EU kieltää nimittämästä tuotteita kasvispihveiksi, soijamakkaroiksi tai vegeburgereiksi
https://yle.fi/uutiset/lyhyesti/74-20187341
Jaahas, taas on EU olennaisen äärellä. Vaan mikä olisi hyvä uusi nimi kasvispihville?
Tai vegemakkaralle?
Rehulätty? Viherpötkö?
Kommentit (582)
Mikä muuttui? Ei yhtään mikään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse en oikein ymmärrä että mikä tämän nimitystarkennusmääräyksen ongelman ydin oikein sitten on?
Eikö se ole vain hyvä juttu kun nimistä poistuu kaikki hiukankin lihaan viittaava, niin sitten ainakin kaikki kasvisproteiinia käyttävät voivat olla varmoja että ne sitten todellakin ovat niitä kasvisproteiineja?
Me kaikki kasvisproteiineja käyttävät ollaan jo oltu varmoja, että ne kasvisproteiinimakkarat todellakin ovat kasvisproteiineja. Tästä ei ole ollut vähäisintäkään epäselvyyttä ikinä.
Mutta joku voi oikeasti mennä ja ostaa vahingossa sen kasvismakkaran kun luulee että se on lihamakkaraa ja saada siitä sitten pahan allergisen reaktion ja kuolla kun se ei olekaan lihaa vaan vegeä.
Kukaan jolla on niin vakava allergia ei osta tuotteita lukematta tuoteselostetta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pöh, punajuuripihvejä ainakin on ollut iät ja ajat. Ei ole mitään nykyajan vegehömppää kutsua niitä pihveiksi. Samoin makkaraa on täytetty puurolla, vanhoista keittokirjoista löytyy ohjeita.
Eikä punajuuripihvi tai muukaan kasvispihvi voi olla lätty, kun sille sanalle on jo oma merkityksensä. Porkkanapihvi ja porkkanalätty ovat eri asioita.
Mutta miten sitten voidaan sallia lihapulla tai englannin kielen meatloaf, "lihalimppu" eli mureke, kun pulla ja limppu ovat lihattomia leipomotuotteita?
Ennemmin niinpäin että se pulla ja limppu varataan lihatuotteille ja te veget muutatte ne ei-liha versioiden nimet muuhun.
Vegetkö täällä vaan syö leipää ja pullaa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pöh, punajuuripihvejä ainakin on ollut iät ja ajat. Ei ole mitään nykyajan vegehömppää kutsua niitä pihveiksi. Samoin makkaraa on täytetty puurolla, vanhoista keittokirjoista löytyy ohjeita.
Eikä punajuuripihvi tai muukaan kasvispihvi voi olla lätty, kun sille sanalle on jo oma merkityksensä. Porkkanapihvi ja porkkanalätty ovat eri asioita.
Mutta miten sitten voidaan sallia lihapulla tai englannin kielen meatloaf, "lihalimppu" eli mureke, kun pulla ja limppu ovat lihattomia leipomotuotteita?
Ennemmin niinpäin että se pulla ja limppu varataan lihatuotteille ja te veget muutatte ne ei-liha versioiden nimet muuhun.
Vegetkö täällä vaan syö leipää ja pullaa?
Kunnon lihansyöjä syö vain ja ainoastaan lihatuotteita (10% lihaa sisältävää grillimakkaraa), ei mitään vegetardien roskaa, kuten perunaa tai leipää!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Luuletteko oikeasti että tavallinen ihminen ja keskiverto kansalainen osaa käyttää aivojaan ja toimia itsenäisesti ilman holhousta. 😂
Ei vegaani ainakaan näytä pääsevän lihanhimostaan irti, kun ei pysty irtautumaan nakeista eikä hamppareista eikä pihveistä 😂
Jos mun tekee mieli punajuuripihviä niin mä valmistan sellaisen. Jos mun tekee mieli jauhelihapihviä niin mä valmistan sellaisen. Jos ne yhdistää niin tulee punajuuri-jauhelihapihvi.
Mikä tässä nyt on ongelmana?
Vierailija kirjoitti:
Vegaaniset tuotteet ovat uskonnollinen kultti ja poliittinen ideologia jolla käydään kulttuurisotaa Amerikassa ja Euroopassa
Ei ole. Ne on ruokaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse en oikein ymmärrä että mikä tämän nimitystarkennusmääräyksen ongelman ydin oikein sitten on?
Eikö se ole vain hyvä juttu kun nimistä poistuu kaikki hiukankin lihaan viittaava, niin sitten ainakin kaikki kasvisproteiinia käyttävät voivat olla varmoja että ne sitten todellakin ovat niitä kasvisproteiineja?
Me kaikki kasvisproteiineja käyttävät ollaan jo oltu varmoja, että ne kasvisproteiinimakkarat todellakin ovat kasvisproteiineja. Tästä ei ole ollut vähäisintäkään epäselvyyttä ikinä.
