Miksi toimittajatkaan eivät nykyään osaa kirjoittaa suomea?
Aamulla bongasin otsikon, jossa luki ''pari kymmentä'' ja äsken jossain uutisjutussa luki ''painostetaan'', kun olisi pitänyt olla ''painotetaan''. Esimerkkini ovat Yleltä ja Hesarista. Toisen oli kirjoittanut nimestä päätellen suomenkielinen ihminen, toisen taas nimestä päätellen ensimmäisen tai toisen polven maahanmuuttaja.
Kommentit (182)
60-70 lukujen taitteessa syntyneenä meille opetettiin koulussa että otsikon pitää kuvata kirjoituksen sisältöä. Tämä jalo taito on kliketiklik-otsikoiden myötä täysin kadonnut. Karmeaa "tätätässättelyä". Onko tässä, tässä on, tämä kaupunki, täällä on..." mutte otsikko ei kuitenkaan sisällä että mitä, kuka, hän?
Hyvä otsikko joka sisältäisi infoa itse jutusta, vetäisi varmasti aidosti enemmän lukijoita.
Ps. Tyhjään sisältöön kyllästynyt
Vierailija kirjoitti:
Toimittajilta ei vaadita enää yleistietoa tai äidinkielentaitoa. Riittää, että on tiedostava ilmastokriisihullu, tai joku muu trendikäs vassariaktivisti.
En tiennytkään esimerkiksi Matias Turkkilan tai Sanna Ukkolan näitä puolia, hyvin ovat pitäneet piilossa siinä tapauksessa!
Oletteko miettineet, onko lehtien todellinen tarkoitus johtaa meitä harhaan?
Miksi seksi on niin massiivinen puheenaine? Tänäänkin perheenisä päässyt hekumoimaan avioliiton ulkopuolisessa suhteessa, huomenna ehkä transperhe ilakoi vapaassa suhteessaan, jossa "kaikki on sallitua"...
Miksi ydinperhe on niin paha, että se pitää tuhota?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei loogisesti ottaen aurinko voi nousta, eikä laskea, maapallon näkökulmasta, koska aurinko pysyy paikoillaan suhteessa maapalloon. Ei paikoillaan pysyvä objekti nouse eikä laske, koska se edellyttäisi liikettä, jota ei ole.
Kysypä googlelta, mitä tarkoittaa horisontti. Ehkä se auttaa sinua hahmottamaan tätä nousemisasiaa.
En tosiaan ymmärrä, miten paikoillaan pysyvä objekti voi nousta.
No jos tämä sua niin kovasti hämmentää ja ärsyttää, niin keksi sinä uusi ilmaus auringon nousemiselle ja laskemiselle. Tämän auringonnousun ja -laskun on ehkä Agricola joskus kauan sitten nimennyt suomalaiseksi sanaksi kuvaamaan tätä ilmiötä.
Että kiukuttele sinne kaukaisuuteen. Ja jos et ymmärrä kuvaannollista ilmaisua, niin sitten et. Kyllä me se us
Jos sanotaan, että aurinko nousee, se viittaisi loogisesti ottaen siihen, että aurinko kiertää maapalloa, mikä ei yksinkertaisesti pidä paikkaansa nykytietämyksen valossa. Lauseiden ja virkkeiden pitää olla sellaisia, että ne kuvaavat totuudenmukaisesti asiantilaa reaalimaailmassa eli todellisuudessa. Lause "aurinko nousee" on yksinkertaisesti mieletön lause, jossa ei loogisesti ottaen ole mitään järkeä.
Jutut ovat pääosin tekoälyn tekemiä nykyään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En ymmärrä suomen kielen kielioppia. Sanotaan, että aurinko paistaa, mutta eihän aurinko paista, vaan aurinko loistaa; paistinpannulla paistetaan. Sanotaan, että aurinko nousee idästä, mutta aurinkohan pysyy paikoillaan suhteessa maapalloon, joka pyörii akselinsa ympäri, ja pyöriessään kiertää paikallaan pysyvää aurinkoa ellipsin muotoisella kiertoradallaan.
