Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi Suomessa lausutaan nimissä o-kirjain u-kirjaimeksi se on Ruotsia ei Suomea. Mona ei kuitenkaan ole muna?

Vierailija
04.04.2025 |

Yoon lausutaan Juun. Miksi ei Joon? Rosenqvist Ruusenqvist, Jonas Juunas etc. Miksi mielistelemme ruotsikieltä?

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olet ääliö.

Vierailija
2/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olet ääliö.

Aalio

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enemmän ärsyttää se, että saksalaiset nimet äännetään kuin ne olisivat ruotsia, vaikka suomenkielinen ääntäminen olisi lähempänä oikeaa. Uuulof, Steeefan ... korviin sattuu.

Vierailija
4/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rkp:llä on valta. Suomenkieli taipuu kuten he toivovat.

Vierailija
5/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

En oo kyllä moista kuullu, kyllä O sanotaan o:na myös nimissä.

Vierailija
6/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei muuta valittamista kuin se, että Adlercreuziin toimittajat laittavat jonkun öön. Sitä siellä ei ole, ihan sama äännetäänkö jotenkin ruotsalaisittain tai saksalaisittain. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minulla on ruotsalaisia sukulaisia, tai no tätejä ja yks eno on lähtenyt Ruotsiin vuosikymmeniä sitten. Näiden lapset ovat puoliksi ruotsalaisia, osa ei osaa yhtään suomea edes, ja heidän lapset ovat vielä ruotsalaisempia pitäisikö nimet sitten lausua suomalaisittain kun eivät varmaan ymmärtäisi että just häntä tarkoitan. Ja onhan Suomessa Suomenruotsalaisia joiden nimi on ruotsalainen joka lausutaan ruotsiksi 

Vierailija
8/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ikinä en ole kuullut suomalaisten sanovan Juunas jos nimi on Jonas. Mia/Tia/Rosa ja muut nimet voidaan lausua pitkällä vokaalilla vaikka se on kirjoitettu yhdellä, mutta ei kukaan lausu suomenkielisissä nimissä O:ta U:na

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
04.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä Joonas on Joonas on Joonas eikä mikään Juunas. Rosenqvist taas on ruotsinkielinen nimi niin toki se äännetään ruotsalaisittain.

Vierailija
10/10 |
06.04.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä äännän nimen siten, kuin henkilö on minulle esitelty. Jos Jonas silloin lausutaan juunas, niin se on sitten niin. Oma nimeni on Sanna ja asun Saksassa. Ihmisten fiksuuden näkee oitis siitä, kuuntelevatko he ja sanovat sanna, vai eivätkö kuuntele ja sanovat sana. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kaksi yksi