Mutta joku voi oikeasti mennä ja ostaa vahingossa sen kasvismakkaran kun luulee että se on lihamakkaraa ja saada siitä sitten pahan allergisen reaktion ja kuolla kun se ei olekaan lihaa vaan vegeä.
Jos et osaa lukea, niin usein paketista ja ulkonäöstä voi myös päätellä jotain. Suosittelen että otat kaverin kauppaan mukaan joka lukee sulle onko kyseessä kasvismakkara vai lihamakkara.
Onko EU kaikessa viisaudessa myös määritellyt lihapitoisuuden minimirajan, jolla saa käyttää esim. pihvi-sanaa? Jos käytän vaikka yhden lihaliemikuution maustamaan 20 punajuuripihviä, onko kyseessä silloin pihvi vai lätty?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vegaaniset tuotteet ovat uskonnollinen kultti ja poliittinen ideologia jolla käydään kulttuurisotaa Amerikassa ja Euroopassa
Ei ole. Ne on ruokaa.
Joskus ruoka on poliittinen ja ideologia eikä vain syötävää. Vegellä käytävä kulttuurisota on hyvä esimerkki tästä.
Vierailija kirjoitti:
Hyvä. Juon skumppaa ja syön skumppakuulia vegaanien itkulle.
Luulet että vegaanit alkaa kutsumaan kasvispihviä jollain muulla sanalla kuin kasvispihvi?
Tuskin ne ottaa asiaa niin tosissaan, tää on vaan naurettavaa meuhkaamista.
Vois muuten tehdä porkkanapihvejä kanan wingsien kanssa 🤔
Punajuuresta ei voi valmista pihvejä. Lopettakaa valehtelu ja propaganda.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse en oikein ymmärrä että mikä tämän nimitystarkennusmääräyksen ongelman ydin oikein sitten on?
Eikö se ole vain hyvä juttu kun nimistä poistuu kaikki hiukankin lihaan viittaava, niin sitten ainakin kaikki kasvisproteiinia käyttävät voivat olla varmoja että ne sitten todellakin ovat niitä kasvisproteiineja?
Me kaikki kasvisproteiineja käyttävät ollaan jo oltu varmoja, että ne kasvisproteiinimakkarat todellakin ovat kasvisproteiineja. Tästä ei ole ollut vähäisintäkään epäselvyyttä ikinä.
Mutta joku voi oikeasti mennä ja ostaa vahingossa sen kasvismakkaran kun luulee että se on lihamakkaraa ja saada siitä sitten pahan allergisen reaktion ja kuolla kun se ei olekaan lihaa vaan vegeä.
Voi herranen aika, jos allerginen ei osaa lukea tuoteselostetta saati pakkauksen kasvismakkara-tekstiä, niin miten se osaisi sitten lukea jonkun, vaikka kasvispötkylä nimikkeen ja pelastua kuolemalta? :D
Vielä pahempi, jos siinä ei lue edessä taikasanaa kasvis-. Jos keksitään jokin ihan uusi sana nyt kiellettävien tilalle, niin ei tarvitse täsmentää, että sisältää kasviksia. Joku onneton lihaani saattaa näin haksahtaa ostamaan vihvejä tai vakkaraa, kun ei yhtään tiedä mitä se on, ja sitten kuolee.
Vierailija kirjoitti:
Punajuuresta ei voi valmista pihvejä. Lopettakaa valehtelu ja propaganda.
Kielitoimiston sanakirja:
"punajuuripihvi
TAIVUTUS
substantiivi, ruok. punajuurta palasina t. raasteena sisältävä pihvi t. paistettu punajuuriviipale."
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pöh, punajuuripihvejä ainakin on ollut iät ja ajat. Ei ole mitään nykyajan vegehömppää kutsua niitä pihveiksi. Samoin makkaraa on täytetty puurolla, vanhoista keittokirjoista löytyy ohjeita.
Eikä punajuuripihvi tai muukaan kasvispihvi voi olla lätty, kun sille sanalle on jo oma merkityksensä. Porkkanapihvi ja porkkanalätty ovat eri asioita.
Mutta miten sitten voidaan sallia lihapulla tai englannin kielen meatloaf, "lihalimppu" eli mureke, kun pulla ja limppu ovat lihattomia leipomotuotteita?
Ennemmin niinpäin että se pulla ja limppu varataan lihatuotteille ja te veget muutatte ne ei-liha versioiden nimet muuhun.
Vegetkö täällä vaan syö leipää ja pullaa?
Kunnon lihansyöjä syö vain ja ainoastaan lihatuotteita (10% lihaa sisältävää grillimakkaraa), ei mitään vegetardien roskaa, kuten perunaa tai leipää!
10 % lihaa, just niin. 90 % jauhoja ja perunaa.