Aurinko nousee suhteessa horisonttiin. Kannattaa joskus katso auringonnousua niin ymmärrät ehkä paremmin. Kannattaa myös opetella, mikä ero on kieliopilla ja sanojen käytöllä abstraktissa merkityksessä.
Ei aurinko tosiasiallisesti liiku mihinkään. Ihmisen näköaistiin perustuva tietoinen kokemus antaa ihmiselle väärä kuvan asiasta tässä
Ei aurinko liiku suhteessa maapalloon, josta oli kysymys, vaan maapallo liikkuu suhteessa aurinkoon.
Eikö aurinko muka paista? Jos menee riittävän lähelle aurinkoa, paistuu paitsi munat, myös paistinpannu ja koko ukko.
Vierailija kirjoitti:
Oletteko miettineet, onko lehtien todellinen tarkoitus johtaa meitä harhaan?
Miksi seksi on niin massiivinen puheenaine? Tänäänkin perheenisä päässyt hekumoimaan avioliiton ulkopuolisessa suhteessa, huomenna ehkä transperhe ilakoi vapaassa suhteessaan, jossa "kaikki on sallitua"...
Miksi ydinperhe on niin paha, että se pitää tuhota?
Ihan selkeä agenda ja ideologia noissa jatkuvissa seksijutuissa on taustalla. Ei niitä todellakaan julkaista vaan huvin vuoksi tai viihteenä. Lisäksi ne muuttuu aina vaan provosoivimmiksi ja rajuimmiksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hesarissa kirjoitettiin viime viikolla kampaamosta, missä oli toimittajan mukaan täysi rähinä päällä. Saisivat tarkistaa, mitä sana tarkoittaa. Jutusta päätellen siellä oli ennemminkin tohina päällä eli touhukas aamu, mutta ei mikään rähinä.
Olen kyllästynyt maksamaan lehdestä, missä jatkuvasti käytetään vääriä ilmaisuja.Tuo on tosi surullista, se kertoo minusta pilkkuvirheitä selvemmin suomen kielen osaamisen rapistumisesta. Tähänkin se yksi jankkaaja tulee varmaan kommentoimaan, että rähinä tarkoittaa nykyään neutraalisti tai positiivisesti vilkkautta, koska ehkä jonkin nuoremman ikäluokan pieni joukko sitä siinä merkityksessä omassa slangissaan käyttää, joten olemme vain tyhmiä ja kielitaidottomia kun emme sitä ymmärrä, heh.
Rähinä herättää myös ilmaisuna enemmän huomiota kuin tohina. Huomiotahan nämä lehdet kaipaavat, kun siitä heidän tulonsakin tulevat.
Vierailija kirjoitti:
60-70 lukujen taitteessa syntyneenä meille opetettiin koulussa että otsikon pitää kuvata kirjoituksen sisältöä. Tämä jalo taito on kliketiklik-otsikoiden myötä täysin kadonnut. Karmeaa "tätätässättelyä". Onko tässä, tässä on, tämä kaupunki, täällä on..." mutte otsikko ei kuitenkaan sisällä että mitä, kuka, hän?
Hyvä otsikko joka sisältäisi infoa itse jutusta, vetäisi varmasti aidosti enemmän lukijoita.
Ps. Tyhjään sisältöön kyllästynyt
Klikkiotsikot ovat kyllä turhauttavia. HS ilmoitti juuri "lopettavansa" klikkiotsikot kaikissa kanavissaan.
Eilen oli IL:ssa otsikko: Miehellä muna kädessä - sitten teki tyhmästi. Tms. Jossain Lapissa jollain humalaisella oli kananmuna ja sanoi heittävänsä kohti paikalle tullutta poliisiautoa, sai sakkotuomion. Sääilmiöiden otsikot ip-lehdissä on olevinaaan toimituksen sisäpiirihuumoria. Ei todellakaan naurata läkähdyttävä läähättäjä lähestyy, enkä klikkaa.
