Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Onko täällä kolmikielisiä lapsia?

Vierailija
03.07.2025 |

Miesystävä on ulkomailta ja ollaan ruvettu puhumaan lasten hankkimisesta. Ollaan opiskeltu toistemme kieliä mutta puhutaan keskenämme englantia sillä se tuntuu luontevimmalta. Ollaan kuitenkin mietitty, voiko lapsen puheen kehitystä hidastaa se että molemmat vanhemmat puhuvat hänelle eri kieltä ja lisäksi kuulee päivittäin kolmatta kieltä kun keskustelemme keskenämme? Olisiko parempi alkaa puhumaan toisillemme toistemme kieliä? Yksi tutun kaksikielinen lapsi on ikätasoaan jäljessä puheen kehityksessä, onhan se toki varmasti vähän kaikilla kaksikielisillä hitaampaa kun sanoja on tupla määrä ja kielioppikin niin kovin erilaista. Mutta voiko kolmas kieli sekoittaa vielä lisää?

Kommentit (34)

Vierailija
21/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Meidän lapsilla ollut vain yksi kieli.

Ollut? Eli onko kieli siis poistettu vai tullu kenties yksi lisää?

Vierailija
22/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kumpikin puhuu omaa äidinkieltään ja niistä toinen on se yhteinen kieli.

Tämä on suositus ja syystä!

t. Kielten opettaja

Onko tälle jotain perusteita? Kun muilla ollut vain hyviä kokemuksia.

Ei ole perusteita. Lapsen päähän mahtuu monta kieltä, ja äidinkieli ja isän äidinkieli opitaan äidinkielenä vaikka lisäksi opittaisiin muitakin kieliä. Jos prosessointi onkin hieman hitaampaa kuin yhdellä tai kahdella kielellä, lopputulos on huuma koko elämän mittakaavassa. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huima, ei huuma.

Vierailija
24/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aika paljon on nykyään kouluissa lapsia joilla on monta heikkoa kieltä.

Vierailija
25/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko hän minkä ikäinen? Oppiko puhumaan ihan normaalisti ja erottamaan kielet toisistaan?

oppiiko erottaan kielet toisistaan? mikä juttu, missä koskaan ikinä on ollu tämmönen ongelma.

Vierailija
26/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Millä kielellä lapset käy koulua? Suomeksi?

Itselläni on kolmikieliset lapset mutta 3. kieli tuli kuvioihin (äitipuoli) vasta kun he olivat 4-7-vuotiaita. Hyvin on sujunut, mutta koulussa on ollut näitä kaikkia kieliä. Koulukielestä tuli lopulta vahvin kieli.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen ulkosuomalainen ja tiedän useita perheitä joissa molemmat vanhemmat puhuu lapselle äidinkieltään mutta kommunikoivat keskenään englanniksi. Ja on vielä sellaisiakin joissa lapset käyvät koulua neljännellä kielellä.

Vierailija
28/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olen ulkosuomalainen ja tiedän useita perheitä joissa molemmat vanhemmat puhuu lapselle äidinkieltään mutta kommunikoivat keskenään englanniksi. Ja on vielä sellaisiakin joissa lapset käyvät koulua neljännellä kielellä.

Kieltenope käy alapeukuttamassa nämä kaikki. Kieltenopen mielestä ihmisten, jotka eivät osaa toistensa kieltä täydellisesti voidakseen kommunikoida sillä keskenään, ei pitäisi koskaan hankkia lapsia 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko hän minkä ikäinen? Oppiko puhumaan ihan normaalisti ja erottamaan kielet toisistaan?

oppiiko erottaan kielet toisistaan? mikä juttu, missä koskaan ikinä on ollu tämmönen ongelma.

Moni aikuinenkaan ei osaa erottaa mitään kieliä toisistaan tai osaa puhua normaalisti. Juu.

Vierailija
30/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä kasvoin kolmikielisessä perheessä. Kaksi niistä ovat äidinkielen tasolla, kolmatta en päässyt puhumaan kunnolla isäni kuoleman jälkeen. Suomen opetteleminen vähän viivästyi, mutta kyllä päiväkotiin mentäessä alkoi sujumaan jo äidinkielen tasolla :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/34 |
04.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on isä puhunut italiaa, minä suomea ja koulua lapset ovat käyneet ranskaksi. Alkuun yhteinen kielemme englanti vaihdettiin ranskaan lasten koulunkäynnin myötä. Koulussa lapset lukevat vielä pitkää saksaa ja englantia, kun asumme Sveitsissä.

Ei ole tullut vastaan kielellisiä haasteita.

Vierailija
32/34 |
06.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voisitko linkata tähän niitä tutkimustuloksia, haluaisin mielelläni nähdä, sitä varten tämän aloituksen tein että oppisin lisää :)

Kuten aloituksessakin jo mainitsin, puhumme lapselle omilla äidinkielillämme. Mutta toisillemme jatkaisimme englannin kielellä jos siitä ei ole mitään hirveää haittaa lapsen kielen kehitykselle. Ei me kuitenkaan olla hänelle kuulosuojaimia laittamassa aina kun keskustelemme keskenämme :D

Suomeksi kävisi lapsi koulun ja päiväkodin

-ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/34 |
06.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ymmärrätkö miehesi kieltä? Entä miehesi sinun?

Meille tuli avioero, kun puhuimme lapsille vain äidinkieliämme, joita toinen vanhempi ei ymmärtänyt.

Nyt on kielellisesti asiat hyvin lapsilla, kun isänsä luona puhuvat toista kieltä ja minun toista.

Vierailija
34/34 |
06.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi siitä avioero tuli :o 

puhutaan vähän ja pärjätään matkaillessa mutta en usko että kumpikaan on vielä sillä tasolla että pärjättäisiin samalla kielellä 24/7

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kahdeksan kahdeksan