Vierailija kirjoitti:
Aina olen ihmetellyt, että miksi noilla kasvisperäisillä ruokatarvikkeilla pitää olla lihaan viittaava nimi. Onko kasvisperäisten ruokien syöjillä niin kova lihanhimo, että voivat kuvitella syövänsä lihaa, kun mussuttavat jotain kasvispihviä? Kas, kun se kasvispihvi ei ole pihvi, vaikka sitä kuinka lihan nimisellä sanalla kutsutaan. Se ei silti lihaksi muutu. Mielikuvituksen puutetta on kutsua noita kasvis- jotakin lihaan viittaavilla nimillä. Eikö niiden markkinoijat keksi mitään yksilöivimpiä termejä kasvismössöille? Jos tehdään sekoitus sian- ja naudanlihan palasista, niin eikö sitä voitaisi vastaavasti kutsua lihasalaatiksi?
Mitäs sulla on ruokana tänään? Muusia ja lihapullia? Makaronilaatikkoa? Pelkkää uunilenkkiä?
Mä olen hämmennyksen ja epäuskon vallassa miten lapselliseksi ihmiset tän asian kanssa tosissaan heittäytyy. Kasvispihvi on vttu kasvispihvi ja lihapihvi on lihapihvi. Monet käyttää vielä niissä sipulia, kananmunaa ja jauhoa, eikö ne sit pitäisi kieltää?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pöh, punajuuripihvejä ainakin on ollut iät ja ajat. Ei ole mitään nykyajan vegehömppää kutsua niitä pihveiksi. Samoin makkaraa on täytetty puurolla, vanhoista keittokirjoista löytyy ohjeita.
Eikä punajuuripihvi tai muukaan kasvispihvi voi olla lätty, kun sille sanalle on jo oma merkityksensä. Porkkanapihvi ja porkkanalätty ovat eri asioita.
Mutta miten sitten voidaan sallia lihapulla tai englannin kielen meatloaf, "lihalimppu" eli mureke, kun pulla ja limppu ovat lihattomia leipomotuotteita?
Ennemmin niinpäin että se pulla ja limppu varataan lihatuotteille ja te veget muutatte ne ei-liha versioiden nimet muuhun.
Eikä suomessa moista ongelmaa ole. No pullassa on kyllä ollut munaa, voita ja maitoa eli vegepulla ei saisi olla pulla vaan vaikka vegeköntsä. Mureke taas on mureke eli lihaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Reipas ja tunnollinen lammas kirjoitti:
En lukenut koko ketjua, mutta käyköhän samalla tavalla myös soijamaidolle, kaurakermalle yms? Ja kumpi mahdollisesti kielletään: nyhtöpossu vai nyhtökaura?
Niitähän ei saa nykyäänkään myyntipakkauksessa kutsua maidoiksi ja kermoiksi, mikä on sinänsä loogisesti kestämätöntä, koska kookosmaitoa saa kuitenkin kutsua kookosmaidoksi.
Kookosmaitoa tulisi kutsua kookosnesteeksi, jota se oikeasti on. Maitoa tulee lehmästä.
Kerma ja maito on eri asioita kuin vesi, kookosvettä myydään myös.
Maitoa tulee myös ihmisestä ja muista eläimistä mutta ihan jokainen tässä maassa kait tajuaa sanomattakin että se sininen valion purkki sisältää lehmänmaitoa.
Hyvä. Esimerkiksi hedelmäliha on ollut typerä sana. Hedelmässä ei nimittäin ole lihaa vaan pulppia ja kyseessä on osa kasvia. Liha tarkoittaa ainoastaan eläimen lihaskudosta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Reipas ja tunnollinen lammas kirjoitti:
En lukenut koko ketjua, mutta käyköhän samalla tavalla myös soijamaidolle, kaurakermalle yms? Ja kumpi mahdollisesti kielletään: nyhtöpossu vai nyhtökaura?
Niitähän ei saa nykyäänkään myyntipakkauksessa kutsua maidoiksi ja kermoiksi, mikä on sinänsä loogisesti kestämätöntä, koska kookosmaitoa saa kuitenkin kutsua kookosmaidoksi.
Kookosmaitoa tulisi kutsua kookosnesteeksi, jota se oikeasti on. Maitoa tulee lehmästä.
Kerma ja maito on eri asioita kuin vesi, kookosvettä myydään myös.
Maitoa tulee myös ihmisestä ja muista eläimistä mutta ihan jokainen tässä maassa kait tajuaa sanomattakin että se sininen valion purkki sisältää lehmänmaitoa.
No mistä eläimestä se kookosmaito tulee? Kookoseläimestä?
Vegaaniset tuotteet ovat uskonnollinen kultti ja poliittinen ideologia jolla käydään kulttuurisotaa Amerikassa ja Euroopassa