Muistan että joskus 2000-luvun alussa kun mulle tuli vielä Hesari ja siinä oli Nyt-liite, Reetta Räty kirjoitti jutun dildoista, siinä taidettiin arvostella niitä. Silloin annoin ekaa ja vikaa kertaa palautetta sähköpostitse, suoraan Rädylle itselleen. Hän vastasi ja perusteli miksi dildoista on tärkeä kirjoittaa jne. Hesariahan ei voinut tilata ilman tuota typerää liitettä, sinänsä muuten ei olisi kiinnostanut mitä Nyt-liitteessä kirjoitellaan mutta kun jouduin maksamaan siitä vaikken olisi halunnut.
Nykyään tuollainen dildojuttu olisi aika kesy, mutta silloin se oli minulle maksavana tilaajana liikaa. Siihen loppui Hesarin tilaaminen minulta enkä ole takaisin palannut.
Seksistä voi kirjoittaa, mutta kaupallinen ote ei miellytä, ei myöskään parisuhdetta ja uskollisuutta kyseenalaistavat jutut. Mua ei innosta parinvaihtajat, polyamoriat, sugardaddyt tai voimauttava prostituutio, en lue enkä maksa.
Tässä groomausta käsittelevässä uutisessakin on aivan typeriä virheitä, mm. kaksoispassiivi ja turha ajatusviivojen käyttö.
Hesarin päivittyvässä Israel-Iran-jutussa virheiden kylvö jatkuu. Toimittelija kirjoittaa tämänpäiväisen ulkoministerikokouksen olevan Genevassa. Tarkoittaako hän Genovaa vai Geneveä, eli onko kokous Italiassa vai Sveitsissä?
Myös vahvoja rektiovirheitä ilmenee useissa päivityksissä. Outo ajanilmaus on virkkeessä "Israelin armeija kertoo hyökänneensä Teheraniin yön yli." Tarkoittanee yön aikana.
Vierailija kirjoitti:
Äidinkieltä on koulussa korvattu pakkoruotsilla.Eikä toki osata/haluta osata sitäkään.
Aa, ennen, 80-luvulla ei ollut pakkoruotsia?
Vierailija kirjoitti:
Hesarissa kirjoitettiin viime viikolla kampaamosta, missä oli toimittajan mukaan täysi rähinä päällä. Saisivat tarkistaa, mitä sana tarkoittaa. Jutusta päätellen siellä oli ennemminkin tohina päällä eli touhukas aamu, mutta ei mikään rähinä.
Olen kyllästynyt maksamaan lehdestä, missä jatkuvasti käytetään vääriä ilmaisuja.
Edes Salon Seijan kampaamossa ei taida olla täysi rähinä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En ymmärrä suomen kielen kielioppia. Sanotaan, että aurinko paistaa, mutta eihän aurinko paista, vaan aurinko loistaa; paistinpannulla paistetaan. Sanotaan, että aurinko nousee idästä, mutta aurinkohan pysyy paikoillaan suhteessa maapalloon, joka pyörii akselinsa ympäri, ja pyöriessään kiertää paikallaan pysyvää aurinkoa ellipsin muotoisella kiertoradallaan.
Ei tuo liity kielioppiin.
Kysymys on järkevästä kielenkäytöstä. Mielestäni lause "aurinko paistaa" on järjetön.
Kyseessä on kieleen vakiintunut sanonta.
Kaikki kielet ovat täynnä tällaisia sanontoja ja idiomeja.
Olen pannut merkille, että yleensä "koitetaan" kun pitäisi "koettaa". :D
Vierailija kirjoitti:
Olen pannut merkille, että yleensä "koitetaan" kun pitäisi "koettaa". :D
Aamu koittaa, aamu koettaa sarastaa, mutta pilvipeite koiton peittää.
Toimittajiksi on kasvanut some-sukupolvi, joka ei ole vapaa-ajallaan lukenut kirjoja.
Tuloksena on puhekielisen ilmaisun rämettämä kieli.
https://www.is.fi/tampereen-seutu/art-2000011306349.html
"Omakotitalo tuhoutui Pirkkalassa, kaksi koiraa kuoli poliisi ottanut yhden kiinni"
Talossa oli siis kolme koiraa?