säännöt.
Sinä siis menet Onnen kanssa Suvelle juhlimaan Meren syntymäpäiviä?
Vai sittenkin Onnin - Suville - Merin?
Suomalaisten sukunimet ovat suurimmaksi osaksi tavallisia kielen sanoja: yleisnimiä eli appellatiiveja tai laatusanoja ja niistä yhdistämällä muodostettuja erisnimiä tai nen-, la- ~ lä-, ma- ~ mä-, mo- ~ mö-,io- ~ iö- ja ri-loppuisia johdoksia.
Taivutukseltaan valtaosa sukunimistä on ongelmattomia: sukunimiä taivutetaan kuten vastaavia appellatiiveja. Tämä pääperiaate riittää varmasti ohjeeksi yli 90 prosenttiin kansalaistemme nimistä. Syytä on ehkä tähdentää vain sitä, että sukunimet niin kuin muutkin erisnimet suomen kielessä taipuvat lauseyhteyden mukaan. Nykyään näkyy jossain määrin kummallista arkuutta sukunimien käytössä. Niitä pyritään väen vängällä pitämään perusmuodossaan niin kuin nimen kirjainjono olisi kiinteä kappale. Elävässä kielessä nimet eivät ole logojen tai merkkien tapaisia elementtejä. Erisnimien ja logojen viestitystehtävät ovat osin lähellä toisiaan, mutta niiden käyttöalueet hyvin erilaiset. Nimet voidaan siirtää puheeksi, logoja ei.
Paljon puhetta sukunimistä mutta kummin se nyt oli, Suvelle vai Suville?
Voit tutustua asiaan täällä:
Vastaa nyt vain kysymykseen äläkä kiertele.
Kuten aiemmin jo mainittiin, ne i-loppuiset joissa vartalo muuttuu, on poikkeus. Löydät nuo säännöt kyllä.
Ja ne säännöt on että molempia taivutusmuotoja voi käyttää (pl. nuo mainitut). Olisko tämä nyt loppuukaluttu vai vieläkö haluat jatkaa?
Paneeko Ahti noita kumpaakin? Ja kuka tässä on eheytynyt?
Vierailija kirjoitti:
Ei se Sannikaan huvikseen käynyt pussailemassa tunnin verran uutta naistaan rymy eetussa. Iha julkisuutta näillä haetaan.
Aika lailla Shirlyn näköinen tää uusikin muikkeli.
https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/a/d4f2e116-df1d-446a-a2c4-2c9ac1…
Astevaihtelua noudattaa t nimissä Ahti ja Satu: Ahdin, Sadun. Useimmissa tapauksissa t kuitenkin on vaihtelematon: Hetan, Tatun, Aatun, tavallisesti myös Outin.
https://kielikello.fi/suku-ja-etunimien-taivutus-ja-oikeinkirjoitus/
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei se Sannikaan huvikseen käynyt pussailemassa tunnin verran uutta naistaan rymy eetussa. Iha julkisuutta näillä haetaan.
Aika lailla Shirlyn näköinen tää uusikin muikkeli.
https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/a/d4f2e116-df1d-446a-a2c4-2c9ac1…
https://www.seiska.fi/vain-seiskassa/sanni-ja-tosi-tv-kaunotar-estotont…
Ei voi muuta sanoa kuin että N-O-L-O!!!!